| 1БЛАГОДАРИТЕ БОГА, ИБО ОН ДОБР, ИБО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
אהוֹד֣וּ לַֽיהֹוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ: |
| 2ПУСТЬ ЖЕ СКАЖЕТ ИЗРАИЛЬ: ИБО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
ביֹֽאמַר־נָ֥א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ: |
| |
|
הודו לה' וגו' יאמר נא ישראל.
לפי שלעולם חסדו:
|
| 3ПУСТЬ ЖЕ СКАЖЕТ ДОМ АЃАРОНА: ИБО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
גיֹאמְרוּ נָ֥א בֵּֽית־אַֽהֲרֹ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ: |
| 4ПУСТЬ ЖЕ СКАЖУТ БОГОБОЯЗНЕННЫЕ: ИБО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
דיֹ֣אמְרוּ נָ֖א יִרְאֵ֣י יְהֹוָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ: |
| |
|
יראי ה'.
אלו בני לוי שכתוב בהם מי לה' אלי ויאספו אליו כל בני לוי (שמות ל״ב:כ״ו) במעשה העגל ונלחמו עם ישראל כשאמרו נתנה ראש ונשובה מצרימה (במדבר י״ד:ד׳):
|
| 5ИЗ ТЕСНИН ЗВАЛ Я БОГА – ОТВЕТИЛ МНЕ НА ПРОСТОРЕ БОГ. |
|
המִן־הַ֖מֵּצַֽר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָ֜נָ֗נִי בַּמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ: |
| 6БОГ – ЗА МЕНЯ, НЕ УБОЮСЬ: ЧТО МОЖЕТ СДЕЛАТЬ МНЕ ЧЕЛОВЕК? |
|
ויְהֹוָ֣ה לִ֖י לֹ֥א אִירָ֑א מַה־יַּֽעֲשֶׂ֖ה לִ֣י אָדָֽם: |
| 7БОГ – ЗА МЕНЯ СРЕДИ ПОМОГАЮЩИХ МНЕ, И Я НА НЕНАВИДЯЩИХ МЕНЯ без боязни ГЛЯЖУ! |
|
זיְהֹוָ֣ה לִ֖י בְּעֹֽזְרָ֑י וַֽ֜אֲנִ֗י אֶרְאֶ֥ה בְשֹֽׂנְאָֽי: |
| 8ЛУЧШЕ УКРЫВАТЬСЯ защитой БОГА, ЧЕМ УПОВАТЬ НА ЧЕЛОВЕКА, |
|
חט֗וֹב לַֽחֲס֥וֹת בַּֽיהֹוָ֑ה מִ֜בְּטֹ֗חַ בָּֽאָדָֽם: |
| |
|
טוב לחסות בה' וגו'.
חסיון זה אינו אלא לשון חסיון צל ודבר מועט הוא מבטח דבר בריא וסמך חזק ואעפ"כ לחסות בה' טוב מהבטחת בני אדם:
|
| 9ЛУЧШЕ УКРЫВАТЬСЯ защитой БОГА, ЧЕМ УПОВАТЬ НА ВЕЛИКОДУШНЫХ! |
|
טט֗וֹב לַֽחֲס֥וֹת בַּֽיהֹוָ֑ה מִ֜בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים: |
| 10ВСЕ чуждые ПЛЕМЕНА МЕНЯ ОБСТУПИЛИ – ИМЕНЕМ БОГА ВЕДЬ Я ИХ СКОШУ! |
|
יכָּל־גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֜הֹוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: |
| |
|
כל גוים סבבוני.
מדבר במלחמות גוג ומגוג שכל הגוים יהיו שם, כמו שנאמ' ואספתי את כל הגוי' אל ירושלים למלחמה (זכריה י"ד):
|
| |
|
אמילם.
אכרית' לשון ימולל ויבש (לעיל ב'):
|
| 11ОКРУЖИЛИ МЕНЯ, ОБСТУПИЛИ – ИМЕНЕМ БОГА ВЕДЬ Я ИХ СКОШУ! |
|
יאסַבּ֥וּנִי גַם־סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֜הֹוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: |
| 12ОКРУЖИЛИ МЕНЯ, СЛОВНО ПЧЕЛЫ, ВСПЫХИВАЮТ И ГАСНУТ, КАК ОГОНЬ В РЕПЬЯХ, ИМЕНЕМ БОГА ВЕДЬ Я ИХ СКОШУ! |
|
יבסַבּ֚וּנִי כִדְבֹרִ֗ים דֹּ֖֣עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֜הֹוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: |
| |
|
דעכו כאש קוצים.
כל לשון דעיכה נופל על לשון קפיצה ונתור ממהר להיות נתר ונתק ממקומו על כן הוא נופל על לשון אש ועל לשון מים כמו נדעכו ממקומם (איוב ו׳:י״ז) וכן ימי נדעכו (שם יז) וכן נרו עליו ידעך (שם יח) כדרך שלהבת הנתקת מן הפתילה ועולה למעלה כשהיא כבה:
|
| 13ТОЛКАЛ ТЫ МЕНЯ, ТОЛКАЛ, ЧТОБЫ Я УПАЛ – ДА БОГ ПОСЛАЛ МНЕ ПОМОЩЬ! |
|
יגדָּחֹ֣ה דְחִיתַ֣נִי לִנְפֹּ֑ל וַ֖יהֹוָ֣ה עֲזָרָֽנִי: |
| |
|
דחה דחיתני לנפול.
אתה אויבי:
|
| 14МОЩЬ МОЯ И ПЕСНЯ МОЯ – БОГ, И СТАЛ ОН МОЕЮ ПОМОЩЬЮ! |
|
ידעָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־לִ֜֗י לִֽישׁוּעָֽה: |
| |
|
עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה.
עזי וזמר' גבורת הקב"ה היה לי לישועה, עזי יו"ד יתיר' כי לא מצינו במקר' עזי נקוד חטף קמץ אלא שורק חוץ משלשה מקומות שהוא סמוך אצל וזמרת וע"כ וזמרת דבוק לתיבת השם ואינך יכול לפרשו וזמרתי, ואל תתמה על ויהי לי שלא אמר היה לי לישוע' שהרב' כאלה במקרא, ואשר לא שם לבו וגו' ויעזוב את עבדיו וגו' (שמות ט׳:כ״א) היה לו לכתוב עזב:
|
| 15ГОЛОС ПЕНИЯ, ЛИКОВАНИЯ О СПАСЕНИИ В ШАТРАХ ПРАВЕДНИКОВ: ДЕСНИЦА БОГА ПОБЕЖДАЕТ; |
|
טוק֚וֹל | רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָֽהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים יְמִ֥ין יְ֜הֹוָ֗ה עֹ֣שָׂה חָֽיִל: |
| |
|
קול רנה וישועה.
תהיה לעתיד באהלי צדיקי' ומהו קול הרנה ימין ה' עשה חיל ימין ה' רוממה וגו':
|
| 16ДЕСНИЦА БОГА ВЫСОКА, ДЕСНИЦА БОГА ПОБЕЖДАЕТ! |
|
טזיְמִ֣ין יְ֖הֹוָה רֽוֹמֵמָ֑ה יְמִ֥ין יְ֜הֹוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל: |
| |
|
ימין ה' רוממה.
מדרש אגדה עליונים ברא הקב"ה בימין לפיכך לא שלטה בהם מיתה, שנאמר אף ידי יסדה ארץ (ישעי' מה) זה שמאל וימיני טפחה שמים זה ימין וכן אמר המשורר ימין ה' רוממה שבראת אותם שברומו של עולם היא ימין ה' שתעשה חיילות של צדיקים לע"ל וגם בה יחי' אות' ויחיו לעול' ואז לא אמות כי אחיה לעולם:
|
| 17НЕ УМРУ, НО БУДУ ЖИТЬ И РАССКАЗЫВАТЬ О ДЕЯНИЯХ БОГА: |
|
יזלֹֽא־אָמ֥וּת כִּֽי־אֶֽחְיֶ֑ה וַֽ֜אֲסַפֵּ֗ר מַֽ֘עֲשֵׂ֥י יָֽהּ: |
| |
|
לא אמות.
אני כנ"י כע"ג מיתת עולם כי אחיה וגו':
|
| 18ВРАЗУМЛЯЛ МЕНЯ, ВРАЗУМЛЯЛ сурово БОГ, НО СМЕРТИ МЕНЯ НЕ ОТДАЛ! |
|
יחיַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֜לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי: |
| |
|
יסור יסרני יה.
בגלות ושם נתכפרו כל עונותי ולמות לא נתנני:
|
| 19ОТКРОЙТЕ МНЕ ВРАТА ПРАВЕДНОСТИ: ВОЙДУ В НИХ, БОГА ПРОСЛАВЛЮ! |
|
יטפִּתְחוּ־לִ֥י שַֽׁעֲרֵי־צֶ֑דֶק אָֽבֹא־בָ֜֗ם א֘וֹדֶ֥ה יָֽהּ: |
| |
|
פתחו לי שערי צדק.
ואלו הן שערי צדק:
|
| 20ЭТО ВРАТА К БОГУ: ПРАВЕДНИКИ ВОЙДУТ В НИХ! |
|
כזֶֽה־הַשַּׁ֥עַר לַֽיהֹוָ֑ה צַ֜דִּיקִ֗ים יָ֘בֹ֥אוּ בֽוֹ: |
| |
|
זה השער.
של בית המקדש שהוא לה' והצדיקים יבואו בו ושם:
|
| 21ПРОСЛАВЛЮ ТЕБЯ, ИБО ТЫ МНЕ ОТВЕТИЛ И СТАЛ МНЕ В ПОМОЩЬ: |
|
כאא֣וֹדְךָ כִּ֥י עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֜֗י לִֽישׁוּעָֽה: |
| |
|
אודך כי עניתני.
מן הגלות:
|
| 22КАМЕНЬ, который ОТВЕРГЛИ СТРОИТЕЛИ, СТАЛ КРАЕУГОЛЬНЫМ! |
|
כבאֶבֶן מָֽאֲס֣וּ הַבּוֹנִ֑ים הָֽ֜יְתָ֗ה לְרֹ֣אשׁ פִּנָּֽה: |
| |
|
אבן מאסו הבונים.
עם שהיו שפל בין האומות:
|
| 23ПО воле БОГА ЭТО ПРОИЗОШЛО, ЭТО В НАШИХ ГЛАЗАХ НЕПОСТИЖИМО! |
|
כגמֵאֵ֣ת יְ֖הֹוָה הָ֥יְתָה זֹּ֑את הִ֖יא נִפְלָ֣את בְּעֵינֵֽינוּ: |
| |
|
מאת ה' היתה זאת.
כך יאמרו הכל:
|
| 24ЭТО СЕГОДНЯ БОГ СОВЕРШИЛ – БУДЕМ ЖЕ ЛИКОВАТЬ И ВЕСЕЛИТЬСЯ МЫ НЫНЕ! |
|
כדזֶֽה־הַ֖יּוֹם עָשָׂ֣ה יְהֹוָ֑ה נָגִ֖ילָה וְנִשְׂמְחָ֣ה בֽוֹ: |
| 25О, МОЛЮ Тебя, БОГ: ПОМОГИ ЖЕ! О, МОЛЮ Тебя, БОГ: ДАЙ ЖЕ УСПЕХ! |
|
כהאָֽנָּ֣א יְ֖הֹוָה ה֘וֹשִׁ֥יעָה נָּ֑א אָֽנָּ֥א יְ֜הֹוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה נָּֽא: |
| 26БЛАГОСЛОВЕН ПРИХОДЯЩИЙ ВО ИМЯ БОГА – БЛАГОСЛОВИЛИ МЫ ВАС ИЗ ХРАМА БОГА! |
|
כובָּר֣וּךְ הַ֖בָּא בְּשֵׁ֣ם יְהֹוָ֑ה בֵּֽ֜רַכְנוּכֶ֗ם מִבֵּ֥ית יְהֹוָֽה: |
| |
|
ברוך הבא בשם ה'.
יאמרו למביאי הבכורי' ולעולי הרגלים:
|
| |
|
ברכנוכם.
ברכנו אתכם:
|
| 27БОГ СИЛЕН И НАС ОСВЕТИЛ! СВЯЖИТЕ ПРАЗДНИЧНУЮ жертву ТОЛСТЫМИ путами ДО ее принесения к РОГАМ ЖЕРТВЕННИКА! |
|
כזאֵ֚ל | יְהֹוָה֘ וַיָּ֪אֶר לָ֥֫נוּ אִסְרוּ־חַ֥ג בַּֽעֲבֹתִ֑ים עַ֖ד קַרְנ֣וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ: |
| |
|
אסרו חג בעבותים.
הזבחים והחגיגות שהיו נקיים ובדוקין ממום קושרין בכרעי מטותיהם עד שיביאום לעזרה בקרנות המזבח, ויש לפתור כל סוף המזמור הזה מלא אמות כי אחיה בדוד עצמו:
|
| |
|
יסור יסרני יה.
על מעשה בת שבע ביסורין כגון תחת הכבשה ישלם ארבעתים (שמואל ב י"ב) ששה חדשים נצטרע דוד:
|
| |
|
ולמות לא נתנני.
שנאמר גם ה' העביר חטאתך לא תמות (שם):
|
| |
|
פתחו לי שערי צדק.
ואלו הן שערי צדק אותם השערים של בתי כנסיות ומדרשות אשר הם לה' והצדיקים באים בהם:
|
| |
|
אודך כי עניתני.
מכאן ואילך אמר דוד ושמואל וישי ואחי דוד כמו שמפורש בערבי פסחים מי שאמר זה לא אמר זה:
|
| 28ТЫ – БОГ МОЙ, И ВОЗБЛАГОДАРЮ ТЕБЯ! МОЙ ВСЕСИЛЬНЫЙ, ПРЕВОЗНЕСУ ТЕБЯ! |
|
כחאֵלִ֣י אַתָּ֣ה וְאוֹדֶ֑ךָּ אֱ֜לֹהַ֗י אֲרֽוֹמְמֶֽךָּ: |
| 29БЛАГОДАРИТЕ БОГА, ИБО ОН ДОБР, ИБО НАВЕКИ МИЛОСТЬ ЕГО! |
|
כטהוֹד֣וּ לַיהֹוָ֣ה כִּ֖י ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ: |