В еврействе, куда не повернись – везде какие-то максимально неполиткорректные темы. Как будто, чтобы поставить нас в неловкое положение перед нациями, которым, за фактическим неимением собственного цивилизационного багажа, легко отказываться от чужого прошлого: многоженство, почвенничество (переходящее в нечто, выглядящее на непосвященный взгляд, как магия почвы), кровная месть, кровная связь. Но даже в этом ряду рабовладение стоит особняком. Поэтому поговорим, с Б-жьей помощью, о рабовладении. А чтобы не дразнить условных гусей, поговорим о рабовладении только евреями. Да и то в разрезе освобождения из рабства. Может нам скидка выйдет, с Б-жьей помощью?

Как известно, еврейское рабо-евреями-владение – самое гуманное рабовладение в мире. Среди прочего, относительно освобождения раба-еврея (его же заповедано освободить по прошествии шести лет!), заповедано следующее: “А когда отпустишь его от себя на волю, не отпускай его с пустыми руками. Ты должен пожаловать ему от твоего скота мелкого и от твоего гумна, и от давильни твоей; чем благословил тебя Г-сподь, Б-г твой, дай ему”1. И в следующем стихе добавляется: “И помни, что рабом был ты на земле Египта, и выкупил тебя Г-сподь, Б-г твой; потому я заповедую тебе это сегодня”.

В мидраше Сифри (и Раши приводит этот мидраш в своем комментарии к Пятикнижию) слова “помни, что рабом был ты на земле Египта” толкуются так: “Я [Г-сподь] пожаловал тебе и пожаловал еще [при выходе твоем из рабства в Египте], так и ты пожалуй и еще пожалуй ему [по выходе его из рабства у тебя]. Как в Египте я даровал тебе щедро, так и ты даруй щедро. И также он говорит: “(Даже) если лежать будете между камнями очага, крылья голубки покроются серебром [а пястья ее – отливающим зеленью золотом]”2 : “крылья голубки покроются серебром” – это разграбление Египта, “а пястья ее – отливающим зеленью золотом” – это разграбление [выброшенного на берег] моря3. “Золотые подвески сделаем тебе”4 – это разграбление [выброшенного на берег] моря, “с крапинами серебряными” – это разграбление Египта”.

Согласно этому толкованию, “и помни” – и помни, что, когда из рабства выходил ты, Израиль, Всевышний дважды “пожаловал тебе” возможность получить сокровища египтян: те, что они отдали сами и те, что с них намыло морем. И поэтому (“в память” об этом) Всевышний заповедовал нам, отпуская рабов-евреев, жаловать им несколько подношений.

Все хорошо. Но почему в таком случае в самом стихе Пятикнижия не упоминается, что Всевышний что-либо жаловал сынам Израиля, освобождая их из рабства в Египте? Да, упомянуто, что Он выкупил их. Но это другое!

Для того, чтобы понять ответ на этот вопрос, нам придется проанализировать вышеприведенные слова Сифри. Из того, что мидраш проводит четкую параллель между разграблениями и тем, каким образом исполняется заповедь “жаловать” освобождаемому рабу, следует что и разграбления в ходе Исхода носили характер именно “жалования” Всевышним сокровищ Египта сынам Израиля, а не просто дарования. Проще говоря, Всевышний не отдал евреям древнеегипетское добро, а “пожаловал”.

В чем разница? Разве это не тот же переход ценностей из одного владения в другое, только в профиль? В том то и дело, что “пожалование” (аанака) – это не просто прощальный подарок. Это кнопка социального лифта. Как пишет Раши: “О т твоего скота мелкого и от твоего гумна, и от давильни твоей– быть может, мне надлежит давать только из этого? Поэтому сказано: “чем благословил тебя” – от всего, чем благословил тебя твой Творец. А почему названы эти? Подобно тому, как они являются благословенными (т. е. умножающимися] и т. д. В трактате Кидушин наши мудрецы делают по аналогии выражений вывод относительно того, сколько следует дать ему от каждого вида в отдельности”.

Иными словами, освобождающемуся рабу заповедано даровать не то, что расходуется (деньги, еда, роуминг), а то, что приумножается и может, если не дурить, стать основой нового благополучия. Но из Египта (и с побережья) сыны Израиля унесли именно золото-брильянты, как все любят в красках расписывать во время пасхального седера. Расходники!

Другое очевидное отличие порядка исполнения заповеди о “жаловании” от разграбления Египта – это то, что заповедь касается только рабовладельцев-евреев, освобождающих рабов-евреев, а в Египте сыны Израиля забрали принадлежавшее египтянам, архетипичным неевреям.

И наконец, “жалование” – это обязанность, лежащая на хозяине, освобождающем раба. Разграбление же Египта было подарком сынам Израиля от Всевышнего (побудившего египтян отдать евреям все, что те просили по Его повелению), который выводил их из рабства в Египте и, главное, делал своими рабами. Как упоминается и подчеркивается в множестве ключевых стихов Писания. Как тут проводить параллели, проецировать и экстраполировать?

Чтобы разобраться в этом, нужно обратиться к тому, что пишет праведный р. Леви-Ицхак Шнеерсон, отец Ребе, об обстоятельствах освобождения Йосефа из рабства у Потифара. Во-первых, он подчеркивает, что Йосеф имел статус еврейского раба, как сказано: “И там с нами отрок-еврей (иври), раб старшего над забойщиками”5. А значит ему полагается “жалование”. А затем р. Леви-Ицхак, пишет, что Йосеф получил “жалование” от фараона (кольцо, одеяния, колесницу и т. д.), от Всевышнего, пославшего к нему ангела Гавриэля, чтобы научить семидесяти языкам, (и р. Леви-Ицхак называет это “жалование” главным) и от самого Потифара (отдавшего Йосефу в жены свою дочь Оснат).

Это очень красиво. Но нельзя не задаться вопросом: ок, Йосеф – был евреем и еврейским рабом6, но Потифар-то, несомненно, был полным и безоговорочным неевреем. А значит ни с какого бока не был обязан жаловать Йосефу что-либо, освобождая его из рабства, пока фараон не помножил его на ноль за удержание в рабстве второе лицо в Египте. Зачем же он жаловал? И главное, почему этот подкат классифицируется р. Леви-Ицхаком как “жалование”? А, кроме того, поскольку жалует освобождаемого раба именно его прежний владелец, то почему р. Леви-Ицхак пишет (и подчеркивает), что главным жалователем был Всевышний? И тем более непонятно, почему подарки, подношения и даже авансы фараона – это пожалования в честь выхода из рабства у Потифара?!

И еще тем более непонятно то, что р. Леви-Ицхак считает, что кольцо и шмотки фараона, семьдесят языков Гавриэля и дочь Потифара имели статус “пожалования”. Ведь, как уже было сказано, освобождаемому рабу жалуют конкретные “благословляемые” материальные ценности, имеющие склонность к естественному приумножению. Допуск к рычагам (и тем более символам) власти, прокачивание скилов, династические браки и прочая криптовалюта – это все прекрасно и действительно открывает горизонты, но это, на первый взгляд, не то, чем заповедано жаловать освобождаемых рабов!

Конечно, р. Леви-Ицхак, будучи каббалистом, дает каббалистическое объяснение и объясняет не формальную сторону вещей, а их духовную, сущностную подоплеку. Что, в принципе, снимает все вопросы. Но нельзя не обратить внимание на очевидную перекличку его толкования со словами Сифри. Где так же речь о еврее (коллективном праеврее), выходящем из рабства у неевреев, получающем от этого нееврейского прежнего владельца пожалование тем, чем заповедь жаловать не исполняется, а также получающем дополнительное пожалование от тех, кому жаловать им не заповедано, даже будь они евреями.

Похоже, дело в том, что существует, оказывается, два аспекта “пожалования”: то, как и что жалует освобождаемому им рабу отставной рабовладелец, и то, как и что получает освобождаемый раб. Обязанность рабовладельца связана с тем, что, вот, еврей находился у него в рабстве и надо его как-то отблагодарить за это7. И право освобождаемого на то, чтобы его освобождение было не только формальным, но и фактическим, т. е. включало в себя не только юридическую, но и фактическую (сиречь материальную) независимость.

И очевидно, что соображение “помни, что рабом был ты на земле Египта” связано именно со вторым аспектом – пост-рабским. Нам, евреям, во время Исхода было хорошо – “выкупил тебя Г-сподь, Б-г твой” и обеспечивал все наши нужды последующие сорок лет. Парашюта золотее не придумать. А как же те из нас, кто оказался в рабстве (у своих) и выходит на свободу уже после вступления в Землю Израиля? “Потому я заповедую тебе это сегодня” и т. д. Раз выводя и выкупая нас из рабства, Всевышний сделал это по-богатому, то впредь и мы, освобождая своих братьев евреев, оказавшихся у нас в рабстве, должны делать это по-богатому – гарантируя, насколько это возможно, их завтрашний день и т. д.

Конкретно в стихе: “И помни, что рабом был ты на земле Египта, и выкупил тебя Господь, Б-г твой; потому я заповедую тебе это сегодня”, – нет речи об обязанности (бывшего) хозяина пожаловать то или иное своему освобождающемуся рабу. Только о том, что освобождающемуся рабу должно быть пожаловано, так чтобы он оказался упакован по первому разряду. Поэтому в комментарии именно к этому стиху Сифри находит допустимым и уместным классифицировать дарованное нам Всевышним (двукратное) разграбление Египта, как “пожалование”. С точки зрения защиты прав выходящего на свободу, не имеет особого значения, бывший ли хозяин обеспечивает его или нет. На эту идею указывает, в частности то, что сказано “рабом был ты на земле Египта”, а не “рабом ты был у египтян”, не упоминается у кого конкретно мы были в рабстве. Поскольку в данном контексте это не существенно.

И также в свете этого объяснения, становится понятным, почему в “пожалование” Всевышнего включается не только “благословенное” (преумножающиеся материальные ценности): эта деталь (долгоигрательность пожалованного) заповеди касается именно обязанностей освобождающего рабовладельца-еврея, а мидраш (и, очевидно, основанный на нем комментарий р. Леви-Ицхака), как уже несколько раз было повторено, посвящены вопросу защиты прав освобождающегося раба, которые, в принципе, вполне могут быть защищены и одноразовым вкладом (например, получением крупного и, что не менее важно, грамотно вложенного наследства, но подойдет и любой другой вариант, начиная с крупного выигрыша в беспроигрышную лотерею).

Переводя на сухой язык цифр и буквы закона Торы, что касается обязанностей бывшего рабовладельца, то существуют вполне четкие (и не интересующие нас в данный конкретный момент) рамки обязательств еврея, освобождающего раба, в том, что касается заповеди “жаловать” тому во время освобождения. Но, если смотреть с точки зрения обеспечения будущего освобождаемого, чем больше – тем лучше. Тем больше обеспечиваемая финансовой состоятельностью экзистенциальная (прости Г-споди) свобода. Иными словами, Тора намекает нам (на уровне неочевидного смысла слов Писания, в мидраше Сифри), что, чем щедрее “пожалование”, тем больше соответствует духу заповедания.

И то же верно касательно объяснения р. Леви-Ицхака касательно “пожалований”, полученных Йосефом в рамках его освобождения из рабства и перехода в статус и. о. фараона. Вручив Йосефу кольцо всевластия над Египтом, царские одеяния и т. д., фараон в первую очередь обеспечил ему очень высокий уровень свободы. И именно это, хотя фараон был не только не евреем, но и не прежним владельцем Йосефа, сделало его дары “пожалованием”. Правда окружение фараона, как свидетельствуют мидраши, продолжило бурчать, ставя положение Йосефа под сомнение (ввиду его рабского прошлого), пока Гавриэль, по поручению Всевышнего, не обучил Йосефа семидесяти языкам. Именно поэтому “пожалование” Всевышнего, ставшее окончательным и определяющим, р. Леви-Ицхак и называет главным. Ибо именно оно окончательно и бесповоротно освободило Йосефа. На этом фоне “пожалований” фараона и Всевышнего, освобождение Йосефа его фактическим (и юридическим) “владельцем” Потифаром и то, что тот “пожаловал” Йосефу свою дочь в жены выглядит менее значительным.

Известны слова мидраша: “То, что Он делает сам, Он повелевает делать и Израилю”. Что позволяет (на уровне неочевидного смысла Писания) утверждать, что, когда придет время и Всевышний освободит народ свой из рабства, это будет сопровождаться таким пожалованием, что мало никому не покажется.

Поясним в двух словах. Как известно, у отношений народа Израиля со Всевышним есть два аспекта, часто обыгрываемые в наших молитвах. Мы дети Всевышнего (единственные и ненаглядные) и Его рабы. “Рабы” – в том (в первую очередь) смысле, что влачим, с той или иной мерой энтузиазма, ярмо заповедей. И когда в Талмуде8 говорится, что в будущем, во времена Машиаха, заповеди будут “отменены”, как раз это и имеется в виду – аспект “рабства” в нашем служении исчезнет. Начнется эра воздаяния, которая придет на смену эре служения.

Вот-вот должен прийти Машиах и принести нам Избавление. Последний Исход, прототипом которого является Первый Исход – из рабства в Египте. И после всего вышесказанного, мы лучше понимаем, почему так принципиально то, что в те времена сбудется постановление Рамбама: “В те времена не будет ни голода, ни войны, ни зависти, ни соперничества, потому что благо будет в изобилии и все хорошее будет доступно, как песок”. Но это – только пролог к подлинному нашему освобождению (от всех рамок и ограничений нашего мира), о котором Рамбам пишет там далее: “Все евреи будут великими мудрецами, и будут знать тайные и глубокие вещи, и постигнут замыслы своего Творца в той мере, в какой только может человеческий разум это постичь”. Вот это будет реальное “пожалование”, которое дарует нам максимально возможный для творений уровень свободы. Вскорости, в наши дни. Амен.

(Авторизированное изложение беседы Любавичского Ребе, "Ликутей сихот", т. 24, стр. 103-111.)