| 1КОГДА ЗАКОНЧИЛ ШЛОМО МОЛИТЬСЯ БОГУ, ОГОНЬ СОШЕЛ С НЕБЕС И ПОГЛОТИЛ ВСЕСОЖЖЕНИЕ И мирные ЖЕРТВЫ, И НАПОЛНИЛА ХРАМ СЛАВА БОГА. |
|
אוּכְכַלּ֚וֹת שְׁלֹמֹה֙ לְהִתְפַּלֵּ֔ל וְהָאֵ֗שׁ יָֽרְדָה֙ מֵֽהַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל הָֽעֹלָ֖ה וְהַזְּבָחִ֑ים וּכְב֥וֹד יְהֹוָ֖ה מָלֵ֥א אֶת־הַבָּֽיִת: |
| 2И НЕ МОГЛИ СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛИ ВОЙТИ В ХРАМ БОГА, ПОТОМУ ЧТО НАПОЛНЯЛА СЛАВА БОГА ХРАМ БОГА. |
|
בוְלֹ֚א יָֽכְלוּ֙ הַכֹּֽהֲנִ֔ים לָב֖וֹא אֶל־בֵּ֣ית יְהֹוָ֑ה כִּֽי־מָלֵ֥א כְבֽוֹד־יְהֹוָ֖ה אֶת־בֵּ֥ית יְהֹוָֽה: |
| 3И ВСЕ СЫНЫ ИЗРАИЛЯ ВИДЕЛИ, КАК СОШЕЛ НА ХРАМ ОГОНЬ И СЛАВА БОГА, И ПРЕКЛОНИЛИ КОЛЕНА, и пали ниц ЛИЦОМ К ЗЕМЛЕ НА ПОЛУ двора, И РАСПРОСТЕРЛИСЬ, выражая БЛАГОДАРНОСТЬ БОГУ за то, ЧТО ДОБР ОН, ЧТО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
גוְכֹ֣ל| בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל רֹאִים֙ בְּרֶ֣דֶת הָאֵשׁ וּכְב֥וֹד יְהֹוָ֖ה עַל־הַבָּ֑יִת וַיִּכְרְעוּ֩ אַפַּ֨יִם אַ֚רְצָה עַל־הָרִֽצְפָּה֙ וַיִּשְׁתַּֽחֲו֔וּ וְהוֹד֚וֹת לַֽיהֹוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּֽוֹ: |
| 4И ЦАРЬ И ВЕСЬ НАРОД СО- ВЕРШИЛИ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ ПЕРЕД БОГОМ. |
|
דוְהַמֶּ֖לֶךְ וְכָל־הָעָ֑ם זֹֽבְחִ֥ים זֶ֖בַח לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה: |
| 5И ШЛОМО СОВЕРШИЛ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ: КРУПНОГО РОГА- ТОГО СКОТА ДВАДЦАТЬ ДВЕ ТЫСЯЧИ И МЕЛКОГО РОГАТОГО СКОТА СТО ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧ, И так ТОРЖЕСТВЕННО ОТКРЫЛИ СЛУЖЕНИЕ В ХРАМЕ БОГА ЦАРЬ И ВЕСЬ НАРОД. |
|
הוַיִּזְבַּ֞ח הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹה֘ אֶת־זֶ֣בַח הַבָּקָר֒ עֶשְׂרִ֚ים וּשְׁנַ֙יִם֙ אֶ֔לֶף וְצֹ֕אן מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָ֑לֶף וַֽיַּחְנְכוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית הָֽאֱלֹהִ֔ים הַמֶּ֖לֶךְ וְכָל־הָעָֽם: |
| 6А СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛИ в это время СТОЯЛИ НА МЕСТАХ СВОИХ, А ЛЕВИТЫ – С МУЗЫКАЛЬНЫМИ ИНСТРУМЕНТАМИ для игры в обители БОГА, КОТОРЫЕ ИЗГОТОВИЛ ЦАРЬ ДАВИД, ЧТОБЫ возносить БЛАГОДАРНОСТЬ БОГУ за то, ЧТО НАВЕКИ МИ- ЛОСТЬ ЕГО, – исполняют песни ВОСХВАЛЕНИЯ, ПЕРЕДАННЫЕ ИМ ДАВИ- ДОМ, И СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛИ ТРУБЯТ В ТРУБЫ НАПРОТИВ НИХ, А ВСЕ сыны ИЗРАИЛЯ СТОЯТ. |
|
ווְהַכֹּֽהֲנִ֞ים עַל־מִשְׁמְרוֹתָ֣ם עֹֽמְדִ֗ים וְהַֽלְוִיִּ֞ם בִּכְלֵי־שִׁ֚יר יְהֹוָה֙ אֲשֶׁ֚ר עָשָׂ֨ה דָּוִ֣יד הַמֶּ֔לֶךְ לְהֹד֚וֹת לַֽיהֹוָה֙ כִּֽי־לְעוֹלָ֣ם חַסְדּ֔וֹ בְּהַלֵּ֥ל דָּוִ֖יד בְּיָדָ֑ם וְהַכֹּֽהֲנִים֙ מַחְצְרִ֣ים (כתיב מַחְצְצרִ֣ים) נֶגְדָּ֔ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל עֹֽמְדִֽים: |
| |
|
והכהנים על משמרותם.
כאשר חלקן דוד לכ"ד משמרות לשרת כל משמרה ומשמרה שבוע שלה והלוים כמו כן על כ"ד משמרות שלהם:
|
| |
|
להודות.
בכלי שיר שהיו אומרים הודו לה' כי טוב כי לעולם חסדו:
|
| |
|
בהלל דויד.
הכלי שיר שהיו אומרין בו הלל של דוד וההודיות בידם של לוים:
|
| |
|
והכהנים.
מחצרים נגדם שעליהם לשורר בחצוצרות שנאמר ובני אהרן הכהנים יתקעו וגו' (מדבר י'):
|
| 7И ОСВЯТИЛ ЦАРЬ всю ВНУТРЕННЮЮ ЧАСТЬ ДВОРА, ЧТО ПЕРЕД ХРАМОМ БОГА, ИБО СОВЕРШИЛ ТАМ жертвоприношения ВСЕСОЖЖЕНИЙ И воскурение ТУКОВ МИРНЫХ ЖЕРТВ, ТАК КАК «МЕДНЫЙ ЖЕРТВЕН- НИК», КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ШЛОМО, НЕ МОГ ВМЕСТИТЬ все ВСЕСО- ЖЖЕНИЕ, ХЛЕБНЫЕ ДАРЫ И ТУКИ. |
|
זוַיְקַדֵּ֣שׁ שְׁלֹמֹ֗ה אֶת־תּ֚וֹךְ הֶֽחָצֵר֙ אֲשֶׁר֙ לִפְנֵ֣י בֵֽית־יְהֹוָ֔ה כִּי־עָ֚שָׂה שָׁם֙ הָֽעֹל֔וֹת וְאֵ֖ת חֶלְבֵ֣י הַשְּׁלָמִ֑ים כִּֽי־מִזְבַּ֚ח הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר עָשָׂ֣ה שְׁלֹמֹ֔ה לֹ֣א יָכ֗וֹל לְהָכִ֛יל אֶת־הָֽעֹלָ֥ה וְאֶת־הַמִּנְחָ֖ה וְאֶת־הַֽחֲלָבִֽים: |
| |
|
ויקדש שלמה את תוך החצר.
רבותינו חולקין בדבר זה (זבחים נ"ט) רבי יהודה אומר קדש את רצפת העזרה בקדושת מזבח להקטיר על הרצפה כי מזבח הנחשת קטן מהכיל שרבו קרבנות להביא אמר לו רבי יוסי והלא כבר נאמר (לעיל ב' ח') אלף עולות יעלה שלמה על מזבח שעשה משה וכשאתה מגיע לחשבון אמות ומנין עולות תמצא שזה של אבנים גדול משל משה שהמזבח של משה מקום מערכתו אמה על אמה ושל שלמה מקום מערכתו כ"ד על כ"ד הרי של שלמה חמשה מאות ושבעים ושש כשל משה א"כ מה הוא קדש המלך את תוך החצר שקבע בו מזבח של אבנים מחובר ברצפה:
|
| |
|
לא יכול להכיל.
בשל משה הוא אומר כאדם האומר ננס פלוני ופסול לעבודה:
|
| 8И УСТРОИЛ ШЛОМО В ТО ВРЕМЯ ПРАЗДНЕСТВО НА СЕМЬ ДНЕЙ, И С НИМ – ВЕСЬ ИЗРАИЛЬ: НЕСМЕТНОЕ МНОЖЕСТВО людей, собравшихся со всей страны, ОТ ПОДХОДА В ХАМАТ ДО РЕКИ ЕГИПЕТСКОЙ. |
|
חוַיַּ֣עַשׂ שְׁלֹמֹ֣ה אֶת־הֶ֠חָג בָּעֵ֨ת הַהִ֜יא שִׁבְעַ֚ת יָמִים֙ וְכָל־יִשְׂרָאֵ֣ל עִמּ֔וֹ קָהָ֥ל גָּד֖וֹל מְאֹ֑ד מִלְּב֥וֹא חֲמָ֖ת עַד־נַ֥חַל מִצְרָֽיִם: |
| |
|
מלבוא חמת.
שהוא בצפון של ארץ ישראל:
|
| |
|
עד נחל מצרים.
שהיא כנגדו כמפורש באלה מסעי:
|
| 9И УСТРОИЛИ В ВОСЬМОЙ ДЕНЬ ПРАЗДНИЧ- НОЕ СОБРАНИЕ – ТАК КАК ОСВЯЩЕНИЕ ЖЕРТВЕННИКА СОВЕРША- ЛОСЬ СЕМЬ ДНЕЙ, И ПРАЗДНИК Сукот – СЕМЬ ДНЕЙ, |
|
טוַיַּֽעֲשׂ֛וּ בַּיּ֥וֹם הַשְּׁמִינִ֖י עֲצָ֑רֶת כִּ֣י| חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֗חַ עָשׂוּ֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וְהֶחָ֖ג שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים: |
| 10А В ДВАДЦАТЬ ТРЕТИЙ ДЕНЬ СЕДЬМОГО МЕСЯЦА ОТОСЛАЛ царь НАРОД В ШАТРЫ ИХ ВЕСЕЛЫХ И РАДОСТНЫХ СЕРДЦЕМ ИЗ-ЗА ВСЕГО БЛАГА, ЧТО СО- ВЕРШИЛ БОГ ДЛЯ ДАВИДА, РАБА СВОЕГО, И ДЛЯ ШЛОМО, И ДЛЯ НА- РОДА СВОЕГО, ИЗРАИЛЯ. |
|
יוּבְי֨וֹם עֶשְׂרִ֚ים וּשְׁלֹשָׁה֙ לַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י שִׁלַּ֥ח אֶת־הָעָ֖ם לְאָֽהֳלֵיהֶ֑ם שְׂמֵחִים֙ וְט֣וֹבֵי לֵ֔ב עַל־הַטּוֹבָ֗ה אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֚ה יְהֹוָה֙ לְדָוִ֣יד וְלִשְׁלֹמֹ֔ה וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל עַמּֽוֹ: |
| |
|
וביום עשרים ושלשה לחדש השביעי שלח את העם.
שהוא ט' לחנוכת הבית ובמלכים (א' ח') כתוב וביום השמיני שהוא כ"ב לחדש פתרון ביום ח' נתן להם רשות לילך לאחר החג ולמחר כשיצא החג אז הלכו כולם יחד, ע"א ביום ח' נתן להם רשות ושלח אותם היושבים בתוך תחום שבת וכל מי שירצה ליסע ולילך באותו היום באותו התחום ולמחר שלח כל העם כולו ובב"ר מפרש נטלו רשות ממנו והמתינו עוד שם יום אחד וחזרו ונטלו רשות עוד למחר פעם שניה לכך נאמר ביום כ"ג בחדש:
|
| |
|
שמחים וטובי לב וגו'.
לדויד ולשלמה כי מה שדבר בפיו (לעיל כ"ח) בנך שלמה הוא יבנה בית לשמי מלא בידו שנתן לו בן יושב על כסאו שבנה הבית לשם ה' ובב"ר מפרש א"ר לוי כתיב כי חנוכת וגו' שמחים מוסב על אשר אמר ה' לדוד שקיים מה שנדר לשלמה שבחר בו מכל אחיו כי חכם הוא:
|
| |
|
ולישראל עמו.
כדכתיב במלכים (א' ח') לא נפל דבר אחד וגו', ע"א ולישראל עמו שהיה להם מושל שהיו יושבין בבטחון ובהשקט כדכתיב וישב יהודה וישראל וגו' (שם ה'):
|
| 11И ЗАВЕРШИЛ ШЛОМО ХРАМ БОГА И ЦАР- СКИЙ ДВОРЕЦ, И ВСЕ, ЧТО ЗАДУМАЛ ШЛОМО СДЕЛАТЬ В ХРАМЕ БОГА И В ДОМЕ ЕГО, выполнил он С УСПЕХОМ. |
|
יאוַיְכַ֧ל שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־בֵּ֥ית יְהֹוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־הַבָּ֜א עַל־לֵ֣ב שְׁלֹמֹ֗ה לַֽעֲשׂ֧וֹת בְּבֵֽית־יְהֹוָ֛ה וּבְבֵֽית֖וֹ הִצְלִֽיחַ: |
| 12И НОЧЬЮ ОТКРЫЛСЯ БОГ ШЛОМО, И СКАЗАЛ ЕМУ: «УСЛЫШАЛ Я МОЛИТВУ ТВОЮ И ИЗБРАЛ ЭТО МЕСТО СЕБЕ – ДЛЯ ДОМА ЖЕРТВО- ПРИНОШЕНИЙ. |
|
יבוַיֵּרָ֧א יְהֹוָ֛ה אֶל־שְׁלֹמֹ֖ה בַּלָּ֑יְלָה וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־תְּפִלָּתֶ֔ךָ וּבָחַ֜רְתִּי בַּמָּק֥וֹם הַזֶּ֛ה לִ֖י לְבֵ֥ית זָֽבַח: |
| |
|
וירא ה' אל שלמה בלילה.
בחזיון לילה:
|
| |
|
שמעתי את תפלתך.
בלשון שאמר שלמה ושמעת השיב הקב"ה שמעתי תפלתך הוא התפלל בהעצר השמים השיב הקב"ה הן אעצור, הוא התפלל רעב וארבה והקב"ה משיבו והן אצוה על חגב, הוא התפלל על דבר והקב"ה משיבו ואם אשלח דבר בעמי ויכנעו עמי במה שיתפללו ויבקשו פני וישובו מדרכיהם הרעים הרי ג' כנגד ג':
|
| 13ЕСЛИ ЗАМКНУ Я НЕБЕСА, И НЕ БУДЕТ ДОЖДЯ, И ЕСЛИ ПОВЕЛЮ КУЗНЕЧИКАМ ОБЪЕСТЬ ЗЕМЛЮ, И ЕСЛИ ПОШЛЮ МОР В НАРОД МОЙ, |
|
יגהֵ֣ן אֶֽעֱצֹ֚ר הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְלֹא־יִֽהְיֶ֣ה מָטָ֔ר וְהֵֽן־אֲצַוֶּ֥ה עַל־חָגָ֖ב לֶֽאֱכ֣וֹל הָאָ֑רֶץ וְאִם־אֲשַׁלַּ֥ח דֶּ֖בֶר בְּעַמִּֽי: |
| |
|
הן אעצור.
והן אצוה ואם אשלח כנגד ג' תפילות ואני אשמע ואסלח לחטאתם וארפא את ארצם:
|
| 14И СМИРЯТСЯ сыны НАРОДА МОЕГО, НА КОТОРЫХ НАРЕЧЕНО ИМЯ МОЕ, И УСТРЕМЯТСЯ К ЛИКУ МОЕМУ, И ВОЗВРАТЯТСЯ С ДУРНЫХ ПУТЕЙ СВОИХ, А Я – УСЛЫШУ С НЕБЕС, И ПРОЩУ ИХ ГРЕХИ, И ИСЦЕЛЮ ЗЕМЛЮ ИХ. |
|
ידוְיִכָּֽנְע֨וּ עַמִּ֜י אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עֲלֵיהֶ֗ם וְיִתְפַּֽלְלוּ֙ וִֽיבַקְשׁ֣וּ פָנַ֔י וְיָשֻׁ֖בוּ מִדַּרְכֵיהֶ֣ם הָֽרָעִ֑ים וַֽאֲנִי֙ אֶשְׁמַ֣ע מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וְאֶסְלַח֙ לְחַטָּאתָ֔ם וְאֶרְפָּ֖א אֶת־אַרְצָֽם: |
| 15ТЕПЕРЬ – ГЛАЗА МОИ БУДУТ ОТ- КРЫТЫ И УШИ – ВНИМАТЕЛЬНЫ ДЛЯ МОЛИТВЫ, мысленно обращенной к ЭТОМУ МЕСТУ. |
|
טועַתָּ֗ה עֵינַי֙ יִֽהְי֣וּ פְתֻח֔וֹת וְאָזְנַ֖י קַשֻּׁב֑וֹת לִתְפִלַּ֖ת הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה: |
| 16И ТЕПЕРЬ – ИЗБРАЛ Я И ОСВЯТИЛ ХРАМ ЭТОТ ДЛЯ ПРЕБЫВАНИЯ ТАМ ИМЕНИ МОЕГО НАВЕЧНО, И БУДУТ ТАМ ГЛАЗА МОИ И СЕРДЦЕ МОЕ ВО ВСЕ ДНИ. |
|
טזוְעַתָּ֗ה בָּחַ֚רְתִּי וְהִקְדַּ֙שְׁתִּי֙ אֶת־הַבַּ֣יִת הַזֶּ֔ה לִֽהְיוֹת־שְׁמִ֥י שָׁ֖ם עַד־עוֹלָ֑ם וְהָי֨וּ עֵינַ֧י וְלִבִּ֛י שָׁ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים: |
| |
|
והיו עיני ולבי.
תרגם יונתן ותהי שכינתי שריא ביה אם רעותי מתעבדא תמן כל יומיא, והיו עיני שם אם לבי וחפצי שם:
|
| 17А ТЫ – ЕСЛИ ПОЙДЕШЬ ПУТЯМИ, ведущими КО МНЕ, КАК ШЕЛ ДАВИД, ОТЕЦ ТВОЙ, И БУДЕШЬ ИСПОЛ- НЯТЬ ВСЕ в точности, КАК Я ТЕБЕ ПОВЕЛЕЛ, И МОИ ЗАКОНЫ И УСТА- НОВЛЕНИЯ БУДЕШЬ СОБЛЮДАТЬ, |
|
יזוְאַתָּ֞ה אִם־תֵּלֵ֣ךְ לְפָנַ֗י כַּֽאֲשֶׁ֚ר הָלַךְ֙ דָּוִ֣יד אָבִ֔יךָ וְלַֽעֲשׂ֕וֹת כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֑יךָ וְחֻקַּ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י תִּשְׁמֽוֹר: |
| 18ТО ВОЗДВИГНУ Я ЦАРСКИЙ ТРОН ТВОЙ НАД ИЗРАИЛЕМ НАВЕЧНО, КАК ПОКЛЯЛСЯ Я ДАВИДУ, ОТЦУ ТВОЕМУ, ОБЕЩАЯ: "НЕ ИСЧЕЗНЕТ никогда ЧЕЛОВЕК ВЛАСТВУ- ЮЩИЙ, из потомков твоих, В ИЗРАИЛЕ". |
|
יחוַֽהֲקִ֣ימוֹתִ֔י אֵ֖ת כִּסֵּ֣א מַלְכוּתֶ֑ךָ כַּֽאֲשֶׁ֣ר כָּרַ֗תִּי לְדָוִ֚יד אָבִ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־יִכָּרֵ֚ת לְךָ֙ אִ֔ישׁ מוֹשֵׁ֖ל בְּיִשְׂרָאֵֽל: |
| 19А ЕСЛИ ОТВЕРНЕТЕСЬ ВЫ от Меня, И ОСТАВИТЕ ЗАКОНЫ МОИ И ЗАПОВЕДИ МОИ, КОТОРЫЕ ДАЛ Я У ВАС НА ГЛАЗАХ, И ПОЙДЕТЕ, И БУДЕТЕ СЛУЖИТЬ ИНЫМ БОГАМ, И ПА- ДЕТЕ ПРЕД НИМИ НИЦ, |
|
יטוְאִם־תְּשׁוּב֣וּן אַתֶּ֔ם וַֽעֲזַבְתֶּם֙ חֻקּוֹתַ֣י וּמִצְוֹתַ֔י אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִפְנֵיכֶ֑ם וַֽהֲלַכְתֶּ֗ם וַֽעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְהִשְׁתַּֽחֲוִיתֶ֖ם לָהֶֽם: |
| 20ТО ВЫРВУ Я ИЗРАИЛЬ ИЗ ЗЕМЛИ МОЕЙ, КО- ТОРУЮ ДАЛ ИМ, А ХРАМ ЭТОТ, КОТОРЫЙ Я ПОСВЯТИЛ ИМЕНИ СВОЕ- МУ, ОТБРОШУ ОТ ЛИКА МОЕГО И СДЕЛАЮ ЕГО ПРИТЧЕЙ И ПОСМЕШИ- ЩЕМ ВО ВСЕХ НАРОДАХ. |
|
כוּנְתַשְׁתִּ֗ים מֵעַ֚ל אַדְמָתִי֙ אֲשֶׁר נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם וְאֶת־הַבַּ֚יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁר הִקְדַּ֣שְׁתִּי לִשְׁמִ֔י אַשְׁלִ֖יךְ מֵעַ֣ל פָּנָ֑י וְאֶתְּנֶ֛נּוּ לְמָשָׁ֥ל וְלִשְׁנִינָ֖ה בְּכָל־הָֽעַמִּֽים: |
| |
|
אשליך מעל פני.
כתנאי שביני וביניכם ואם לא תשמעו לי (ויקרא כ״ו:י״ד) מה נאמר והשימותי את מקדשיכם:
|
| |
|
ואתננו למשל ולשנינה.
כענין שמושלים משל על מי שאירע לו דבר פגע:
|
| |
|
ולשנינה.
כמו (דברים ו׳:ז׳) ושננתם לבנך ותתנינון לשון סיפור רעות וכן תרגום ויספר ואשתעי ולשועי:
|
| 21И ЭТОТ ХРАМ, КОТОРЫЙ БЫЛ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО ДЛЯ КАЖДОГО, КТО ПРОХОДИЛ МИМО НЕГО, ОПУСТОШЕН БУ- ДЕТ, И СКАЖЕТ всякий: "ЗА ЧТО СДЕЛАЛ БОГ ТАК ЭТОЙ СТРАНЕ И ЭТО- МУ ХРАМУ?!". |
|
כאוְהַבַּ֚יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁר הָיָ֣ה עֶלְי֔וֹן לְכָל־עֹבֵ֥ר עָלָ֖יו יִשֹּׁ֑ם וְאָמַ֗ר בַּמֶּ֨ה עָשָׂ֚ה יְהֹוָה֙ כָּ֔כָה לָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְלַבַּ֥יִת הַזֶּֽה: |
| |
|
לכל עובר עליו ישום.
כלומר יחרב הבית ואז כל עובר עליו ישום כמו (איוב י"ח) על יומו נשמו אחרונים:
|
| |
|
במה עשה ה'.
כמו על מה עשה ה' (דברים כ"ט) וכן כתיב (במלכים א' ט'):
|
| 22И ОТВЕТЯТ: "ЗА ТО, ЧТО ОСТАВИЛИ БОГА, ВСЕСИЛЬ- НОГО ОТЦОВ ИХ, КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ИХ ИЗ СТРАНЫ ЕГИПЕТСКОЙ, И КРЕПКО УЦЕПИЛИСЬ ЗА ЧУЖДЫХ БОГОВ, И ПАЛИ ПРЕД НИМИ НИЦ, И СТАЛИ СЛУЖИТЬ ИМ, – ПОЭТОМУ НАВЕЛ ОН НА НИХ ВСЕ ЭТО ЗЛО"!». |
|
כבוְאָֽמְר֗וּ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר עָֽזְב֜וּ אֶת־יְהֹוָ֣ה| אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֣ר הֽוֹצִיאָם֘ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ וַיַּֽחֲזִ֙יקוּ֙ בֵּאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּשְׁתַּֽחֲו֥וּ לָהֶ֖ם וַיַּֽעַבְד֑וּם עַל־כֵּן֙ הֵבִ֣יא עֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת: |