Глава Торы “Ницавим” начинается со слов: “Вы стоите сегодня все пред Г-сподом, вашим Б-гом, – главы ваших колен, ваши старейшины и стражи, каждый человек из народа Израиля…” Слово “сегодня” относится и ко дню Завета, заключенного с поколением, к которому обращается Моисей, и к каждому из нас в любом поколении.
Мы можем стоять “пред Г-сподом”, только когда мы – все вместе: главы, старейшины, стражи, дети и жены, пришельцы, от дровосека до водоноса – каждый человек из народа Израиля. Иначе это состояние не будет полноценным. Но как возможно такое гармоничное единство настолько разношерстного коллектива?
Секрет таится в местоимении, с которого начинается эта фраза. Слово “вы”, на иврите атэм (אתם), состоит из тех же букв, что и слово эмет (אמת) – “истина”. Составляющие его буквы алеф, мем и тет – самые устойчивые, широкоосновные символы священного алфавита. В отличие от шатких, остроногих букв шин, куф и рейш, составляющих слово шекер (שקר) – “ложь”. Потому что истина – условие устойчивого состояния, а ложь – путь к обрушению.
На уровне народа: можно согнать под знамена лицемерных лозунгов миллионы людей и заткнуть им рты кляпом новояза, заставляя называть ложь правдой, войну – миром и т. д. Но максимум через десятки лет – мгновение на циферблате истории – все развалится карточным домиком.
На индивидуальном уровне: можно строить свою собственную жизнь на вранье и понтах, можно даже отчасти преуспеть, убеждая всех, начиная с самого себя, в своей крутости, но нельзя по-настоящему состояться. Настоящий успех – с теми, кто не строит из себя VIP-дровосека или элитного водовоза, и чье рукопожатие надежней любого контракта.
Лишь когда человек честен перед самим собой и перед окружающими, он в состоянии стоять “перед Б-гом”. И каждый из нас, и мы все вместе.
Начать обсуждение