| 1И УСЛЫШАЛ СЫН ШАУЛЯ, ЧТО УМЕР АВНЕР В ХЕВРОНЕ, И ОПУСТИЛИСЬ У НЕГО РУКИ, И ВЕСЬ ИЗРАИЛЬ ПРИШЕЛ В УЖАС. |
|
אוַיִּשְׁמַ֣ע בֶּן־שָׁא֗וּל כִּ֣י מֵ֚ת אַבְנֵר֙ בְּחֶבְר֔וֹן וַיִּרְפּ֖וּ יָדָ֑יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל נִבְהָֽלוּ: |
| 2И ДВА ЧЕЛОВЕКА НАЧАЛЬНИКАМИ ОТРЯДОВ БЫЛИ У СЫНА ШАУЛЯ: ИМЯ ОДНОГО – БААНА, А ИМЯ ВТОРОГО – РЕХАВ, оба СЫНОВЬЯ РИ- МОНА ИЗ БЕЭРОТА, ИЗ СЫНОВ БИНЬЯМИНА, ПОТОМУ ЧТО И БЕЭРОТ ТОЖЕ СЧИТАЕТСЯ принадлежащим БИНЬЯМИНУ. |
|
בוּשְׁנֵ֣י אֲנָשִׁ֣ים שָׂרֵֽי־גְדוּדִ֣ים הָי֪וּ בֶן־שָׁא֠וּ֩ל שֵׁם֩ הָאֶחָ֨ד בַּֽעֲנָ֜ה וְשֵׁ֧ם הַשֵּׁנִ֣י רֵכָ֗ב בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֶֽרֹתִ֖י מִבְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן כִּ֚י גַּם־בְּאֵר֔וֹת תֵּחָשֵׁ֖ב עַל־בִּנְיָמִֽן: |
| |
|
היו בן שאול.
היו לבן שאול, כמו (שמואל-א יג ח): למועד אשר שמואל, אשר לשמואל:
|
| 3И УБЕЖАЛИ, когда умер Шауль, ЖИТЕЛИ БЕЭРОТА В ГИТАИМ, И ОСТАЛИСЬ ТАМ ЖИТЬ ДО СЕГО ДНЯ. |
|
גוַיִּבְרְח֥וּ הַבְּאֵרֹתִ֖ים גִּתָּ֑יְמָה וַֽיִּהְיוּ־שָׁ֣ם גָּרִ֔ים עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה: |
| |
|
ויברחו הבארתים.
כשמת שאול, שעזבו בני ישראל הערים שסביבות פלשתים, כמו שאמור למעלה, אז ברחו הבארותים:
|
| 4А ОТ ЙЕЃОНАТАНА, СЫНА ШАУЛЯ, остался СЫН С ИСКАЛЕЧЕН- НЫМИ НОГАМИ. ПЯТЬ ЛЕТ ЕМУ БЫЛО, КОГДА ИЗ ИЗРЕЭЛЯ ДОШЕЛ СЛУХ О смерти ШАУЛЯ И ЙЕЃОНАТАНА, И СХВАТИЛА ЕГО НЯНЬКА ЕГО И ПОБЕЖАЛА, И СЛУЧИЛОСЬ: СПЕША УБЕЖАТЬ, УРОНИЛА ОНА ЕГО, И СТАЛ ОН ХРОМЫМ на всю жизнь; ИМЯ ЖЕ ЕГО – МЕФИВОШЕТ. |
|
דוְלִיהֽוֹנָתָן֙ בֶּן־שָׁא֔וּל בֵּ֖ן נְכֵ֣ה רַגְלָ֑יִם בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֣ים הָיָ֡ה בְּבֹ֣א שְׁמֻעַת֩ שָׁא֨וּל וִיהוֹנָתָ֜ן מִֽיִּזְרְעֶ֗אל וַתִּשָּׂאֵ֚הוּ אֹֽמַנְתּוֹ֙ וַתָּנֹ֔ס וַיְהִ֞י בְּחָפְזָ֥הּ לָנ֛וּס וַיִּפֹּ֥ל וַיִּפָּסֵ֖חַ וּשְׁמ֥וֹ מְפִיבֽשֶׁת: |
| |
|
וליהונתן בן שאול.
מונה והולך איך נשבת מלכות מבית שאול, הוא ובניו נהרגו, וזה הנשאר, הרגוהו על משכבו, ובנו של יהונתן נפל ויפסח:
|
| |
|
נכה רגלים.
שבור רגלים:
|
| 5И ПО- ШЛИ СЫНОВЬЯ РИМОНА ИЗ БЕЭРОТА – РЕХАВ И БААНА, – И ПРИБЫЛИ ЗНОЙНЫМ ПОЛДНЕМ К ДОМУ ИШБОШЕТА, А ОН СПАЛ в это время ПО- ЛУДЕННЫМ СНОМ. |
|
הוַיֵּ֨לְכ֜וּ בְּנֵֽי־רִמּ֚וֹן הַבְּאֵֽרֹתִי֙ רֵכָ֣ב וּבַעֲנָ֔ה וַיָּבֹ֙אוּ֙ כְּחֹ֣ם הַיּ֔וֹם אֶל־בֵּ֖ית אִ֣ישׁ בּ֑שֶׁת וְה֣וּא שֹׁכֵ֔ב אֵ֖ת מִשְׁכַּ֥ב הַֽצָּהֳרָֽיִם: |
| 6И ВОТ ДОШЛИ ОНИ ДО СЕРЕДИНЫ ДОМА, выдавая себя за ЗАКУПАЮЩИХ ПШЕНИЦУ, И УДАРИЛИ ЕГО мечом ПОД ПЯТОЕ РЕБРО, И тогда РЕХАВ И БААНА, БРАТ ЕГО, УБЕЖАЛИ. |
|
ווְ֠הֵנָּה בָּ֜אוּ עַד־תּ֚וֹךְ הַבַּ֙יִת֙ לֹקְחֵ֣י חִטִּ֔ים וַיַּכֻּ֖הוּ אֶל־הַחֹ֑מֶשׁ וְרֵכָ֛ב וּבַעֲנָ֥ה אָחִ֖יו נִמְלָֽטוּ: |
| |
|
והנה באו עד תוך הבית.
עם תגרים לוקחי חטים:
|
| 7Когда ВОШЛИ ОНИ В ДОМ Ишбошета, ОН ЛЕЖАЛ НА КРОВАТИ СВОЕЙ В СПАЛЬНЕ СВОЕЙ, И УДАРИЛИ ОНИ ЕГО мечом, И УБИЛИ ЕГО, И СНЯЛИ С НЕГО ГОЛОВУ. И ВЗЯЛИ ЕГО ГОЛОВУ, И ШЛИ ПО СТЕПНОЙ ДОРОГЕ ВСЮ НОЧЬ, |
|
זוַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֚ב עַל־מִטָּתוֹ֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּב֔וֹ וַיַּכֻּ֙הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה: |
| 8И ПРИНЕСЛИ ГОЛОВУ ИШБОШЕТА ДАВИДУ В ХЕВРОН, И СКАЗАЛИ ЦАРЮ: «ВОТ ГОЛОВА ИШБОШЕТА, СЫНА ШАУЛЯ, ВРАГА ТВОЕГО, КОТОРЫЙ ИСКАЛ ДУШУ ТВОЮ, НО ДАЛ БОГ СЕГОДНЯ ГОС- ПОДИНУ МОЕМУ, ЦАРЮ, ОТОМСТИТЬ ШАУЛЮ И ПОТОМСТВУ ЕГО!». |
|
חוַ֠יָּבִאוּ אֶת־רֹ֨אשׁ אִֽישׁ־בּ֥שֶׁת אֶל־דָּוִד֘ חֶבְרוֹן֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּֽה־רֹ֣אשׁ אִֽישׁ־בּ֗שֶׁת בֶּן־שָׁאוּל֙ אֹֽיִבְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר בִּקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יְ֠הֹוָה לַֽאדֹנִ֨י הַמֶּ֚לֶךְ נְקָמוֹת֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה מִשָּׁא֖וּל וּמִזַּרְעֽוֹ: |
| 9И ВОЗВЫСИЛ СВОЙ ГОЛОС ДАВИД, И громко ОТВЕТИЛ РЕХАВУ И БААНЕ, БРАТУ ЕГО, СЫНОВЬЯМ РИМОНА ИЗ БЕЭРОТА: «Клянусь: КАК ЖИВ БОГ, КОТОРЫЙ ВЫРУЧАЛ ДУШУ МОЮ ОТ ВСЯКОЙ БЕДЫ, |
|
טוַיַּ֨עַן דָּוִ֜ד אֶת־רֵכָ֣ב | וְאֶת־בַּעֲנָ֣ה אָחִ֗יו בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֵֽרֹתִ֖י וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֑ם חַי־יְהֹוָ֕ה אֲשֶׁר־פָּדָ֥ה אֶת־נַפְשִׁ֖י מִכָּל־צָרָֽה: |
| 10ЧТО если ТОГО ВЕСТНИКА, СКАЗАВШЕГО мне: "ВОТ, МЕРТВ ШАУЛЬ" – А ОН ВООБРАЖАЛ СЕБЯ ПРИНОСЯЩИМ добрую ВЕСТЬ, – СХВАТИЛ Я ЕГО И УБИЛ В ЦИКЛАГЕ, хотя и не было на нем тяжкой вины – РАДИ ПОЛУЧЕНИЯ ОТ МЕНЯ ЗА ВЕСТЬ награды он так сделал, |
|
יכִּ֣י הַמַּגִּיד֩ לִ֨י לֵאמֹ֜ר הִנֵּה־מֵ֣ת שָׁא֗וּל וְהֽוּא־הָיָ֚ה כִמְבַשֵּׂר֙ בְּעֵינָ֔יו וָאֹחֲזָ֣ה ב֔וֹ וָאֶהְרְגֵ֖הוּ בְּצִֽקְלָ֑ג אֲשֶׁ֥ר לְתִתִּי־ל֖וֹ בְּשׂרָֽה: |
| |
|
לתתי לו בשורה.
אשר דימה לשמחני, למען תתי לו שכר בשורתו:
|
| 11ТЕМ БОЛЕЕ – если ЛЮДИ- ЗЛОДЕИ УБИЛИ ПРАВЕДНОГО ЧЕЛОВЕКА В ДОМЕ ЕГО, НА ЛОЖЕ ЕГО, – ТАК НЕУЖЕЛИ НЕ ВЗЫЩУ Я КРОВЬ ЕГО С ВАС И НЕ СМЕТУ ВАС С ЛИ- ЦА ЗЕМЛИ?!». |
|
יאאַ֞ף כִּֽי־אֲנָשִׁ֣ים רְשָׁעִ֗ים הָרְג֧וּ אֶת־אִישׁ־צַדִּ֛יק בְּבֵית֖וֹ עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וְעַתָּ֗ה הֲל֨וֹא אֲבַקֵּ֚שׁ אֶת־דָּמוֹ֙ מִיֶּדְכֶ֔ם וּבִעַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִן־הָאָֽרֶץ: |
| 12И ПРИКАЗАЛ ДАВИД ОТРОКАМ, И УБИЛИ ИХ, И ОТ- СЕКЛИ ИХ РУКИ И НОГИ, И ПОДВЕСИЛИ НАД ПРУДОМ В ХЕВРОНЕ. А ГОЛОВУ ИШБОШЕТА ВЗЯЛИ И ПОХОРОНИЛИ В МОГИЛЕ АВНЕРА В ХЕВРОНЕ. |
|
יבוַיְצַו֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַנְּעָרִ֜ים וַיַּהַרְג֗וּם וַֽיְקַצְּצ֚וּ אֶת־יְדֵיהֶם֙ וְאֶת־רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתְל֥וּ עַל־הַבְּרֵכָ֖ה בְּחֶבְר֑וֹן וְאֶ֨ת רֹ֚אשׁ אִֽישׁ־בּ֙שֶׁת֙ לָקָ֔חוּ וַיִּקְבְּר֥וּ בְקֶֽבֶר־אַבְנֵ֖ר בְּחֶבְרֽוֹן: |