Комментируя стих: “И добавил Авраам и взял жену, и имя ее Ктура”1, – Раши пишет: “Ктура – это Агарь. А названа Ктурой потому, что поступки ее были приятны, как кторет (“благовонное курение”). И потому что “завязала она свой полог”, т. е. и не сходилась ни с кем с тех пор, как покинула Авраама”. На первый взгляд, совершенно непонятно, что заставляет Раши, объясняющего только прямой смысл Писания, утверждать, что Ктура – это именно Агарь. Ведь сказано “и добавил Авраам”, т. е. он взял в жены еще одну женщину, сверх тех, кого уже брал. А Агарь уже была его женой раньше. Конечно, можно поспорить, является ли наложница женой и в какой мере, но нам же ехать, а не шашечки! Судя по тому, что Мидраш Раба задается тем же вопросом2, то является. По крайней мере, с интересующей нас точки зрения. Это первый вопрос: почему Раши утверждает, что Ктура – это именно Агарь?

Второй вопрос: “и потому” означает “и также потому”. Т. е. вторая упоминаемая Раши причина-объяснение – не отдельная от первого3, а дополняющая его. Короче говоря, по мнению Раши, Авраам (“дополнительно”, что бы это ни значило) взял Ктуру-Агарь в жены по совокупности двух причин: “приятности поступков” и “завязанности полога”. И это важный момент, который при переводе комментария на русский исчезает практически без следа, но мы сейчас его восстановим: одно из значений слова “ктура” как раз “связанная”. Т. е. имя Ктура имеет два значения: “благоухание” и “узел”. Перевод условный. Вопрос: что заставляет Раши утверждать, что имя Ктура было дано Агари сразу по двум причинам, а не только по одной из двух, на выбор (как следует из слов мидраша)?

Третий вопрос задают практически все: выше4 Раши пишет, что покинув дом Авраама, Ктура “возвратилась к служению идолам, которым поклонялась в доме ее отца”. Хорошенькие “поступки, приятные как благоухание”! Вопрос риторический настолько, что даже вопросительный знак поставить негде!

Чтобы ответить на все эти вопросы, важно понять, что сложность, которую пытается разрешить Раши своим комментарием, связана не со сложностью в понимании каких-то конкретных слов конкретного стиха Пятикнижия, а с логикой истории отношений Авраама и Агари в целом. Как известно (см. Раши выше), Авраам и Сара всю сознательную жизнь “делали души” – обращали людей в единобожие. Авраам – мужчин, Сара – женщин. Очевидно, что все их домочадцы, весь ближний круг, все были обращенными в праиудаизм (Раши, цитируя мидраши, называет их “герами”, т. е. ставшими частью праеврейского народа). Отдельно Раши упоминает это относительно Элиэзера. И отдельно Ишмаэля (сына Агари), который покатился было по наклонной, но еще при жизни Авраама раскаялся и встал на путь исправления5.

Так вот. С учетом того, что один из главных принципов иудаизма (и праиудазма тоже) это “своих не бросаем”, как могло так получиться, что Агарь “возвратилась к служению идолам”, а Авраам в связи с этим ничего не предпринял? Да еще и с учетом того, что у нее сын неустойчивый – сын Авраама, между прочим!

Невозможно сказать, что Авраам не мог принять меры из-за того, что Агарь жила где-то очень далеко. Раши упоминает в своем комментарии, что Ишмаэль был одним из сопровождавших Авраама и Ицхака к месту жертвоприношения. Т. е. он жил где-то в пределах возможности вызвать его в течении ночи. А мама явно жила вместе с Ишмаэлем, раз имела возможность выбирать ему жен (как известно, сыновья перестают жить с мамой только ради того, чтобы самим выбирать себе невест, т. е. по глупости).

А если подозревать праматерь Сару в том, что это она не давала Аврааму видеться с Агарью, то это только до конца главы “Ваера”. А в “Хаей Сара” Сара уже мертва. И, что гораздо важнее, причин, по которой она требовала избавить ее и ее сына от присутствия Агари и Ишмаэля не стало. Даже все имеющее ценность имущество Авраам переписал на имя Ицхака, во время сватовства. Короче, это также не может объяснить бездействие Авраама.

И именно это обязывает Раши сказать, что Авраам, конечно же, действовал. Да, сразу после ухода из дома Авраама Агарь сорвалась и вернулась к идолопоклонству, а Ишмаэль начал промышлять разбоем. Классическая история семьи в посттравме. Но Авраам своевременно принял меры, и мать и сын раскаялись и выправились до того, как стало поздно. В случае с Агарью, объясняет Раши, как само собой разумеющееся, об этом свидетельствует то, что она сменила свое оригинальное имя на говорящее – Ктура. Причем, обратим внимание, Раши пишет “была названа”. Судя по всему, она не сама выбрала имя, а приняла то, которым ее называли окружающие, судя о ней по ее поступкам.

Но одного того, что Агарь-Ктура раскаялась и вернулась на путь праведности (настолько, что ее поступки уподобились благоуханию), еще недостаточно, чтобы Авраам женился на ней. Дурное дело, как известно, нехитрое. Ни много сил, ни много времени не нужно для того, чтобы так накуролесить, что после (почти) любого раскаяния осадочек останется. Например, если бы Агарь, не дай Б-г, крутила романы с язычниками, особенно знакомого ей по отчему дому разлива язычества. Как известно, египтяне (а Агарь была принцессой Египта) отличались исключительной распутностью и сексуальной разнузданностью. Ну и особенно на фоне эталонной целомудренности Сары и Ривки, конечно.

И это обязывает Раши добавить, что к тому же и до того, как раскаяться, Агарь “завязала свой полог”, т. е. и не сходилась ни с кем с тех пор, как покинула Авраама”. И поэтому для Авраама, человека и парохода, было допустимым и уместным взять ее в жены, после всего, что было в ее жизни с тех пор, как они (временно, как выяснилось) расстались.

Замечательно. Но все еще остается непонятным, почему Тора говорит “и добавил Авраам”, если он взял в жены Агарь, рабыню Сары и мать Ишмаэля?

Возможный ответ заключается в том, от чего выше мы отмахнулись. В первый раз Агарь была всего лишь наложницей Авраама (“всего лишь”, даже по известному мнению Раши, что наложница – это жена, с которой муж не заключил брачный договор, в котором юридически закрепляются его обязательства перед ней­), а тут женился по полной программе. Т. е. “добавление”, о котором идет речь – это добавление не числа женщин в судьбе Авраама, но статуса Агари: была наложницей, потом бывшей наложницей, а стала законной женой. Авраам “добавил” ей статусности.

В учении хасидизма объясняется, что до того, как сделать обрезание и из Аврама стать Авраамом, наш праотец не обладал духовной способностью сущностно воздействовать на народы мира, освящая их (т. е. он влиял на своих адептов, но количественно, не “качественно”). Ибо он был слишком возвышен над миром (от рам – “высота”), так что не имел возможности непосредственного воздействия. Но став Авраамом (“отцом многих народов”), он обрел эту способность. Которая реализовывалась в тесном и обязательном сотрудничестве с Сарой, занимавшейся селекцией между теми, кого можно было освятить, а кого (еще или уже) нельзя, а значит, на кого и силы, время и прочие конечные ресурсы тратить не имеет смысла. Поэтому, когда Сара сказала Аврааму изгнать Агарь, Всевышний повелел ему слушаться Сару, жену ее. Ведь это – сфера ее компетенции!

Но после смерти Сары (и предшествующего ей жертвоприношения Ицхака) Авраам возвысился духовно еще больше. Еще раз качественно возвысился. И обрел способность возвращать к раскаянию, обращать в единобожие и освящать даже тех, с кем во времена Сары этот фокус было не проделать – слишком низок духовный потенциал. Даже не то, что овчинка не стоит выделки, а выделка, в принципе, невозможна.

Была, пока Авраам не овдовел. И тогда он сделал вот что. Он не стал пытаться выявить “добро”, заключенное в душах Агари и Ишмаэля. В явном виде его как не было там во времена Сары, так и не появилось после того, как Сара скончалась. Но Авраам “добавил” им этого добра от своих щедрот и из своих запасов. Таким образом, что зло их душ превратилось в добро. Подобно тому, как, благодаря истинному раскаянию, прегрешения превращаются в заслуги.

В связи с вышесказанным уместно вспомнить историю, которая рассказывается в Талмуде6 о рабби Тарфоне и его племянниках, сыновьях его сестры. Сказано, что те сидели перед дядей и молчали. В переводе с талмудического это означает, что племянники рабби Тарфона не были самыми сообразительными ребятами на свете, мягко говоря. И их мама, которая, как всякая еврейская мама, не хотела мириться с тем, что ее дети только красивые, богатые и родовитые, и заставила брата-гения тратить время на попытки впихнуть в них толику ума. А те сидели и молчали, потому как пользоваться дядиной гениальностью себе на пользу им на ум не приходило. Чтобы как-то расшевелить их, рабби Тарфон сказал: “И добавил Авраам и взял жену, и имя ее Йохани”. Дети немедленно поправили дядю: “И имя ее Ктура”. И он назвал их “сыны Ктуры” (будем считать это тонким комплиментом). Вот такая история. На первый взгляд, история о дяде, забавляющем племянников. Но тогда бы ее не стали приводить в Талмуде. Поэтому нужно понять, зачем нам вообще рассказывают всю эту историю? Почему из всех способов растормошить детей рабби Тарфон выбрал именно искажение слов Писания? Почему Йохани, почему не Агарь, что и тоньше, и увлекательнее и ближе к словам Писания?

Тут нужно вспомнить, что об обучающем детей ближнего своего Торе сказано, что он словно родил тех. Ибо, изучая Тору, люди в определенном смысле перерождаются, становятся другими. И это то, что сделал рабби Тарфон по сути: он запустил аналитические механизмы в головах племянников, заставив их думать над словами Торы, а не только механически запоминать и повторять их. Он поднял их на новый уровень служения изучением Торы. “Добавил” им и “словно родил” их. И понятно, что уместнее всего было сделать это через обращение к стиху, в котором говорится о подобном духовном воздействии, только Авраама на Ктуру, которая родила (!) Аврааму сыновей. Проще говоря, таким образом рабби Тарфон намекнул, что просьбу сестры, как мог, попытался исполнить.

Что касается имени Йохани, то это, разумеется, не случайный выбор. Йохани бат Ретиви – это известная (из Талмуда) колдунья, которая прикидывалась святой чудотворкой: например, она колдовством осложняла роды, чтобы провозгласить, что будет молиться за успешный исход и выдать свои молитвы за чудодейственные. И имя Йохани она носила, потому что оно указывает на роды и на чудо (долго объяснять, но так и есть, поверьте). Вот рабби Тарфон и упомянул именно это имя, намекая на то, что пытается “родить” своих племянников, как изучающие Тору боевые единицы еврейского народа, но, чтобы это получилось, нужно чудо, ибо, согласно естественной природе вещей, мальчикам прямая дорога была в большой спорт, модельный бизнес или, не дай Б-г, в правозащитную деятельность. Куда-то, где мозги только мешают. Но дядя Тарфон по-родственному поделился с ними мозгами.

Однако это не помогло. Что дети подтвердили, простодушно “поправив” рабби Тарфона. И поэтому он приговорил их, назвав “сынами Ктуры”. А Ктура, как мы помним – “завязавшая подол”. Йохани была плохим человеком, но в результате дети рождались (возникали новые сущности). Ктура была хорошим человеком, но в результате того, что она завязала полог, дети не рождались. Так и расшевелить мозги племянников, несмотря на все усилия рабби Тарфона, ему не удалось. Чуда не произошло. (А объяснять сестре, что выбирать мужа по внешности и компанейскости было контрпродуктивно, было уже поздно.)

Но учение хасидизма не было бы учением хасидизма, если бы и этой истории не приделало хороший конец. Рамбам постановляет7 : “Наши мудрецы рассказали, что сыны Ктуры, потомки Авраама, пришедшие после Ицхака и Ишмаэля, также обязаны совершать обрезание”. Назвав племянников “сынами Ктуры”, рабби Тарфон намекнул на то, что, добавив в жены Ктуру, которая родила ему сыновей, праотец Авраам создал “обходной” сверхъестественный канал, проходящий поверх естественного порядка вещей, позволяющий, посредством раскаяния и перерождения достигать сверхъестественных духовных результатов. Назвав сыновей сестры “сынами Ктуры”, рабби Тарфон “переродил” их и сверхъестественным образом сделал причастными к изучению Торы. Подобно тому, как Авраам сделал Ктуру (и ее будущее потомство) причастным к святости. Короче говоря, чудо все-таки произошло. (Плюс шоковая терапия обесцениванием, в эффективности которой грех сомневаться.)

Вот-вот должен прийти Машиах. После его прихода всех и все ждет целая череда “добавлений”, “рождений” и “перерождений”. Достаточно упомянуть возвращение к жизни усопших, обрезание сердец, добавление завета и т. д. и т. д. Но главным из них станет перерождение, связанное как раз с уровнем постижения Торы. Как постановляет Рамбам8, “все евреи будут великими мудрецами, и будут знать тайные и глубокие вещи, и постигнут замыслы своего Творца в той мере, в какой только может человеческий разум это постичь, как сказано: “Потому что наполнится земля знанием о Б-ге, как полно водою море”9 “. Вскорости, в наши дни. Амен.

(Авторизированное изложение беседы Любавичского Ребе, "Ликутей сихот" т. 15, стр. 186-196.)