Глава 11

1В ПЕРВЫЙ ГОД царствования ДАРЬЯВЕША МИДИЙСКОГО МОЕ НАЗНАЧЕНИЕ БЫЛО ПОДДЕРЖИВАТЬ И УКРЕПЛЯТЬ ЕГО.   אוַֽאֲנִי֙ בִּשְׁנַ֣ת אַחַ֔ת לְדָֽרְיָ֖וֶשׁ הַמָּדִ֑י עָמְדִ֛י לְמַֽחֲזִ֥יק וּלְמָע֖וֹז לֽוֹ:
    ואני בשנת אחת לדריוש המדי.  בנפול מלכות בבל והתחילה ממשלת מדי ופרס והיו מבקשים שרי מדי ופרס מאת המקום להכביד עול ממשלת אימתם עליכם אני גבריאל עמדתי למחזיק ולמעוז למיכאל שרכם:
2"НО ТЕПЕРЬ СООБЩУ ТЕБЕ ИСТИНУ: ВОТ, ЕЩЕ ТРОЕ ЦАРЕЙ ВСТАЮТ У ПЕРСИИ, А ЧЕТВЕРТЫЙ СОБЕРЕТ БОГАТСТВО ВЕЛИКОЕ и в этом ПРЕВЗОЙДЕТ ВСЕХ, И КОГДА ОКРЕПНЕТ ОН В БОГАТСТВЕ СВОЕМ, ПОБУДИТ ОН ВСЕХ воевать С ЦАРСТВОМ ЭЛЛАДЫ.   בוְעַתָּ֕ה אֱמֶ֖ת אַגִּ֣יד לָ֑ךְ הִנֵּה־עוֹד֩ שְׁלֹשָׁ֨ה מְלָכִ֜ים עֹֽמְדִ֣ים לְפָרַ֗ס וְהָֽרְבִיעִי֙ יַֽעֲשִׁ֚יר עֹֽשֶׁר־גָּדוֹל֙ מִכֹּ֔ל וּכְחֶזְקָת֣וֹ בְעָשְׁר֔וֹ יָעִ֣יר הַכֹּ֔ל אֵ֖ת מַלְכ֥וּת יָוָֽן:
    הנה עוד שלשה מלכים וגו'.  רז"ל אמרו בסדר עולם זה כורש ואחשורוש ודריוש שבנה הבית ומה ת"ל רביעי רביעי למדי, אבל בספר יוסף בן גוריון כתוב שהיה לו בן לכורש שמלך תחתיו לפני מלוך אחשורוש ושמו במבישה:
    וכחזקתו.  של דריוש:
    בעשרו יעיר.  את כל מלכותו להלחם עם מלכות יון:
3И ПОДНИМЕТСЯ ЦАРЬ-ВОИ- ТЕЛЬ, И БУДЕТ ВЛАСТВОВАТЬ ВЛАСТЬЮ ВЕЛИКОЙ, И СДЕЛАЕТ все, КАК ПОЖЕЛАЕТ.   גוְעָמַ֖ד מֶ֣לֶךְ גִּבּ֑וֹר וּמָשַׁל֙ מִמְשָׁ֣ל רַ֔ב וְעָשָׂ֖ה כִּרְצוֹנֽוֹ:
    ועמד מלך גבור.  ביון הוא אלכסנדרוס מוקדן:
    ועשה כרצונו.  בדריוש מלך פרס ויהרגהו ויקבל מלכותו וישתעבדו פרסיים ליונים:
4НО КОГДА УСТОИТСЯ власть ЕГО, РАСКОЛЕТСЯ ЦАРСТВО ЕГО И РАЗДЕЛИТСЯ на части В СООТВЕТСТВИИ С ЧЕТЫРЬМЯ КРАЯМИ НЕБА – И НЕ ОСТАНЕТСЯ власть для потомков его ПОСЛЕ НЕГО, И НЕ КАК та ВЛАСТЬ, КОТОРОЙ ВЛАСТВОВАЛ ОН, – ИБО БУДЕТ ВЫ- РВАНО ЦАРСТВО ЕГО И достанется ДРУГИМ, КРОМЕ ЭТИХ.   דוּכְעָמְדוֹ֙ תִּשָּׁבֵ֣ר מַלְכוּת֔וֹ וְתֵחָ֕ץ לְאַרְבַּ֖ע רוּח֣וֹת הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹ֣א לְאַֽחֲרִית֗וֹ וְלֹ֚א כְמָשְׁלוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר מָשָׁ֔ל כִּ֚י תִנָּתֵשׁ֙ מַלְכוּת֔וֹ וְלַֽאֲחֵרִ֖ים מִלְּבַד־אֵֽלֶּה:
    וכעמדו תשבר מלכותו.  וכשיתחזק הרבה ויעמוד על חזקתו תשבר מלכותו שימות:
    ותחץ לארבע רוחות השמים.  כתוב בספר בן גוריון שחלק מלכותו לארבע ראשים ממשפחתו הם ד' ראשי נמר שראה דניאל וארו חיוא אחרי כנמר (לעיל ז) ולה גפין ארבע די עוף על גבה וארבע ראשין לחיותא המשיל זה במזרח וזה במערב זה בצפון וזה בדרום, וכן בחזיון הראשון ותעלינה חזות ד' תחתיה (לעיל ח) בקרנו של צפיר השעיר:
    ולא לאחריתו.  ולא תבא הממשלה לבניו אלא לבני משפחתו אחריתו אינו נופל אלא על לשון בנים וכן הוא אומר (עמוס ד׳:ב׳) ונשא אתכם בצנות ואחריתכם בסירות דוגה, ות"י ובניכון ובנתיכון בדוגית ציידין:
    ולא כמשלו אשר משל.  ולא תהא מלכות של אלו חזקה כמו של אלכסנדרוס:
    כי תנתש מלכותו.  לחלק לארבע ראשים הללו ולאחרים מלבד אלה:
5И СТАНЕТ СИЛЬНЫМ ЦАРЬ ЮГА И ОСИЛИТ одного ИЗ ВЕЛЬМОЖ СВОИХ, восстав- шего на него, НО БУДЕТ потом вельможа ВЛАСТВОВАТЬ ВЛАСТЬЮ ВЕЛИ- КОЙ БОЛЕЕ, НЕЖЕЛИ ЕГО ВЛАСТЬ.   הוְיֶֽחֱזַ֥ק מֶֽלֶךְ־הַנֶּ֖גֶב וּמִן־שָׂרָ֑יו וְיֶֽחֱזַ֚ק עָלָיו֙ וּמָשָׁ֔ל מִמְשָׁ֥ל רַ֖ב מֶמְשַׁלְתּֽוֹ:
    ויחזק מלך הנגב.  הראש אשר ימליך בנגב יחזק מן הראש שכנגדו המולך בצפון ומן שריו:
6А К КОНЦУ ЛЕТ СОЕДИНЯТСЯ ОНИ, И ДОЧЬ ЦАРЯ ЮГА ПРИДЕТ К ЦАРЮ СЕВЕРА УСТАНОВИТЬ СПРА- ВЕДЛИВЫЙ мир, НО НЕ УДЕРЖИТ ОНА СИЛОЙ РУКИ врагов, И НЕ УС- ТОИТ царь юга И сила РУКИ ЕГО, И БУДУТ ОТДАНЫ врагам ОНА И ПРИ- ВЕДШИЕ ЕЕ, И ПОРОДИВШИЙ ЕЕ, И ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ ЕЕ В те ВРЕ- МЕНА.   ווּלְקֵ֚ץ שָׁנִים֙ יִתְחַבָּ֔רוּ וּבַ֣ת מֶֽלֶךְ־הַנֶּ֗גֶב תָּבוֹא֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן לַֽעֲשׂ֖וֹת מֵֽישָׁרִ֑ים וְלֹֽא־תַעְצֹ֞ר כּ֣וֹחַ הַזְּר֗וֹעַ וְלֹ֚א יַֽעֲמֹד֙ וּזְרֹע֔וֹ וְתִנָּתֵ֨ן הִ֚יא וּמְבִיאֶ֙יהָ֙ וְהַיֹּ֣לְדָ֔הּ וּמַֽחֲזִקָ֖הּ בָּֽעִתִּֽים:
    לעשות מישרים.  פשרת שלום בינו ובין אביה:
    ולא תעצור וגו.  וילכדנה מלך הצפון ואת מביאיה ואת אביה היולדה ומחזיקה בכל עת צרתה:
    ולא תעצור.  זרוע מביאיה כח לעמוד (ולא יעמוד אביה) לפניו לא הוא ולא זרועו הם גבורי כחו:
    ותנתן.  ביד מלך הצפון היא ומביאיה והיולדה. הוא אביה:
7И ПОДНИМЕТСЯ РОСТОК ИЗ КОРНЕЙ ЕЕ НА БАЗИС СВОЙ, И ПРИДЕТ К ВОЙСКУ, И ПРИДЕТ В ТВЕРДЫНЮ ЦАРЯ СЕВЕРА, И СДЕЛАЕТ С НИМИ все, что пожелает, И СХВАТИТ их.   זוְעָמַ֛ד מִנֵּ֥צֶר שָֽׁרָשֶׁ֖יהָ כַּנּ֑וֹ וְיָבֹ֣א אֶל־הַחַ֗יִל וְיָבֹא֙ בְּמָעוֹז֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְעָשָׂ֥ה בָהֶ֖ם וְהֶֽחֱזִֽיק:
    ועמד מנצר שרשיה.  בן יושב על כנו בכסא המלוכה:
    ויבא אל החיל.  אל מלך הצפון:
    במעוז מלך הצפון.  כלומר בערי מעוזו במבצריו:
    ועשה בהם.  והצליח בהם:
    והחזיק.  ויכבוש אותם:
8ТАКЖЕ БОГОВ ИХ СО ЗНА- ТЬЮ ИХ, СО ВСЕМ, ЧТО ДРАГОЦЕННО ДЛЯ НИХ, СЕРЕБРОМ И ЗОЛОТОМ В ПЛЕН ДОСТАВИТ В ЕГИПЕТ, И ГОДЫ ПРОСТОИТ ОН – БОЛЕЕ, ЧЕМ ЦАРЬ СЕВЕРА.   חוְגַ֣ם אֱלֹֽהֵיהֶ֡ם עִם־נְסִֽכֵיהֶם֩ עִם־כְּלֵ֨י חֶמְדָּתָ֜ם כֶּ֧סֶף וְזָהָ֛ב בַּשְּׁבִ֖י יָבִ֣א מִצְרָ֑יִם וְהוּא֙ שָׁנִ֣ים יַֽעֲמֹ֔ד מִמֶּ֖לֶךְ הַצָּפֽוֹן:
    נסיכיהם.  שריהם:
9И ПРИДЕТ В ЦАРСТВО ЦАРЯ ЮГА, И ВЕРНЕТСЯ НА ЗЕМЛЮ СВОЮ,   טוּבָ֗א בְּמַלְכוּת֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְשָׁ֖ב אֶל־אַדְמָתֽוֹ:
    ובא במלכות מלך הנגב.  דרך מלכות מלך הנגב שהיא אבי אביה ישוב אל אדמתו והיא מצרים כמו שנאמר למעלה בשבי יביא מצרים:
10И СЫНЫ ЕГО ЗАТЕЮТ РАСПРЮ, И СОБЕРУТ МНО- ЖЕСТВО ПОЛЧИЩ ВОИНОВ, И ЯВИТСЯ, ПРИДЕТ ОН, И ЗАТОПИТ все, И ПРОЙДЕТ. И ЗАТЕЕТ РАСПРЮ, И ВОЗВРАТИТСЯ К ТВЕРДЫНЕ царя юга.   יוּבָנָ֣יו (כתיב וּבָנָ֣ו) יִתְגָּר֗וּ וְאָֽסְפוּ֙ הֲמוֹן֙ חֲיָלִ֣ים רַבִּ֔ים וּבָ֥א ב֖וֹא וְשָׁטַ֣ף וְעָבָ֑ר וְיָשֹׁ֥ב וְיִתְגָּרֶ֖ה (כתיב וְיִתְגָּרֶ֖ו) עַד־מָֽעֻזּֽוֹ (כתיב מָֽעֻזֹּֽה) :
    ובניו.  של מלך הצפון יתגרו:
    ובא בוא.  כמו והולך הלוך בנו של מלך הצפון יבוא בו ושטף ועבר אל ארץ הנגב:
    וישוב.  ויתגרה במלך הנגב:
    עד מעוזו.  עיר מבצריו:
11И ГОРЬКО СТАНЕТ ЦАРЮ ЮГА, И ВЫЙДЕТ ОН, И БУДЕТ ВОЕВАТЬ С НИМ, ЦАРЕМ СЕВЕРА, И ВЫСТАВИТ ВЕЛИКОЕ ПОЛЧИЩЕ, И БУДЕТ ОТ- ДАНО ЭТО ПОЛЧИЩЕ В РУКИ ТОГО.   יאוְיִתְמַרְמַר֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיָצָ֕א וְנִלְחַ֥ם עִמּ֖וֹ עִם־מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֑וֹן וְהֶֽעֱמִיד֙ הָמ֣וֹן רָ֔ב וְנִתַּ֥ן הֶֽהָמ֖וֹן בְּיָדֽוֹ:
    ויתמרמר.  וילחם בעם:
    ונתן ההמון.  של מלך הצפון בידו:
12И УНЕСЕНО БУДЕТ ТО ПОЛ- ЧИЩЕ, И ВОЗНЕСЕТСЯ СЕРДЦЕ ЕГО, И УЛОЖИТ ДЕСЯТКИ ТЫСЯЧ, НО НЕ ОСИЛИТ царь юга царя севера.   יבוְנִשָּׂ֥א הֶֽהָמ֖וֹן וְרָ֣ם (כתיב יְרָ֣ום) לְבָב֑וֹ וְהִפִּ֛יל רִבֹּא֖וֹת וְלֹ֥א יָעֽוֹז:
    ונשא ההמון.  של מלך צפון להתגאות מאד כי יזמו בלבם להתגבר במלחמה:
    והפיל רבואות.  רבים בחיל מלך הנגב:
    ולא יעוז.  ובכל זאת לא יהיה נצחון המלחמה שלו:
13И ВОЗВРАТИТСЯ ЦАРЬ СЕВЕРА, И ВЫСТАВИТ ПОЛЧИЩЕ МНОГОЧИСЛЕННЕЕ ПЕРВОГО, И К КОНЦУ ПЕ- РИОДОВ, исчисляемых ГОДАМИ, ПОБЕДИТ И ЯВИТСЯ, ПРИДЕТ ОН С ВЕ- ЛИКИМ ВОЙСКОМ И С ОГРОМНЫМ ДОСТОЯНИЕМ в страну свою.   יגוְשָׁב֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְהֶֽעֱמִ֣יד הָמ֔וֹן רַ֖ב מִן־הָֽרִאשׁ֑וֹן וּלְקֵ֨ץ הָֽעִתִּ֚ים שָׁנִים֙ יָ֣בוֹא ב֔וֹא בְּחַ֥יִל גָּד֖וֹל וּבִרְכ֥וּשׁ רָֽב:
14В ТЕ ВРЕМЕНА МНОГИЕ ПОДНИМУТСЯ НА ЦАРЯ ЮГА, ЛЮДИ, ПОДРЫ- ВАЮЩИЕ МОРАЛЬНЫЕ УСТОИ, ИЗ ТВОЕГО НАРОДА ЗАНЕСУТСЯ И за- мыслят ПОСТАВИТЬ над собой ЯСНОВИДЦА, НО ОСТУПЯТСЯ.   ידוּבָֽעִתִּ֣ים הָהֵ֔ם רַבִּ֥ים יַֽעַמְד֖וּ עַל־מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֑גֶב וּבְנֵ֣י | פָּֽרִיצֵ֣י עַמְּךָ֗ יִֽנַּשְּׂא֛וּ לְהַֽעֲמִ֥יד חָז֖וֹן וְנִכְשָֽׁלוּ:
    ובני פריצי עמך ינשאו להעמיד חזון.  ראיתי בשם ר' סעדיה שזו פריצי ישראל וסיעתם:
15И ПРИ- ДЕТ ЦАРЬ СЕВЕРА, И НАСЫПЛЕТ ОСАДНЫЕ ВАЛЫ, И ЗАХВАТИТ ХО- РОШО УКРЕПЛЕННЫЙ ГОРОД, И мощные РУКИ ЮГА НЕ УСТОЯТ, И также НАРОД ИЗ ИЗБРАННИКОВ ЕГО – И НЕ останется СИЛЫ СТОЯТЬ.   טווְיָבֹא֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְיִשְׁפֹּךְ֙ סֽוֹלְלָ֔ה וְלָכַ֖ד עִ֣יר מִבְצָר֑וֹת וּזְרֹע֚וֹת הַנֶּ֙גֶב֙ לֹ֣א יַֽעֲמֹ֔דוּ וְעַם֙ מִבְחָרָ֔יו וְאֵ֥ין כֹּ֖חַ לַֽעֲמֹֽד:
    ועם מבחריו.  יהיו במלחמה:
    ואין כח לעמוד.  מפני מלך הצפון ואף על פי שיש כאן וי"ו יתירה דרך מקרא לדבר כן בלשון זה כמו חוריה ואין שם מלוכה יקראו (בספר ישעיהו ל״ד:י״ב):
16И БУ- ДЕТ ДЕЛАТЬ ПРИШЕДШИЙ К НЕМУ, КАК ПОЖЕЛАЕТ, И НЕ БУДЕТ ни- кого, кто бы УСТОЯЛ ПЕРЕД НИМ, – В ПРЕКРАСНОЙ СТРАНЕ – И СВОЕЮ РУКОЙ ПОЛОЖИТ ОН КОНЕЦ всему.   טזוְיַ֨עַשׂ הַבָּ֚א אֵלָיו֙ כִּרְצוֹנ֔וֹ וְאֵ֥ין עוֹמֵ֖ד לְפָנָ֑יו וְיַֽעֲמֹ֥ד בְּאֶֽרֶץ־הַצְּבִ֖י וְכָלָ֥ה בְיָדֽוֹ:
    ויעש.  המלך הצפון הבא אל מלך הנגב כרצונו:
    בארץ הצבי.  בארץ ישראל:
    וכלה בידו.  וכלה את הארץ באוכלוסיו:
17И ОБРАТИТ ЛИЦО СВОЕ в другую сторону, ЧТОБЫ ПРИЙТИ туда В МОЩИ ВСЕГО СВОЕГО ЦАРСТВА – И СПРАВЕДЛИВЫЙ мир УСТАНОВИТ; И ДОЧЬ одной из своих ЖЕН ОТДАСТ ОН ЕМУ, ЧТОБЫ СГУБИТЬ ЕЕ, НО НЕ ОСУЩЕСТВИТСЯ замысел его, И НЕ ЕМУ ДОСТАНЕТСЯ страна.   יזוְיָשֵׂ֣ם | פָּ֠נָיו לָב֞וֹא בְּתֹ֧קֶף כָּל־מַלְכוּת֛וֹ וִיֽשָׁרִ֥ים עִמּ֖וֹ וְעָשָׂ֑ה וּבַ֚ת הַנָּשִׁים֙ יִתֶּן־ל֣וֹ לְהַשְׁחִיתָ֔הּ וְלֹ֥א תַֽעֲמֹ֖ד וְלֹא־ל֥וֹ תִהְיֶֽה:
    וישם פניו.  מלך הצפון לבוא בתוקף כל מלכותו של מלך הנגב:
    וישרים עמו.  עם מלך הנגב גם עליהם ילחם מלך הצפון באותן הימי':
    ועשה.  והצליח:
    ובת הנשים יתן לו להשחיתה.  זו כנסת ישראל היפה בנשים יצוה מלך הצפון לשר צבאו להשחית', ואומר אני שהוא אנטיוכס הרשע מלך יון שגזר גזרו' על ישראל וצוה לפוליפוס שר צבאו להרוג את כל הקורא שמו יהודי כמו שכתוב בספר יוסיפון:
    ולא תעמוד.  עצתו זאת:
    ולא לו תהיה.  בת הנשים שעמד מתתיהו בן יוחנן ופרק עולו מעל ישראל:
18И ОБРАТИТ ОН ЛИЦО СВОЕ К ОСТРОВАМ, И ЗАХВАТИТ МНОГИЕ, И ПОЛОЖИТ КОНЕЦ ПОЛКОВОДЕЦ СВОЕМУ ПОНОШЕНИЮ ОТ НЕГО – КРОМЕ наказания ЗА ЕГО ПОНОШЕНИЕ ВОЗ- ДАСТ ОН ЕМУ.   יחוְיָשֵׂ֧ם (כתיב וְיָשֵׁ֧ב) פָּנָ֛יו לְאִיִּ֖ים וְלָכַ֣ד רַבִּ֑ים וְהִשְׁבִּ֨ית קָצִ֚ין חֶרְפָּתוֹ֙ ל֔וֹ בִּלְתִּ֥י חֶרְפָּת֖וֹ יָשִׁ֥יב לֽוֹ:
    והשבית קצין חרפתו לו.  והשבית הקב"ה את גדופו ואת חרפתו שהיה מחרף את הקב"ה ואת ישראל כמו שכתוב בספר יוסיפון והשיבו עליו שהכהו בשחין רע בעודו בדרך שהלך לצור על ירושלים והסריח בשרו ונשרו אבריו ואמר לעבדיו להשיבו לאנטוכיא ולא הספיק לבוא שם עד שמת בחוליים רעים:
19И ПОВЕРНЕТ ОН НАЗАД ЛИЦО СВОЕ – К ТВЕРДЫНЯМ СВОЕЙ СТРАНЫ, – И ОСТУПИТСЯ, И ПАДЕТ, И НЕ НАЙДУТ его более среди живых.   יטוְיָשֵׁ֣ב פָּנָ֔יו לְמָֽעוּזֵּ֖י אַרְצ֑וֹ וְנִכְשַׁ֥ל וְנָפַ֖ל וְלֹ֥א יִמָּצֵֽא:
    למעוזי ארצו.  לשוב אל עיר מבצריו:
20И ПОДНИМЕТСЯ НА СВОЕМ ОСНОВАНИИ ТОТ, КТО УДАЛИТ УГНЕТАТЕЛЯ, и станет это ВЕЛИКОЛЕПИЕМ ЦАРСТВА его, НО ЗА НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ БУДЕТ РАЗБИТ ОН – И НЕ ГНЕВОМ народа, И НЕ ВОЙНОЙ с кем-то.   כוְעָמַ֧ד עַל־כַּנּ֛וֹ מַֽעֲבִ֥יר נוֹגֵ֖שׂ הֶ֣דֶר מַלְכ֑וּת וּבְיָמִ֚ים אֲחָדִים֙ יִשָּׁבֵ֔ר וְלֹ֥א בְאַפַּ֖יִם וְלֹ֥א בְמִלְחָמָֽה:
    ועמד על כנו מעביר נוגש.  ויתחזק על בסיסו בהר המודעית מתתיהו בן יוחנן המעביר נוגש יון מעל ישראל וגו' והוא הדר מלכות. בישראל כי שר וגבור יהיה הוא וכל זרעו אחריו בני החשמונים:
    ובימים אחדים ישבר.  בימים מועטים תשבר מלכותם:
    ולא באפים.  של אומה אחרת:
    ולא במלחמה.  כי מהם ובהם אשר יקנאו אריסתובלוס והורקנוס על דבר המלוכה:
21И ПОДНИМЕТСЯ НА СВОЕМ ОСНОВАНИИ ПРЕЗИ- РАЕМЫЙ, И НЕ ВОЗЛОЖАТ НА НЕГО ВЕЛИЧИЕ ЦАРСКОЕ; И ПРИДЕТ ОН СПОКОЙНО, И ЛЕСТЬЮ И ХИТРОСТЬЮ УДЕРЖИТ ЦАРСТВО.   כאוְעָמַ֚ד עַל־כַּנּוֹ֙ נִבְזֶ֔ה וְלֹא־נָֽתְנ֥וּ עָלָ֖יו ה֣וֹד מַלְכ֑וּת וּבָ֣א בְשַׁלְוָ֔ה וְהֶֽחֱזִ֥יק מַלְכ֖וּת בַּֽחֲלַקְלַקּֽוֹת:
    ועמוד על כנו נבזה.  ויתחזק אז על מעמדה מלכות עשו שנא' בזוי אתה מאוד (עובדי' א) ויעמדו רומים ויטלו מלכות מיונים:
22МОЩ- НЫЕ РУКИ ПОТОКА, затоплявшего землю, БУДУТ УНЕСЕНЫ ОТ НЕГО дру- гим потоком, И БУДУТ РАЗБИТЫ – И с ними также ВЛАСТИТЕЛЬ СОЮЗ- НЫЙ.   כבוּזְרֹע֥וֹת הַשֶּׁ֛טֶף יִשָּֽׁטְפ֥וּ מִלְּפָנָ֖יו וְיִשָּׁבֵ֑רוּ וְגַ֖ם נְגִ֥יד בְּרִֽית:
    וזרעות השטף.  וגבורי מלכות יון שהיו מלפניהם שוטפים וחזקים ישטפו מלפני רומים וישברו:
    וגם נגיד ברית.  גם מלך ישראל שיכרות עמם ברית גם הוא סופו שישטף מלפניו כי יעברו (רומים) על הברית ויפשטו עליהם כמו שאמרו רז"ל (עכו"ם ח) עשרין ושית שנין קמו בהמנותייהו בהדי ישראל והדר אשתעבדו בהון:
23И С ОБЪЕДИНИВШИМИСЯ С НИМ БУДЕТ ПОСТУПАТЬ ВЕРО- ЛОМНО, И ВОЗНЕСЕТСЯ, И МОГУЩЕСТВЕННЫМ СТАНЕТ С очень НЕ- МНОГОЧИСЛЕННЫМ ПЛЕМЕНЕМ.   כגוּמִן־הִתְחַבְּר֥וּת אֵלָ֖יו יַֽעֲשֶׂ֣ה מִרְמָ֑ה וְעָלָ֥ה וְעָצַ֖ם בִּמְעַט־גּֽוֹי:
    ומן התחברות אליו יעשה מרמה.  ומן השותפות שישתתף (רומי) עם ישראל יעשה מרמה שלא יגלה מחשבה רעה:
    ועלה.  ממקומו:
    ועצם.  בכל מקומות שסביבות ארץ יהודה באדום בעמון ומואב:
    במעט גוי.  לא יצטרך לחיל כבד כי יעזר אותו מלך יהודה וכן כתוב בספר יוסיפון:
24И КАК ИЩУЩИЙ СПОКОЙСТВИЕ В ТУЧНЫЕ области СТРАНЫ ВОЙДЕТ ОН И СДЕЛАЕТ ТО, ЧТО НЕ ДЕЛАЛИ ОТЦЫ ЕГО И ОТЦЫ ОТЦОВ ЕГО: ДОБЫЧУ, ПОЖИВУ И различное ДОС- ТОЯНИЕ ОН ИМ РАЗДЕЛИТ, И НА КРЕПОСТИ БУДЕТ ОН НАПРАВЛЯТЬ ДУМЫ СВОИ – НО лишь ДО ПОРЫ.   כדבְּשַׁלְוָ֞ה וּבְמִשְׁמַנֵּ֣י מְדִינָה֘ יָבוֹא֒ וְעָשָׂ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־עָשׂ֚וּ אֲבֹתָיו֙ וַֽאֲב֣וֹת אֲבֹתָ֔יו בִּזָּ֧ה וְשָׁלָ֛ל וּרְכ֖וּשׁ לָהֶ֣ם יִבְז֑וֹר וְעַ֧ל מִבְצָרִ֛ים יְחַשֵּׁ֥ב מַחְשְׁבֹתָ֖יו וְעַד־עֵֽת:
    בזה ושלל ורכוש להם יבזור.  יחלק לכל המקבלים עולם עליהם עד שיכבשו את הכל בחנופה ובחלקלקות:
    יבזור.  כמו יפזר וכן בזר עמים (תהלים סח):
    ועל מבצרים.  עכו"ם יחשוב מחשבותיו להושיב (בהם) ראשי גייסותיו עד עת שיהיה הכל כבוש תחתיהם:
25И ПРОБУДИТ СИЛУ СВОЮ И СЕРДЦЕ СВОЕ НА ЦАРЯ ЮГА С ВОЙСКОМ ОГРОМНЫМ. А ЦАРЬ ЮГА ЗАТЕЕТ РАСПРЮ РАДИ ВОЙНЫ – С ВОЙСКОМ ОГРОМНЫМ И МОЩНЫМ ЧРЕЗВЫЧАЙНО, – И НЕ УСТОИТ, ИБО ЗАДУМАЮТ НА НЕГО ДУМЫ,   כהוְיָעֵר֩ כֹּח֨וֹ וּלְבָב֜וֹ עַל־מֶ֣לֶךְ הַנֶּגֶב֘ בְּחַ֣יִל גָּדוֹל֒ וּמֶ֣לֶךְ הַנֶּ֗גֶב יִתְגָּרֶה֙ לַמִּלְחָמָ֔ה בְּחַֽיִל־גָּד֥וֹל וְעָצ֖וּם עַד־מְאֹ֑ד וְלֹ֣א יַֽעֲמֹ֔ד כִּֽי־יַחְשְׁב֥וּ עָלָ֖יו מַֽחֲשָׁבֽוֹת:
    ולא יעמוד.  מלך הנגב:
    כי יחשבו עליו מחשבות.  ויתנכלו עליו להפילו על ידי שוחד שישחידו את שריו לבגוד בו כמו שהוא מסיים ואומר ואוכלי פת בגו ישברוהו:
26И ЕДЯЩИЕ ЕГО ЖЕ ЦАРСКУЮ ЕДУ РАЗОБЬЮТ ЕГО, И все ЗАТОПИТ ВОЙ- СКО ЕГО, И МНОГИЕ ПАДУТ ТРУПАМИ.   כווְאֹֽכְלֵ֧י פַת־בָּג֛וֹ יִשְׁבְּר֖וּהוּ וְחֵיל֣וֹ יִשְׁט֑וֹף וְנָֽפְל֖וּ חֲלָלִ֥ים רַבִּֽים:
    פת בגו.  מאכלו נוטל פרס משלחנו:
27А У ОБОИХ ТЕХ ЦАРЕЙ СЕРДЦА – НА СОВЕРШЕНИЕ ЗЛА, И сидя ЗА ОДНИМ СТОЛОМ, НЕПРАВДУ БУДУТ ОНИ ГОВОРИТЬ – НО НЕ БУДЕТ УСПЕХА ИХ ЗАМЫСЛАМ, ИБО есть ЕЩЕ время ДО КОНЦА СРОКА их!   כזוּשְׁנֵיהֶ֚ם הַמְּלָכִים֙ לְבָבָ֣ם לְמֵרָ֔ע וְעַל־שֻׁלְחָ֥ן אֶחָ֖ד כָּזָ֣ב יְדַבֵּ֑רוּ וְלֹ֣א תִצְלָ֔ח כִּי־ע֥וֹד קֵ֖ץ לַמּוֹעֵֽד:
    ושניהם המלכים.  שר רומים ונגיד הברית האמור למעלה הוא הורקנוס שיתחבר לעזרתו כדי שיעזור גם הוא על ארסתובלס אחיו המולך בירושלים:
    לבבם למרע.  על בני עמך להרע ליהודה:
    ועל שלחן אחד.  על מלכו' ארסתובלוס יתלחשו כזבים:
    ולא תצלח.  שיתמסרו ישראל להשחתה באותן הימים:
    כי עוד קץ למועד.  החורבן למלאות שבועים ששים ושנים האמורים בספר זה (לעיל ט) ואותו המועד בימי אגריפס בן אגריפס מזרע הורדוס:
28И ВЕРНЕТСЯ В СВОЮ СТРАНУ С ВЕЛИКИМ ДОСТОЯНИЕМ, А СЕРДЦЕ ЕГО – НА СВЯТОЙ СОЮЗ; И СДЕ- ЛАЕТ то, что пожелает, И ВОЗВРАТИТСЯ В СВОЮ СТРАНУ.   כחוְיָשֹׁ֚ב אַרְצוֹ֙ בִּרְכ֣וּשׁ גָּד֔וֹל וּלְבָב֖וֹ עַל־בְּרִ֣ית קֹ֑דֶשׁ וְעָשָׂ֖ה וְשָׁ֥ב לְאַרְצֽוֹ:
    וישב.  מלך הרומי לארצו מעל מלך הנגב ברכוש גדול:
    ולבבו על.  ברית קודש להפר בריתו מעל ישראל:
    ועשה.  כלומר והצליח, ושב לארצו:
29К опреде- ленному СРОКУ ВЕРНЕТСЯ И ПРИДЕТ ОН НА ЮГ – И НЕ БУДЕТ так, КАК В ПЕРВЫЙ РАЗ И В ПОСЛЕДНИЙ:   כטלַמּוֹעֵ֥ד יָשׁ֖וּב וּבָ֣א בַנֶּ֑גֶב וְלֹֽא־תִֽהְיֶ֥ה כָרִֽאשֹׁנָ֖ה וְכָאַֽחֲרוֹנָֽה:
    למועד.  לאחר זמן:
    ולא תהיה.  הביאה הזאת מצלחת כראשונה האמורה למעלה ועמד מנצר שרשיה וגו' שהצליח מלך הצפון על מלך הנגב וכאחרונה פעם שניה זו שאמרנו ושב לארצו ברכוש גדול:
30И ЯВЯТСЯ, чтобы воевать С НИМ, тяже- лые КОРАБЛИ КИТЕЕВ, И ПАДЕТ ОН ДУХОМ, И ОПЯТЬ ЗАКИПИТ ГНЕ- ВОМ НА СВЯТОЙ СОЮЗ, И СДЕЛАЕТ, что пожелает; И ОПЯТЬ ОБРАТИТ СВОЕ ВНИМАНИЕ НА ОСТАВИВШИХ СВЯТОЙ СОЮЗ.   לוּבָ֨אוּ ב֜וֹ צִיִּ֚ים כִּתִּים֙ וְנִכְאָ֔ה וְשָׁ֛ב וְזָעַ֥ם עַל־בְּרִֽית־ק֖וֹדֶשׁ וְעָשָׂ֑ה וְשָׁ֣ב וְיָבֵ֔ן עַל־עֹֽזְבֵ֖י בְּרִ֥ית קֹֽדֶשׁ:
    ובאו בו.  להלחם בו:
    ציים.  סיעות:
    כתים.  רומים, גדודים ממלכות רומי שימרדו בו:
    ונכאה.  ונשבר קצת:
    ושב וזעם על ברית קדש.  ושב לארצו להפר ברי' שכרת עם ישראל:
    .  (ושב ויבן על עוזבי ברית קודש) ויתן לב ויתבונן שעזבו ישראל ברית (ודת) קודש, ותרב שנאת חנם ומחלוקת בבית שני כמו שכתוב בספר יוסיפון וישפכו דם נקי ועל זאת יבטח וידע שיצליח ויפר את בריתו מעמם ויתגרה בם:
31РУКИ, ПРОТЯ- НУТЫЕ ИМ, ПОДНИМУТСЯ И ПОДВЕРГНУТ ПОРУГАНИЮ эту СВЯТУЮ ТВЕРДЫНЮ, И ОТМЕНЯТ ПОСТОЯННОЕ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ, И ВО- ДВОРЯТ МЕРЗОСТЬ УЖАСАЮЩУЮ.   לאוּזְרֹעִ֖ים מִמֶּ֣נּוּ יַֽעֲמֹ֑דוּ וְחִלְּל֞וּ הַמִּקְדָּ֚שׁ הַמָּעוֹז֙ וְהֵסִ֣ירוּ הַתָּמִ֔יד וְנָֽתְנ֖וּ הַשִּׁקּ֥וּץ מְשֹׁמֵֽם:
    וזרועים ממנו יעמודו.  ישלח שריו וגבוריו לירושלים:
    וחללו המקדש המעוז.  מעון בית המקדש:
32Расторгших НЕЧЕСТИВО СОЮЗ БУДЕТ ОН УЛЕЩАТЬ ГЛАДКИМИ разговорами, НО НАРОД, ЗНАЮЩИЙ ВСЕСИЛЬНОГО СВОЕГО, БУДЕТ КРЕПКО ДЕРЖАТЬСЯ за союз С Ним И НАЧНЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ,   לבוּמַרְשִׁיעֵ֣י בְרִ֔ית יַֽחֲנִ֖יף בַּֽחֲלַקּ֑וֹת וְעַ֛ם יֹֽדְעֵ֥י אֱלֹהָ֖יו יַֽחֲזִ֥קוּ וְעָשֽׂוּ:
    ומרשיעי ברית יחניף.  פריצי ישראל שיתחברו עמו וירשיעו בריתם עם חבריהם ויהיו ממרים ויחניף בחלקלקות:
    יודעי אלהיו.  וכשרי ישראל שיחזיקו ביראת אלהיהם כלומר יאחזו בה ולא יעזבוה:
    ועשו.  את תורתם:
33И МЫСЛЯЩИЕ ИЗ НАРОДА ВРАЗУМЯТ очень МНОГИХ – И ОСТУПЯТСЯ, и падут ОТ МЕЧА И ПЛАМЕНИ, взятые В ПЛЕН И КАК ДОБЫЧА с течением ДНЕЙ.   לגוּמַשְׂכִּ֣ילֵי עָ֔ם יָבִ֖ינוּ לָֽרַבִּ֑ים וְנִכְשְׁל֞וּ בְּחֶ֧רֶב וּבְלֶֽהָבָ֛ה בִּשְׁבִ֥י וּבְבִזָּ֖ה יָמִֽים:
    ומשכילי עם.  חכמים שבהם כגון של בית רבי וחכמי הדורות:
    יבינו לרבים.  ידרשו לעם הארץ את התורה ויאמצו ידיהם להחזיק בה:
    ונכשלו.  בגלותם בחרב ובלהבה וגו':
34Когда ОСТУПЯТСЯ ОНИ, ПРИДУТ им НА ПОМОЩЬ С МАЛОЙ ПОМОЩЬЮ, И ПРИСОЕДИНЯТСЯ К НИМ МНОГИЕ ЛЕСТЬЮ И ХИТРОСТЬЮ,   לדוּבְהִכָּ֣שְׁלָ֔ם יֵעָֽזְר֖וּ עֵ֣זֶר מְעָ֑ט וְנִלְו֧וּ עֲלֵיהֶ֛ם רַבִּ֖ים בַּֽחֲלַקְלַקּֽוֹת:
    יעזרו.  עזר מעט ע"י שחדים וממון שיעבדו את אויביהם יסייע אותם בהם:
35И ИЗ МЫСЛЯЩИХ ИЗ-ЗА ЭТОГО ОСТУПЯТСЯ – ЧТОБЫ ЭТИМ ОЧИСТИТЬ народ, как серебро, И ПРОЯСНИТЬ его ум, И ОТБЕЛИТЬ его от грехов ДО НАСТУПЛЕНИЯ КОНЦА дней, ИБО есть ЕЩЕ время ДО этого СРОКА.   להוּמִן־הַמַּשְׂכִּילִ֣ים יִכָּֽשְׁל֗וּ לִצְר֥וֹף בָּהֶ֛ם וּלְבָרֵ֥ר וְלַלְבֵּ֖ן עַד־עֵ֣ת קֵ֑ץ כִּי־ע֖וֹד לַמּוֹעֵֽד:
    יכשלו לצרוף בהם.  יכשלו בחשבון הקיצים שיתנו לב לצרפן וללבנם לדעת אותם ויטעו בהם:
36И СДЕЛАЕТ ОН, КАК ПО- ЖЕЛАЕТ, – тот ЦАРЬ, – И ВОЗНЕСЕТСЯ, И ВОЗВЕЛИЧИТСЯ НАД ВСЕМИ ВЫСШИМИ СИЛАМИ, А НА БОГА ВСЕХ ВЫСШИХ СИЛ ГОВОРИТЬ БУДЕТ нечто НЕПОСТИЖИМО чудовищное, И ПРЕУСПЕЕТ, ПОКА НЕ ИССЯКНЕТ КАРАЮЩИЙ ГНЕВ на Израиль, – ИБО только тогда ВЫНЕСЕННЫЙ приговор БУДЕТ ИСПОЛНЕН.   לווְעָשָׂ֨ה כִרְצֹנ֜וֹ הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרוֹמֵ֚ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כָּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָא֑וֹת וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּֽי־נֶֽחֱרָצָ֖ה נֶֽעֱשָֽׂתָה:
    ועשה כרצונו המלך.  מלכות רומי:
    והצליח עד כלה זעם.  עד שוב אף הקב"ה מישראל:
    כי נחרצה נעשתה.  כשתכלה גזירתו כי, כמו כאשר:
37А НА БОГОВ СВОИХ ОТЦОВ ВНИМАНИЯ ОН НЕ ОБРАТИТ, И НА ВСЕ, ЧТО ДОРОГО ЖЕНЩИНАМ, И НА ВСЯКОЕ БОЖЕ- СТВО ВНИМАНИЯ НЕ ОБРАТИТ – НО НАДО ВСЕМ ВОЗВЕЛИЧИТСЯ,   לזוְעַל־אֱלֹהֵ֚י אֲבֹתָיו֙ לֹ֣א יָבִ֔ין וְעַל־חֶמְדַּ֥ת נָשִׁ֛ים וְעַל־כָּל־אֱל֖וֹהַּ לֹ֣א יָבִ֑ין כִּ֥י עַל־כֹּ֖ל יִתְגַּדָּֽל:
    ועל אלהי אבותיו לא יבין.  לא יתן לב להקב"ה שהוא אלהי אברהם יצחק וישראל אבותיו:
    חמדת נשים.  כנסת ישראל היפה בנשים:
38НО БОЖЕСТВУ СВОИХ ТВЕРДЫНЬ НА ПОСТАМЕНТЕ ЕГО БУДЕТ ОН ПОЧЕСТИ ВОЗДАВАТЬ, И БОЖЕСТВУ, О КОТОРОМ НЕ ЗНАЛИ ЕГО ОТЦЫ, ВОЗДАСТ ОН ПОЧЕСТИ, принося дары ЗОЛОТОМ, И СЕРЕБРОМ, И ДРАГО- ЦЕННЫМ КАМНЕМ, И самым ЖЕЛАННЫМ сердцу.   לחוְלֶֽאֱלֹ֙הַּ֙ מָֽעֻזִּ֔ים עַל־כַּנּ֖וֹ יְכַבֵּ֑ד וְלֶֽאֱל֜וֹהַּ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יְדָעֻ֣הוּ אֲבֹתָ֗יו יְכַבֵּ֛ד בְּזָהָ֧ב וּבְכֶ֛סֶף וּבְאֶ֥בֶן יְקָרָ֖ה וּבַֽחֲמֻדּֽוֹת:
    ולאלוה מעוזים.  לאלהי הכרובים אשר יכרותו עמו ברית:
    על כנו יכבד.  כי יחניף את העכו"ם להיותם כבושים לו:
39И СОЗДАСТ ОН ХО- РОШО УКРЕПЛЕННЫЕ ГОРОДА-ТВЕРДЫНИ С изваяниями ЧУЖДОГО БО- ЖЕСТВА, КОТОРОЕ ПРИЗНАЕТ И которому УМНОЖИТ ПОЧЕСТИ, И ДАСТ ВЛАСТЬ ИМ НАД МНОГИМИ, А ЗЕМЛЮ РАЗДЕЛИТ ЗА ПЛАТУ.   לטוְעָשָׂ֞ה לְמִבְצְרֵ֚י מָֽעֻזִּים֙ עִם־אֱל֣וֹהַּ נֵכָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יַכִּ֖יר (כתיב הַכִּ֖יר) יַרְבֶּ֣ה כָב֑וֹד וְהִמְשִׁילָם֙ בָּֽרַבִּ֔ים וַֽאֲדָמָ֖ה יְחַלֵּ֥ק בִּמְחִֽיר:
    ועשה.  בנינים:
    למבצרי מעוזים עם אלוה נכר.  כלומר לכבוד אלהי נכר: אשר הכיר:
    ירבה כבוד.  את השרים אשר יראה בלב להכיר פניהם ולהחניף ירבה להם כבוד:
    ואדמה יחלק.  להם:
    במחיר.  בדמים קלים:
40И В КОНЦЕ времен СТАНЕТ БОДАТЬСЯ С НИМ ЦАРЬ ЮГА, И обрушится НА НЕГО, как УРАГАН, ЦАРЬ СЕВЕРА – С КОЛЕСНИЦАМИ И СО ВСАДНИ- КАМИ, И С МНОЖЕСТВОМ КОРАБЛЕЙ, И ПРИДЕТ ОН В ЭТИ СТРАНЫ, И ЗАТОПИТ их, И ПРОЙДЕТ.   מוּבְעֵ֣ת קֵ֗ץ יִתְנַגַּ֚ח עִמּוֹ֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיִשְׂתָּעֵ֨ר עָלָ֜יו מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֗וֹן בְּרֶ֙כֶב֙ וּבְפָ֣רָשִׁ֔ים וּבָֽאֳנִיּ֖וֹת רַבּ֑וֹת וּבָ֥א בַֽאֲרָצ֖וֹת וְשָׁטַ֥ף וְעָבָֽר:
    ובעת קץ.  כשתקרב גאולתינו:
    וישתער עליו מלך הצפון.  על מלך הנגב:
41И ЯВИТСЯ В ПРЕКРАСНУЮ СТРАНУ Из- раиля, И очень МНОГИЕ ОСТУПЯТСЯ и падут, А ЭТИ УСКОЛЬЗНУТ ИЗ РУК ЕГО: ЭДОМ, И МОАВ, И ПЕРВИНКИ СЫНОВ АМОНА.   מאוּבָא֙ בְּאֶ֣רֶץ הַצְּבִ֔י וְרַבּ֖וֹת יִכָּשֵׁ֑לוּ וְאֵ֙לֶּה֙ יִמָּֽלְט֣וּ מִיָּד֔וֹ אֱד֣וֹם וּמוֹאָ֔ב וְרֵאשִׁ֖ית בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן:
42И ПРОТЯНЕТ ОН РУКУ СВОЮ К ЭТИМ СТРАНАМ, И СТРАНА ЕГИПЕТСКАЯ НЕ СПАСЕТСЯ.   מבוְיִשְׁלַ֥ח יָד֖וֹ בַּֽאֲרָצ֑וֹת וְאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לִפְלֵיטָֽה:
43И БУДЕТ ОН ВЛАСТВОВАТЬ НАД СОКРОВИЩНИЦАМИ, полными ЗО- ЛОТА, И СЕРЕБРА, И ВСЕГО, что есть ДРАГОЦЕННОГО В ЕГИПТЕ. А ЛИ- ВИЙЦЫ И НУБИЙЦЫ С НИМ БУДУТ ШАГАТЬ.   מגוּמָשַׁ֗ל בְּמִכְמַנֵּי֙ הַזָּהָ֣ב וְהַכֶּ֔סֶף וּבְכֹ֖ל חֲמֻד֣וֹת מִצְרָ֑יִם וְלֻבִּ֥ים וְכֻשִׁ֖ים בְּמִצְעָדָֽיו:
44НО СЛУХИ ПРИВЕДУТ ЕГО В УЖАС – С ВОСТОКА И С СЕВЕРА, – И ВЫЙДЕТ ОН В НЕОБУЗДАН- НОЙ ЯРОСТИ ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ И ПОЛНОГО ИСТРЕБЛЕНИЯ МНОГИХ,   מדוּשְׁמֻע֣וֹת יְבַֽהֲלֻ֔הוּ מִמִּזְרָ֖ח וּמִצָּפ֑וֹן וְיָצָא֙ בְּחֵמָ֣א גְדֹלָ֔ה לְהַשְׁמִ֥יד וּלְהַֽחֲרִ֖ים רַבִּֽים:
45И РАСКИНЕТ СВОИ ДВОРЦОВЫЕ ШАТРЫ МЕЖДУ МОРЯМИ И ПРЕ- КРАСНОЙ СВЯТОЙ ГОРОЙ, И ДОЙДЕТ ДО КОНЦА СВОЕГО, И не найдется НИКОГО, КТО ПОМОЖЕТ ЕМУ.   מהוְיִטַּע֙ אָֽהֳלֵ֣י אַפַּדְנ֔וֹ בֵּ֥ין יַמִּ֖ים לְהַר־צְבִי־קֹ֑דֶשׁ וּבָא֙ עַד־קִצּ֔וֹ וְאֵ֥ין עוֹזֵ֖ר לֽוֹ: