| 1В ТОТ ДЕНЬ ОТДАЛ ЦАРЬ АХАШВЕРОШ ЦАРИЦЕ ЭСТЕР ДОМ ЃАМАНА, ЗАКЛЯТОГО ВРАГА ЕВРЕЕВ, И МОРДЕХАЙ ПРИШЕЛ ПРЕД ЛИЦО ЦАРЯ – ТАК КАК РАССКАЗАЛА ЭСТЕР, КТО ОН ЕЙ. |
|
אבַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נָתַ֞ן הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה אֶת־בֵּ֥ית הָמָ֖ן צֹרֵ֣ר הַיְּהוּדִ֑ים (כתיב היהודיים) וּמָרְדֳּכַ֗י בָּ֚א לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־הִגִּ֥ידָה אֶסְתֵּ֖ר מָ֥ה הוּא־לָֽהּ: |
| |
|
מָה הוּא לָהּ.
אֵיךְ הוּא קָרוֹב לָהּ:
|
| 2И СНЯЛ ЦАРЬ СВОЙ ПЕРСТЕНЬ, КОТОРЫЙ ЗАБРАЛ ОТ ЃАМАНА, И ОТДАЛ ЕГО МОРДЕХАЮ. И ПОСТАВИЛА ЭСТЕР МОРДЕХАЯ НАД ДОМОМ ЃАМАНА. |
|
בוַיָּ֨סַר הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־טַבַּעְתּ֗וֹ אֲשֶׁ֤ר הֶֽעֱבִיר֙ מֵֽהָמָ֔ן וַֽיִּתְּנָ֖הּ לְמָרְדֳּכָ֑י וַתָּ֧שֶׂם אֶסְתֵּ֛ר אֶֽת־מָרְדֳּכַ֖י עַל־בֵּ֥ית הָמָֽן: |
| 3И СНОВА пришла ЭСТЕР, И ЗАГОВОРИЛА ПЕРЕД ЦАРЕМ, И ПАЛА ЕМУ В НОГИ, И ЗАПЛАКАЛА, И СТАЛА УМОЛЯТЬ ЕГО ОТМЕНИТЬ ЗЛО- ДЕЙСКИЙ указ ЃАМАНА, потомка АГАГА, И ЕГО ЗАМЫСЕЛ, КОТОРЫЙ ЗАМЫСЛИЛ ОН НА ЕВРЕЕВ. |
|
גוַתּ֣וֹסֶף אֶסְתֵּ֗ר וַתְּדַבֵּר֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַתִּפֹּ֖ל לִפְנֵ֣י רַגְלָ֑יו וַתֵּ֣בְךְּ וַתִּֽתְחַנֶּן־ל֗וֹ לְהַֽעֲבִיר֙ אֶת־רָעַת֙ הָמָ֣ן הָֽאֲגָגִ֔י וְאֵת֙ מַֽחֲשַׁבְתּ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב עַל־הַיְּהוּדִֽים: |
| |
|
לְהַעֲבִיר אֶת רָעַת הָמָן.
שֶׁלֹּא תִתְקַיֵּם עֲצָתוֹ הָרָעָה:
|
| 4И ПРОТЯНУЛ ЦАРЬ ЭСТЕР ЗОЛОТОЙ СКИПЕТР, И ПОДНЯЛАСЬ ЭСТЕР, И СТАЛА ПЕРЕД ЦАРЕМ, |
|
דוַיּ֤וֹשֶׁט הַמֶּ֨לֶךְ֙ לְאֶסְתֵּ֔ר אֵ֖ת שַׁרְבִ֣יט הַזָּהָ֑ב וַתָּ֣קָם אֶסְתֵּ֔ר וַֽתַּֽעֲמֹ֖ד לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ: |
| 5И СКА- ЗАЛА: «ЕСЛИ ЦАРЮ УГОДНО, И ЕСЛИ ОБРЕЛА Я ПРИЯЗНЬ ПЕРЕД НИМ, И если ЭТО ЗАКОННО ПЕРЕД ЦАРЕМ, И ХОРОША Я В ГЛАЗАХ ЕГО – ПУСТЬ ДАСТ ПИСЬМЕННЫЙ указ ВЕРНУТЬ ПИСЬМА УМЫСЛА ЃАМАНА, СЫНА ЃАМДАТЫ, потомка АГАГА, КОТОРЫЕ ТОТ НАПИСАЛ, ЧТОБЫ ИС- ТРЕБИТЬ ЕВРЕЕВ, КОТОРЫЕ ВО ВСЕХ ГОСУДАРСТВАХ ЦАРЯ! |
|
הוַ֠תֹּ֠אמֶר אִם־עַל־הַמֶּ֨לֶךְ ט֜וֹב וְֽאִם־מָצָ֧אתִי חֵ֣ן לְפָנָ֗יו וְכָשֵׁ֤ר הַדָּבָר֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וְטוֹבָ֥ה אֲנִ֖י בְּעֵינָ֑יו יִכָּתֵ֞ב לְהָשִׁ֣יב אֶת־הַסְּפָרִ֗ים מַֽחֲשֶׁ֜בֶת הָמָ֤ן בֶּֽן־הַמְּדָ֨תָא֙ הָֽאֲגָגִ֔י אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֗ב לְאַבֵּד֙ אֶת־הַיְּהוּדִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בְּכָל־מְדִינ֥וֹת הַמֶּֽלֶךְ: |
| 6ИБО КАК Я СТЕРПЛЮ, ВИДЯ БЕДСТВИЕ, ПОСТИГШЕЕ МОЙ НАРОД, И КАК Я СТЕРПЛЮ, ВИДЯ ГИБЕЛЬ МОЕЙ РОДНИ?!..». |
|
וכִּ֠י אֵֽיכָכָ֤ה אוּכַל֙ וְֽרָאִ֔יתִי בָּֽרָעָ֖ה אֲשֶׁר־יִמְצָ֣א אֶת־עַמִּ֑י וְאֵֽיכָכָ֤ה אוּכַל֙ וְֽרָאִ֔יתִי בְּאָבְדַ֖ן מֽוֹלַדְתִּֽי: |
| 7И СКАЗАЛ ЦАРЬ АХАШВЕРОШ ЦАРИЦЕ ЭСТЕР И МОРДЕХАЮ-ЕВ- РЕЮ: «ВОТ, ДОМ ЃАМАНА Я ОТДАЛ ЭСТЕР, А ЕГО самого ПОВЕСИЛИ НА СТОЛБЕ: ЗА ТО, ЧТО НАЛОЖИЛ ОН РУКУ СВОЮ НА ЕВРЕЕВ… |
|
ז
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה וּֽלְמָרְדֳּכַ֖י הַיְּהוּדִ֑י הִנֵּ֨ה בֵֽית־הָמָ֜ן נָתַ֣תִּי לְאֶסְתֵּ֗ר וְאֹתוֹ֙ תָּל֣וּ עַל־הָעֵ֔ץ עַ֛ל אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח יָד֖וֹ בַּיְּהוּדִֽים (כתיב ביהודיים) |
| |
|
הִנֵּה בֵית הָמָן וגו'.
וּמֵעַתָּה הַכֹּל רוֹאִים שֶׁאֲנִי חָפֵץ בָּכֶם, וְכָל מַה שֶּׁתּאמְרוּ יַאֲמִינוּ הַכֹּל שֶׁמֵּאִתִּי הוּא. לְפִיכָךְ, אֵין צְרִיכִין אַתֶּם לַהֲשִׁיבָם, אֶלָּא "כִּתְבוּ" סְפָרִים אֲחֵרִים "כַּטּוֹב בְּעֵינֵיכֶם":
|
| 8А ВЫ ПИШИТЕ О ЕВРЕЯХ, КАК ХОРОШО В ВАШИХ ГЛАЗАХ, ОТ ЦАРСКОГО ИМЕНИ И СКРЕПИТЕ печатью ЦАРСКОГО ПЕРСТНЯ: ИБО ГРАМОТУ, ЧТО НАПИСАНА ОТ ЦАРСКОГО ИМЕНИ И СКРЕПЛЕНА печатью ЦАРСКОГО ПЕРСТНЯ, ВЕРНУТЬ НЕВОЗМОЖНО». |
|
ח
וְ֠אַתֶּ֠ם כִּתְב֨וּ עַל־הַיְּהוּדִ֜ים כַּטּ֤וֹב בְּעֵֽינֵיכֶם֙ בְּשֵׁ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ וְחִתְמ֖וּ בְּטַבַּ֣עַת הַמֶּ֑לֶךְ כִּֽי־כְתָ֞ב אֲשֶׁר־נִכְתָּ֣ב בְּשֵֽׁם־הַמֶּ֗לֶךְ וְנַחְתּ֛וֹם בְּטַבַּ֥עַת הַמֶּ֖לֶךְ אֵ֥ין לְהָשִֽׁיב: |
| |
|
אֵין לְהָשִׁיב.
אֵין נָאֶה לַהֲשִׁיבוֹ וְלַעֲשׂוֹת כְּתַב הַמֶּלֶךְ בְּזִיּוּף:
|
| 9И БЫЛИ ПРИЗВАНЫ ЦАРСКИЕ ПИСАРИ В ЭТО ВРЕМЯ – В ТРЕТЬЕМ МЕСЯЦЕ, ОН ЖЕ МЕСЯЦ СИВАН, В ДВАДЦАТЬ ТРЕТИЙ день ЕГО, – И БЫЛО НАПИСАНО так, КАК ВСЕ, ЧТО ВЕЛЕЛ МОРДЕХАЙ, К ЕВРЕЯМ, К АХАШДАРПАНАМ И ПЕХАМ, И КНЯЗЬЯМ всех ГОСУДАРСТВ, КОТОРЫЕ ОТ ИНДИИ И ДО НУБИИ, – СТА ДВАДЦАТИ СЕМИ ГОСУДАРСТВ: КАЖДОМУ ИЗ ГОСУДАРСТВ – ПИСЬ- МЕННОСТЬЮ ЕГО, И КАЖДОМУ ИЗ НАРОДОВ – НА ЯЗЫКЕ ЕГО, И К ЕВ- РЕЯМ – ПИСЬМЕННОСТЬЮ ИХ И НА ЯЗЫКЕ ИХ. |
|
טוַיִּקָּֽרְא֣וּ סֹֽפְרֵֽי־הַמֶּ֣לֶךְ בָּֽעֵת־הַ֠הִ֠יא בַּחֹ֨דֶשׁ הַשְּׁלִישִׁ֜י הוּא־חֹ֣דֶשׁ סִיוָ֗ן בִּשְׁלוֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִים֘ בּוֹ֒ וַיִּכָּתֵ֣ב כְּֽכָל־אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה מָרְדֳּכַ֣י אֶל־הַיְּהוּדִ֡ים וְאֶ֣ל הָֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנִ֣ים־וְהַפַּחוֹת֩ וְשָׂרֵ֨י הַמְּדִינ֜וֹת אֲשֶׁ֣ר | מֵהֹ֣דּוּ וְעַד־כּ֗וּשׁ שֶׁ֣בַע וְעֶשְׂרִ֤ים וּמֵאָה֙ מְדִינָ֔ה מְדִינָ֤ה וּמְדִינָה֙ כִּכְתָבָ֔הּ וְעַ֥ם וָעָ֖ם כִּלְשֹׁנ֑וֹ וְאֶ֨ל־הַיְּהוּדִ֔ים כִּכְתָבָ֖ם וְכִלְשׁוֹנָֽם: |
| |
|
כִּכְתָבָהּ.
בָּאוֹתִיּוֹת שֶׁלָּהּ:
|
| |
|
כִּלְשֹׁנוֹ.
הוּא הַדִּבּוּר:
|
| 10И НАПИСАЛ Морде- хай ОТ ИМЕНИ ЦАРЯ АХАШВЕРОША, И СКРЕПИЛ печатью ЦАРСКОГО ПЕРСТНЯ, И РАЗОСЛАЛ С ЭТИМИ ПИСЬМАМИ СКОРОХОДОВ НА КОНЯХ СКАЧУЩИХ НА ЦАРСКИХ РЫСАКАХ, едущих на МОЛОДЫХ МУЛАХ, |
|
יוַיִּכְתֹּ֗ב בְּשֵׁם֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔שׁ וַיַּחְתֹּ֖ם בְּטַבַּ֣עַת הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֣ח סְפָרִ֡ים בְּיַד֩ הָֽרָצִ֨ים בַּסּוּסִ֜ים רֹֽכְבֵ֤י הָרֶ֨כֶשׁ֙ הָֽאֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים בְּנֵ֥י הָֽרַמָּכִֽים: |
| |
|
בְּיַד הָרָצִים.
רוֹכְבֵי סוּסִים שֶׁצִּוָּה לָהֶם לָרוּץ:
|
| |
|
הָאֲחַשְׁתְּרָנִים.
מִין גְּמַלִּים הַמְמַהֲרִים לָרוּץ:
|
| 11ЧТО ДАЛ ЦАРЬ разрешение ЕВРЕЯМ В КАЖДОМ ИЗ ГОРОДОВ СО- БРАТЬСЯ И ПОСТОЯТЬ ЗА ДУШУ СВОЮ: УНИЧТОЖИТЬ, УБИТЬ И ИС- ТРЕБИТЬ ЛЮБОЕ ВОЙСКО любого НАРОДА И ГОСУДАРСТВА, ВРАЖДЕБ- НЫХ ИМ, МАЛЫХ ДЕТЕЙ И ЖЕНЩИН, А ОБНАРУЖЕННОЕ ИМУЩЕСТВО ИХ РАЗГРАБИТЬ – |
|
יאאֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן הַמֶּ֜לֶךְ לַיְּהוּדִ֣ים | אֲשֶׁ֣ר בְּכָל־עִ֣יר־וָעִ֗יר לְֽהִקָּהֵל֘ וְלַֽעֲמֹ֣ד עַל־נַפְשָׁם֒ לְהַשְׁמִיד֩ וְלַֽהֲרֹ֨ג וּלְאַבֵּ֜ד אֶת־כָּל־חֵ֨יל עַ֧ם וּמְדִינָ֛ה הַצָּרִ֥ים אֹתָ֖ם טַ֣ף וְנָשִׁ֑ים וּשְׁלָלָ֖ם לָבֽוֹז: |
| |
|
וּשְׁלָלָם לָבוֹז.
כַּאֲשֶׁר נִכְתַּב בָּרִאשׁוֹנוֹת וְהֵם בַּבִּזָּה לֹא שָׁלְחוּ אֶת יָדָם, שֶׁהֶרְאוּ לַכֹּל שֶׁלֹּא נַעֲשָׂה לְשֵׁם מָמוֹן:
|
| 12В ОДИН ДЕНЬ ВО ВСЕХ ГОСУДАРСТВАХ ЦАРЯ АХАШВЕРОША: ТРИНАДЦАТОГО дня ДВЕНАДЦАТОГО МЕСЯЦА, ОН ЖЕ МЕСЯЦ АДАР. |
|
יבבְּי֣וֹם אֶחָ֔ד בְּכָל־מְדִינ֖וֹת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה עָשָׂ֛ר לְחֹ֥דֶשׁ שְׁנֵֽים־עָשָׂ֖ר הוּא־חֹ֥דֶשׁ אֲדָֽר: |
| 13СОДЕРЖАНИЮ ПИСЬМА дать силу ЗАКОНА ДЛЯ КАЖ- ДОГО ИЗ ГОСУДАРСТВ, ОПУБЛИКОВАТЬ ДЛЯ ВСЕХ НАРОДОВ И ЧТОБЫ БЫТЬ ЕВРЕЯМ ГОТОВЫМИ К ЭТОМУ ДНЮ: ОТОМСТИТЬ СВОИМ ВРА- ГАМ. |
|
יג
פַּתְשֶׁ֣גֶן הַכְּתָ֗ב לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְכָל־הָֽעַמִּ֑ים וְלִֽהְי֨וֹת הַיְּהוּדִ֤ים (כתיב היהודיים) עֲתִידִים֙ (כתיב עתודים) לַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה, לְהִנָּקֵם מֵאֹיְבֵיהֶם: |
| |
|
פַּתְשֶׁגֶן.
אִגֶּרֶת מְפֹרָשׁ:
|
| 14СКОРОХОДЫ, СКАЧУЩИЕ НА ЦАРСКИХ РЫСАКАХ, ВЫЛЕ- ТЕЛИ, ПОТОРАПЛИВАЕМЫЕ И ПОДГОНЯЕМЫЕ СЛОВОМ ЦАРЯ, И ЗАКОН ЭТОТ ИЗДАН В ШУШАНЕ-СТОЛИЦЕ. |
|
יד
הָֽרָצִ֞ים רֹֽכְבֵ֤י הָרֶ֨כֶשׁ֙ הָֽאֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים יָֽצְא֛וּ מְבֹֽהָלִ֥ים וּדְחוּפִ֖ים בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֥ן הַבִּירָֽה: |
| |
|
מְבֹהָלִים.
מְמַהֲרִים אוֹתָם לַעֲשׂוֹת מְהֵרָה, לְפִי שֶׁלֹּא הָיָה לָהֶם פְּנַאי, שֶׁהָיָה לָהֶם לְהַקְדִּים רָצִים הָרִאשׁוֹנִים לְהַעֲבִירָם:
|
| 15А МОРДЕХАЙ ВЫШЕЛ ОТ ЦАРЯ В ЦАРСКОМ ОДЕЯНИИ – драго- ценной ГОЛУБОЙ ШЕРСТИ И ВИССОНЕ, И БОЛЬШОЙ ЗОЛОТОЙ ДИАДЕ- МЕ, И ЛЬНЯНОМ ПОКРЫВАЛЕ И В ПУРПУРЕ, – И ГОРОД ШУШАН ЛИКУ- ЕТ И ВЕСЕЛИТСЯ! |
|
טווּמָרְדֳּכַ֞י יָצָ֣א | מִלִּפְנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ בִּלְב֤וּשׁ מַלְכוּת֙ תְּכֵ֣לֶת וָח֔וּר וַֽעֲטֶ֤רֶת זָהָב֙ גְּדוֹלָ֔ה וְתַכְרִ֥יךְ בּ֖וּץ וְאַרְגָּמָ֑ן וְהָעִ֣יר שׁוּשָׁ֔ן צָֽהֲלָ֖ה וְשָׂמֵֽחָה: |
| |
|
וְתַכְרִיךְ בּוּץ.
מַעֲטֵה בוּץ, טַלִּית הֶעָשׂוּי לְהִתְעַטֵּף:
|
| 16У ЕВРЕЕВ БЫЛ СВЕТ И ВЕСЕЛЬЕ, И РАДОСТЬ, И ЧЕСТЬ! |
|
טזלַיְּהוּדִ֕ים הָֽיְתָ֥ה אוֹרָ֖ה וְשִׂמְחָ֑ה וְשָׂשׂ֖ן וִיקָֽר: |
| 17И В КАЖДОМ ИЗ ГОСУДАРСТВ И В КАЖДОМ ИЗ ГОРОДОВ, КУДА СЛОВО ЦАРЯ И ЗАКОН ЕГО ПРИБЫВАЕТ, – ВЕСЕЛЬЕ И РАДОСТЬ У ЕВРЕЕВ, ПИР И ПРАЗДНИК; И МНОГИЕ ИЗ НАРОДОВ СТРАНЫ ПЕРЕХО- ДЯТ В ЕВРЕЙСТВО, ТАК КАК НАПАЛ НА НИХ СТРАХ ПЕРЕД ЕВРЕЯМИ. |
|
יזוּבְכָל־מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־עִ֣יר וָעִ֗יר מְקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתוֹ֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשׂוֹן֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְי֣וֹם ט֑וֹב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֨רֶץ֙ מִֽתְיַֽהֲדִ֔ים כִּֽי־נָפַ֥ל פַּֽחַד־הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם: |
| |
|
מִתְיַהֲדִים.
מִתְגַּיְּרִים:
|