Из трудов Любавичского Ребе; краткое адаптированное изложение
Известно, что Тора старается не говорить ничего плохого даже о животных. Здесь же, на первый взгляд, сообщаются малоприятные для Моше, пророка Всевышнего, вещи...
Из трудов Любавического Ребе; адаптировано равом Джонатаном Саксом
Моше по велению Всевышнего требует, чтобы фараон отпустил евреев, но это привело только к их худшему угнетению. Тогда Моше спрашивает Б-га: "Зачем Ты сделал зло этому народу?" – на что получает совет следовать примеру праотцев: Авраама, Ицхака и Яакова, - которые не задавали вопросов о сущности Б-га. Ребе раскрывает природу их добродетели и причину вопроса Моше.
Из трудов Любавичского Ребе; краткое адаптированное изложение
В момент выстрела из лука человек теряет контроль над стрелой. Ее полет к цели становится необратимым. С момента запуска в ней уже заложена вся сила, данная ей стрелком, и эта сила несёт её до конечной цели. Аналогичное явление мы наблюдаем и при выходе из Египта...
Очень часто мы себя загоняем в рабство, когда ни продохнуть, ни задуматься, ни осмотреться. И даже когда Свыше нам посылают намеки, сигналы, возможности, мы отмахиваемся – некогда!
Из трудов Любавичского Ребе; краткое адаптированное изложение
Прослеживается определенная последовательность при перечислении живых существ, при описании египетских казней. Сперва группа первая: мухи, блохи, комары; затем вторая: змеи и скорпионы; и, наконец, лягушки – третья группа. Соответствующие им три группы можно обнаружить и среди людей...
Книга Зогар объясняет, что десять казней были посланы не только для того, чтобы разрушить инфраструктуру Египта. Они также представляли собой мощнейшие силы, намечавшие евреям пути духовной реабилитации. Каждая казнь несла в себе важный урок в плане личностного роста и обретения истинной свободы...
Если ты потерял деньги, ты ничего не потерял. Деньги приходят и уходят. Если ты потерял здоровье, ты потерял половину. Ты уже не тот человек, что был раньше. Но если ты потерял свою решительность - ты потерял все...
"Тетя" – простое, казалось бы, слово, означающее целый спектр уровней
родственной близости. Это в русском. А как обстоит дело с аналогичным словом "дода" (דודה) в святом языке? Во-первых, оно встречается в Писании реже, чем можно было бы подумать. Во-вторых, общепринятое его значение... Впрочем, давайте все по порядку.
Хоть и есть заповедь вспоминать исход из Египта каждый день и каждую ночь, толком об Исходе принято говорить дважды в год: весной, во время Песаха и когда читают соответствующие главы Пятикнижия. Так что грех не воспользоваться возможностью. Тем более, что тот Исход – прообраз ожидаемого Исхода с приходом праведного Машиаха, который обещает стать самым громким событием последних тысячелетий. Стоит подготовиться.
Многие склонны ошибочно полагать, что детальное знание механизма "казней египетских" может пригодиться разве что во время пасхального седера, когда нужно описывать детали Исхода – и чем детальнее, тем лучше. Однако на самом же деле это знание может пригодиться даже в будни. Возьмем, скажем, жаб. Не потому что прикосновение к ним от бородавок помогает, а потому что пример наглядный.
Как известно, "деяния праотцов – знамение для потомков". А глава "Ваэра" начинается, на первый взгляд, с того, что потомки ставятся в пример праотцам: Всевышний обещает стать известным им под именем, под которым не был известен Аврааму, Ицхаку и Якову…
Из бесед Любавичского Ребе; краткое адаптированное изложение
Только обещания, говорящие о наказании, Всевышний может отменить. Обещание же, говорящее о добром, согласно решению самого Всевышнего, Он никогда не отменяет.
“Казни египетские”, на первый взгляд, могут показаться разнокалиберными и бессистемными. Сложно сходу уловить в них внутреннюю логику и единую стратегическую линию. Поговорим о кажущейся относительно невинной казни жабами. Неужели ничего страшнее не нашлось?