В главе Торы "Вайелех" рассказывается, как Моше завершил написание первого в истории человечества свитка Торы, а затем "повелел левитам, носящим ковчега союза Б-га, сказав так: Возьмите эту книгу Учения и положите ее у [стенки] ковчега союза Б-га, Б-га Всесильного вашего…"
Так куда же на самом деле поместили первый свиток Вечной Книги, написанной сами Моше? Поиском ответа на данный вопрос занимается и рабби Шломо Ицхаки (Раши). Вот что он пишет: "Мудрецы Израиля расходятся во мнениях (что до этого) в трактате Бава батра (14а). Некоторые полагают, что полка выступала из ковчега наружу, и там лежал свиток. Другие полагают, что он лежал рядом со скрижалями в ковчеге".
Значит, то ли внутри, то ли снаружи, а в остальном – все предельно ясно: "у стенки ковчега". Но если говорить точнее, то мнение, которое Раши приводит первым, на его взгляд, является более верным, а, следовательно, он сам считает, что Тора лежала на полочке, прикрепленной снаружи ковчега.
Значит, свиток нужно было просто положить "у стенки ковчега"; но в приведенной нами цитате сказано: "возьмите эту книгу… и положите". Интересно, зачем же говорить "возьмите", ведь и без этого слова смысл фразы, на первый взгляд, не пострадал бы? Неужели лишнее слово в Торе? Снова обратимся к комментарию Раши, который пишет: "לקח – "возьмите!" подобно זכור – "помни!" (Пятикнижие, книга Шмот, 20:7), שמור – "храни!" (там же, книга Дварим, 5:12), הלוך – "иди!" (Пророки, Ирмияу, 2:2).
Единственное, что видно невооруженным глазом, так это то, что Тору нужно "взять" перед тем, как ее "положить". И это - важное указание, по значимости не уступающая приказам "помнить", "хранить" и "идти", взятым из других фрагментов Письменной Торы. Заметьте, что, объясняя одно слово, Раши привел еще три. По его мнению, они должны помочь нам разобраться в сложном вопросе. Давайте попытаемся проанализировать эти слова.
"Помни!" – это, несомненно, приказ, но вряд ли кто-нибудь отнесет его к сфере действия. Ведь нельзя же на вопрос "чем ты занят?" ответить "я помню!" Память – это прерогатива интеллекта, а делать что-либо при этом абсолютно не обязательно.
"Храни!" –это уже больше похоже на указание к действию; сидеть и охранять что-нибудь – это уже работа. Хотя, если разобраться, сторожу платят за то, чтобы с охраняемым объектом ничего не случилось, чтобы ничего не пропало, ничего не испортилось… Аналогичным образом дело обстоит и с указанием "хранить Шабес" – эта заповедь подразумевает ненарушение субботнего покоя запрещенными работами. А для этого как раз делать-то ничего и не надо! Выходит, назвать "хранение" деятельностью, в полном смысле этого слова, тоже было бы ошибкой.
"Иди!" – это совсем другое дело. Каждому понятно, что речь идет о самом настоящем приказе. И тут никак не ограничиться рассуждениями о "ходьбе" или "сидячей работой" сторожа – здесь придется действительно идти, в самом приземленном и физическом смысле.
Обратите внимание, что глава, "Ваейлех", как правило, читается либо перед Рош-Ашана, либо сразу за этим праздником – в Десять дней раскаяния. В это время обостряется наша борьба с йецер-ара – "злым началом". На какие только ухищрения не идет этот опытный и коварный враг, обосновавшийся в нашем сердце! Зачастую он даже принимает обличие религиозного еврея и начинает давать "дружеские" советы: "Весь год ты вел праведный образ жизни. И сейчас твоя главная задача – не распыляться, а сберечь тот духовный потенциал, который ты накопил в течение года…"
Вот именно в качестве ответа на эти ухищрения злого начала Раши и сообщает нам, что свиток Торы должен храниться снаружи ковчега. Его рановато прятать. Все то светлое, что достигнуто за прошедший год, должно стать трамплином в год грядущий.
Но для тех, кто все же решил "положить" Тору внутрь ковчега, Раши поясняет, что прежде чем ее "положить", не помешало бы ее для начала "взять". Поэтому сначала говорится "возьмите эту книгу" и лишь затем "положите ее". Но что подразумевается под выражением "взять" Тору? Это как "помни!", как "храни!", как "иди!" – отвечает Раши.
То есть, от человека требуется глубокое понимание изучаемого в Торе (как "помни!") и качественная охрана самого себя от нарушения законов Торы в повседневной жизни (как "храни!"). Но ни глубокомысленные рассуждения о мудрости святых книг, ни пристальное наблюдение за самим собой еще не означают, что вы уже "взяли" Тору. Пока вы не "приведете" ее в ваш дом (как "иди!"), не "познакомите" ее с вашими родными и близкими, "укладывать" вашу Тору преждевременно - хоть внутрь ковчега, хоть снаружи!
Именно этот нехитрый секрет раскрыл Моше еврейскому народу в конце главы "Вайелех": прежде чем "положить Тору на полку", ее обязательно нужно "взять в свои руки"!
Взять, чтобы помнить о ней! Взять, чтобы хранить ее! Взять, чтобы идти с ней!
(Вольный пересказ беседы Ребе на главу "Вайелех", опубликованной в "Ликутей сихот", т. 14, стр. 194. Изложение р-на Якова Байтмана)
Начать обсуждение