И вот имена сынов Израиля, пришедших в Египет: Реувен, Шимон, Леви и Йегуда, Иссахар, Звулун и Биньямин, Дан и Нафтали, Гад и Ашер. И было их семьдесят душ, а Йосеф был в Египте. И умерли Йосеф и его братья и все то поколение. А сыны Израиля плодились, и размножались, и стали очень многочисленны и сильны – и наполнилась ими страна.
И встал новый царь над Египтом, который не знал Йосефа. И сказал он народу своему: "Сыны Израиля многочисленнее и сильнее нас. Надо перехитрить их, а не то умножатся они и, случись война, присоединятся к неприятелям нашим, и будут воевать против нас, и уйдут из страны".
И изнуряли Израиль тяжким трудом, но чем больше мучили его, тем больше умножался он и становился сильнее. И позвал фараон еврейских повитух Шифру и Пуа, и сказал: "Принимая роды у евреек, смотрите: если сын – умертвите его, а если дочь – пусть живет". Но повитухи боялись Б-га и не делали, как сказал им фараон. И спросил фараон: "Почему вы оставляете детей в живых?!" И ответили повитухи: "Еврейки не похожи на египтянок, они – как животные: прежде, чем к ним придет повитуха, они рожают". И благоволил Б-г повитухам, и народ умножился и усилился чрезвычайно.
И родился сын в семье из колена Леви, и прятала его мать три месяца. Но не могла скрывать его дольше, и положила младенца в корзину осмоленную, и поставила в камышах у берега Нила. И встала поодаль сестра его, чтобы узнать, что с ним случится. И сошла дочь фараона искупаться в реке, а служанки ее шли вдоль реки; и увидела она корзину в камышах, и послала рабыню свою, и та взяла ее. И открыла, и увидела младенца, и вот: мальчик плачет, – и сжалилась над ним, и сказала: "Не иначе как он – из еврейских детей". И стал он ей сыном, и назвала она его Моше, потому что из воды вытащила его (мешитигу).
И вырос Моше, и вышел к братьям своим; увидел он их тяжкий труд и стал свидетелем того, как египтянин избивает еврея, из братьев его. И осмотрелся он, и увидел, что нет никого, и убил египтянина, и скрыл труп в песке. И вышел он на другой день, и вот: два еврея ссорятся. И сказал он виноватому: "Почему ты бьешь брата своего?" А тот ответил: "Кто поставил тебя начальником и судьей над нами? Или ты задумал убить и меня, как убил египтянина?!" И испугался Моше, и сказал: "Стало это известно!"
И услышал об этом фараон, и хотел убить Моше, но тот бежал от фараона, и остановился в стране Мидьян, и присел у колодца. А у правителя Мидьяна было семь дочерей; пришли они черпать воду и наполнили каменные желоба, чтобы напоить скот отца своего. И пришли пастухи и отогнали их – но Моше поднялся на их защиту и напоил их скот. И пришли они к Реуэлю, отцу своему, и спросил тот: "Отчего вы так быстро вернулись сегодня?" И сказали они: "Один египтянин спас нас от пастухов, и также начерпал нам воды, и напоил скот". И сказал он своим дочерям: "А где же он? Что же вы оставили этого человека? Позовите его, пусть поест хлеба". И согласился Моше жить у этого человека, и выдал тот за Моше дочь свою Ципору. И родила она сына, и назвал его Моше именем Гершом ("пришелец там"), сказав: "Пришелец я в стране чужой".
И застонали сыны Израиля от рабства, и возопили – и вознесся этот вопль их к Б-гу. И услышал Б-г стенание их, и вспомнил Б-г союз свой с Аврагамом, с Ицхаком и с Яаковом. И ангел открылся Моше в языке пламени над кустом, и увидел Моше: вот куст пылает, но не сгорает. И воззвал к нему Б-г из пламени: "Моше, Моше!" И ответил тот: "Вот я!" И сказал Б-г: "Не приближайся! Сбрось обувь с ног, ибо место, на котором ты стоишь, – земля святая. Я – Б-г отца твоего, Б-г Аврагама, Ицхака и Яакова. Увидел Я бедствие народа Моего, и услышал вопль его, и познал боль его. И сошел Я спасти его от власти Египта и привести его из той страны в страну прекрасную и просторную, в страну, текущую молоком и медом. Посылаю Я тебя к фараону, и выведешь ты народ Мой, сынов Израиля, из Египта!"
И сказал Моше: "Кто я такой, чтобы идти к фараону и чтобы вывести сынов Израиля из Египта?! Они ведь спросят меня: как Твое имя? – что я тогда скажу им?" И ответил Б-г: "Я – Сущий, Который пребывает вечно! Иди, собери старейшин Израиля и скажи им: Б-г Аврагама, Ицхака и Яакова послал меня к вам, чтобы вывести вас из рабства египетского в страну, текущую молоком и медом. И придешь ты со старейшинами к фараону, и скажете ему: Б-г евреев открылся нам. С твоего позволения пойдем мы на три дня пути в пустыню и принесем жертвы Б-гу. Знаю, что не позволит вам фараон уйти. И протяну Я руку Свою и поражу Египет чудесами, и лишь после этого отпустит он вас".
И ответил Моше: "Не поверят они мне и не послушаются меня, скажут: не открывался тебе Б-г!" И сказал ему Б-г: "Брось посох твой на землю!" И бросил его Моше на землю, и превратился он в змея, и побежал Моше от него. Но сказал Б-г: "Протяни руку и схвати его за хвост!" И стал он снова посохом в руке Моше. И сказал Б-г: "Это – знак, чтобы они уверовали, что явился тебе Б-г их отцов". И сказал Моше: "Прости меня, но человек я не речистый, я косноязычен и заикаюсь". И ответил ему Б-г: "Кто дал уста человеку, кто делает его немым, или глухим, или зрячим, или слепым – не Я ли? Иди, а Агарон, брат твой, будет твоими устами".
И взял Моше жену свою, и сыновей своих, и посадил их на осла, и отправился назад в Египет.
И пришли Моше с Агароном, и сказали фараону: "Повелел Б-г Израиля: отпусти народ Мой, чтобы они совершили Мне праздничное служение в пустыне!" И сказал фараон: "Кто он, чтобы я послушался его?! Не знаю я Б-га и Израиль не отпущу! Зачем вы отвлекаете народ от работы? Идите к трудам своим!"
И велел не давать им больше соломы, пусть сами собирают, но число кирпичей, какое они делали вчера и третьего дня, требовать от них, ибо ленивы они; пусть работают, а не прислушиваются к пустым словам. И рассеялся народ по всей стране египетской собирать солому и сено. И хулили Моше и Агарона старшие над рабами из сынов Израиля за то, что рассердили они фараона. И Б-г сказал Моше: "Ты увидишь, что я сделаю фараону, ибо, сильной рукой Моей принужденный, отошлет он вас и насильно изгонит из страны своей".
Начать обсуждение