| 1СКАЗАЛ Я В СЕРДЦЕ МОЕМ: ИСПЫТАЮ Я ТЕБЯ ВЕСЕЛЬЕМ, И СМОТРИ, что есть ДОБРО! – И ВОТ: ТАКЖЕ ЭТО – ТЩЕТА… |
|
אאָמַ֤רְתִּי אֲנִי֙ בְּלִבִּ֔י לְכָה־נָּ֛א אֲנַסְּכָ֥ה בְשִׂמְחָ֖ה וּרְאֵ֣ה בְט֑וֹב וְהִנֵּ֥ה גַם־ה֖וּא הָֽבֶל: |
| |
|
אָמַרְתִּי אֲנִי בְּלִבִּי.
הוֹאִיל וְכֵן הוּא, אֶחְדַל לִי מִן הַחָכְמָה, וְאֶעֱסֹק בְּמִשְׁתֶּה תָמִיד:
|
| |
|
אַנַסְּכָה.
לְשׁוֹן מֶסֶךְ יַיִן לִשְׁתּוֹת, כְּמוֹ, "מָסְכָה יֵינָהּ". עֵרוּב יַיִן בְּמַיִם לְתַקְּנוֹ אוֹ עֵרוּב בְּשָׂמִים בְּיַיִן לְקוֹנְדִיטוֹן:
|
| |
|
וּרְאֵה בְטוֹב.
כְּמוֹ "וּרְאוֹת בְּטוֹב":
|
| |
|
וְהִנֵּה גַם־הוּא הָבֶל.
שֶׁהֲרֵי רָאִיתִי בִנְבוּאָה שֶׁהַרְבֵּה קִלְקוּלִים בָּאִים מִתּוֹךְ שְׂחוֹק. בֵּלְשַׁצַּר מֵת מִתּוֹךְ מִשְׁתֶּה, אַנְשֵׁי דוֹר הַמַּבּוּל נִשְׁטְפוּ מִתּוֹךְ רֹב טוֹבָה שֶׁהִשְׁפַּעְתָּ לָהֶם:
|
| 2Про СМЕХ Я СКАЗАЛ: «СУМАСБРОДСТВО!». И про ВЕСЕЛЬЕ – «ЧТО ОНО СОЗДАЕТ?». |
|
בלִשְׂח֖וֹק אָמַ֣רְתִּי מְהוֹלָ֑ל וּלְשִׂמְחָ֖ה מַה־זֹּ֥ה עֹשָֽׂה: |
| |
|
לִשְׂחוֹק אָמַרְתִּי מְהוֹלָל.
מְעֹרֶבֶת בִּבְכִי וַאֲנָחָה:
|
| |
|
וּלְשִׂמְחָה מַה־זֹה.
טוֹבָה עֹשָׂה? הֲרֵי סוֹפָהּ תּוּגָה:
|
| 3ИЗВЕДЫВАЛ Я В СЕРДЦЕ МОЕМ, как УВЛЕЧЬ ВИНОМ ПЛОТЬ МОЮ, – А СЕРДЦЕ МОЕ неизменно ВЕЛО меня К МУДРОСТИ, – И как УХВАТИТЬ ГЛУПОСТЬ, решив: ПОКА НЕ УВИЖУ, ЧТО ЕСТЬ ДОБРО ДЛЯ СЫНОВ ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОЕ БУДУТ ОНИ ДЕЛАТЬ ПОД НЕБЕСАМИ все ЧИСЛО ДНЕЙ ЖИЗНИ СВОЕЙ; |
|
גתַּ֣רְתִּי בְלִבִּ֔י לִמְשׁ֥וֹךְ בַּיַּ֖יִן אֶת־בְּשָׂרִ֑י וְלִבִּ֞י נֹהֵ֤ג בַּֽחָכְמָה֙ וְלֶֽאֱחֹ֣ז בְּסִכְל֔וּת עַ֣ד אֲשֶׁר־אֶרְאֶ֗ה אֵי־זֶ֨ה ט֜וֹב לִבְנֵ֤י הָֽאָדָם֙ אֲשֶׁ֤ר יַֽעֲשׂוּ֙ תַּ֣חַת הַשָּׁמַ֔יִם מִסְפַּ֖ר יְמֵ֥י חַיֵּיהֶֽם: |
| |
|
תַּרְתִּי בְלִבִּי.
חָזַרְתִּי לָתוּר בְּלִבִּי לְהַחֲזִיק בְּכֻלָּן, בְּמִשְׁתֶּה, בְּחָכְמָה, וּבְסִכְלוּת, וְלִמְשֹׁךְ וּלְעַדֵּן בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן אֶת־בְּשָׂרִי. כָּל־סְעֻדַּת עֹנֶג קְרוּיָה עַל שֵׁם הַיָּיִן:
|
| |
|
וְלִבִּי נֹהֵג בַּחָכְמָה.
אַף אִם בְּשָׂרִי נִמְשָׁךְ בַּיַּיִן, לִבִּי מִתְגַּלְגַּל בַּחָכְמָה, לְהַחֲזִיק בַּתּוֹרָה:
|
| |
|
וְלֶאֱחֹז בְּסִכְלוּת.
בִּדְבָרִים הַדּוֹמִים לִי לְסִכְלוּת, שֶׁאָמַרְתִּי עֲלֵיהֶם, "לְאִיתִיאֵל וְאֻכָל", וּכְגוֹן לְבִישַׁת שַׁעַטְנֵז וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם, שֶׁהַשָּׂטָן וְאֻמּוֹת הָעוֹלָם מְשִׁיבִין עֲלֵיהֶם, וְכֵן הוּא אוֹמֵר, "טוֹב אֲשֶׁר תֶּאֱחֹז בָּזֶה". וְגַם עַל שָׁאוּל שֶׁנִּדְמָה בְעֵינָיו סִכְלוּת לַהֲרוֹג מֵאִישׁ וְעַד אִשָּׁה, מֵעוֹלֵל וְעַד יוֹנֵק, וְהִיא מִצְוַת הַמָּקוֹם, וְקוֹרֵא אוֹתָהּ סִכְלוּת:
|
| 4ВЕЛИКИЕ ДЕЯНИЯ СОВЕРШИЛ Я: ПОСТРОИЛ Я СЕБЕ ДОМА, НАСАДИЛ Я СЕБЕ ВИНОГРАДНИКИ, |
|
דהִגְדַּ֖לְתִּי מַֽעֲשָׂ֑י בָּנִ֤יתִי לִי֙ בָּתִּ֔ים נָטַ֥עְתִּי לִ֖י כְּרָמִֽים: |
| |
|
הִגְדַּלְתִּי מַעֲשָׂי.
בִּימֵי גְדֻלָּתִי:
|
| 5СОЗДАЛ Я СЕБЕ ОГОРОДЫ И ВЕРТОГРАДЫ И НАСАДИЛ В НИХ ВСЕ ДЕРЕВЬЯ ПЛОДОВЫЕ, |
|
העָשִׂ֣יתִי לִ֔י גַּנּ֖וֹת וּפַרְדֵּסִ֑ים וְנָטַ֥עְתִּי בָהֶ֖ם עֵ֥ץ כָּל־פֶּֽרִי: |
| |
|
עֵץ כָּל־פֶּרִי.
שֶׁהָיָה שְׁלֹמֹה מַכִּיר בְּחָכְמָתוֹ אֶת־גִּידֵי הָאָרֶץ, אֵיזֶה גִיד הוֹלֵךְ אֶל כּוּשׁ וְנָטַע בּוֹ פִּלְפֻּלִין, אֵיזֶה הוֹלֵךְ לְאֶרֶץ חֲרוּבִין וְנָטַע בּוֹ חֲרוּבִין, שֶׁכָּל־גִּידֵי הָאֲרָצוֹת בָּאִים לְצִיּוֹן, שֶׁמִּשָּׁם מַשְׁתִּיתוֹ שֶׁל עוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר, "מִצִּיּוֹן מִכְלַל־יֹפִי". לְכַךְ נֶאֱמַר: "עֵץ כָּל־פֶּרִי", בְּמִדְרַשׁ תַּנְחוּמָא:
|
| 6СОЗДАЛ Я СЕБЕ ВОДОЕМЫ – ОРОШАТЬ ИХ водою МОЛОДОЙ ЛЕС, – |
|
ועָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכ֣וֹת מָ֑יִם לְהַשְׁק֣וֹת מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צוֹמֵ֥חַ עֵצִֽים: |
| |
|
בְּרֵכוֹת מָיִם.
כְּמִין בִּיבָרִים שֶׁל דָּגִים שֶׁחוֹפְרִין בְּקַרְקַע:
|
| 7КУПИЛ Я РАБОВ И РАБЫНЬ, И СЫНЫ, рожденные В ДОМЕ, У МЕНЯ БЫЛИ, МНОГО У МЕНЯ БЫЛО ТАКЖЕ СТАД КОРОВ И ОВЕЦ – БОЛЕЕ, чем у ВСЕХ, КТО БЫЛ ДО МЕНЯ В ИЕРУСАЛИМЕ. |
|
זקָנִ֨יתִי֙ עֲבָדִ֣ים וּשְׁפָח֔וֹת וּבְנֵי־בַ֖יִת הָ֣יָה לִ֑י גַּ֣ם מִקְנֶה֩ בָקָ֨ר וָצֹ֤אן הַרְבֵּה֙ הָ֣יָה לִ֔י מִכֹּ֛ל שֶֽׁהָי֥וּ לְפָנַ֖י בִּירֽוּשָׁלָֽ ִם: |
| 8СОБРАЛ Я СЕБЕ ТАКЖЕ СЕРЕБРО И ЗОЛОТО И РЕДКОСТНЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ, полученные от ЦАРЕЙ И ГОСУДАРСТВ, ЗАВЕЛ Я СЕБЕ ПЕВЦОВ И ПЕВИЦ И всевозможные УСЛАДЫ СЫНОВ ЧЕЛОВЕКА, особую КАРЕТУ И еще много КАРЕТ, |
|
חכָּנַ֤סְתִּי לִי֙ גַּם־כֶּ֣סֶף וְזָהָ֔ב וּסְגֻלַּ֥ת מְלָכִ֖ים וְהַמְּדִינ֑וֹת עָשִׂ֨יתִי לִ֜י שָׁרִ֣ים וְשָׁר֗וֹת וְתַֽעֲנֻג֛וֹת בְּנֵ֥י הָֽאָדָ֖ם שִׁדָּ֥ה וְשִׁדּֽוֹת: |
| |
|
וּסְגֻלַּת מְלָכִים.
גִּנְזֵי מְלָכִים, זָהָב וְכֶסֶף וְאֶבֶן יְקָרָה שֶׁהַמְּלָכִים מְסַגְּלִים בְּגִנְזֵיהֶם:
|
| |
|
וְהַמְּדִינוֹת.
סְגֻלַּת כָּל־סוֹחֲרִים:
|
| |
|
שָׁרִים וְשָׁרוֹת.
מִינֵי כְלֵי זֶמֶר:
|
| |
|
שִׁדָּה וְשִׁדּוֹת.
מַרְכְּבוֹת נוֹי, עֶגְלוֹת צָב, וּבִלְשׁוֹן גְּמָרָא יֵשׁ: שִׁדָּה, תֵּיבָה וּמִגְדָּל:
|
| 9ВСЕ БОЛЕЕ И БОЛЕЕ ВОЗВЕЛИЧИВАЛСЯ Я – БОЛЕЕ ВСЕХ, КТО БЫЛ ДО МЕНЯ В ИЕРУСАЛИМЕ, – РАВНО КАК И МУДРОСТЬ МОЯ БЫЛА МНЕ ОПОРОЙ, – |
|
טוְגָדַ֣לְתִּי וְהוֹסַ֔פְתִּי מִכֹּ֛ל שֶֽׁהָיָ֥ה לְפָנַ֖י בִּירֽוּשָׁלָ֑ ִם אַ֥ף חָכְמָתִ֖י עָ֥מְדָה לִּֽי: |
| |
|
אַף חָכְמָתִי.
גַּם חָכְמָתִי לֹא הִנַּחְתִּי בִשְׁבִיל כָּל־הַמַּעֲשִׂים הָאֵלֶּה, וְעָמְדָה לִי וְלֹא שְׁכַחְתִּיהָ. דָּבָר אַחֵר: עָמְדָה לִי לְעֶזְרָה מִכָּל־אֵלֶּה:
|
| 10И ВО ВСЕМ, ЧЕГО НИ ПРОСИЛИ ГЛАЗА МОИ, Я НЕ ОТКАЗЫВАЛ ИМ, НЕ ЛИШАЛ СЕРДЦЕ МОЕ НИКАКОГО ВЕСЕЛЬЯ – ИБО СЕРДЦУ МОЕМУ ВЕСЕЛО БЫЛО ОТ ТРУДА МОЕГО, – И только ЭТО БЫЛО МОИМ УДЕЛОМ ОТ ВСЕГО ТРУДА МОЕГО. |
|
יוְכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר שָֽׁאֲל֣וּ עֵינַ֔י לֹ֥א אָצַ֖לְתִּי מֵהֶ֑ם לֹֽא־מָנַ֨עְתִּי אֶת־לִבִּ֜י מִכָּל־שִׂמְחָ֗ה כִּֽי־לִבִּ֤י שָׂמֵ֨חַ֙ מִכָּל־עֲמָלִ֔י וְזֶֽה־הָיָ֥ה חֶלְקִ֖י מִכָּל־עֲמָלִֽי: |
| |
|
לֹא אָצַלְתִּי.
לֹא רִחַקְתִּי לְהַבְדִּיל מֵהֶם, וְכֵן, "וַיָּאצֶל מִן־הָרוּחַ. . . "וַיִּתֵּן עַל . . . הַזְּקֵנִים", כִּמְנוֹרָה שֶׁמַּדְלִיקִין מִמֶּנָּה נֵרוֹת הַרְבֵּה וְאֵין אוֹרָהּ חָסֵר כְּלוּם:
|
| |
|
וְזֶה־הָיָה חֶלְקִי.
וְאַחֲרֵי עֲשׂוֹתִי כָל־אֵלֶּה, אֵין לִי מִכֻּלָּם אֶלָּא זֶה. רַב וּשְׁמוּאֵל, חַד אָמַר מַקְלוֹ, וְחַד אָמַר קִידוֹ. מַקֵּידָה שֶׁל חֶרֶס שֶׁשּׁוֹתִין בָּה, וְיֵשׁ פּוֹתְרִים בְּמִדְרַשׁ אַגָּדָה כָּל־הָעִנְיָן בְּבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת וְתַלְמִידִים וּבְבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת:
|
| |
|
יַעַר צוֹמֵחַ עֵצִים.
עַמֵּי הָאָרֶץ לִמְלֶאכֶת שָׂדוֹת וּכְרָמִים:
|
| 11И ОБРАТИЛ Я ЛИЦО МОЕ НА ВСЕ ДЕЯНИЯ МОИ, КОТОРЫЕ СОВЕРШИЛИ РУКИ МОИ, И НА ТРУД, НАД КОТОРЫМ ТРУДИЛСЯ, ЧТОБЫ ЗАВЕРШИТЬ его, – И ВОТ: ВСЕ – ТЩЕТА И СОКРУШЕНИЕ ДУХА, И НИ ОТ ЧЕГО НЕТ ПРОКА ПОД СОЛНЦЕМ. |
|
יאוּפָנִ֣יתִֽי אֲנִ֗י בְּכָֽל־מַֽעֲשַׂי֙ שֶֽׁעָשׂ֣וּ יָדַ֔י וּבֶֽעָמָ֖ל שֶֽׁעָמַ֣לְתִּי לַֽעֲשׂ֑וֹת וְהִנֵּ֨ה הַכֹּ֥ל הֶ֨בֶל֙ וּרְע֣וּת ר֔וּחַ וְאֵ֥ין יִתְר֖וֹן תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ: |
| |
|
וּפָנִיתִי.
עַתָּה בְּכָל־מַעֲשַׂי, וְרוֹאֶה אֲנִי שֶׁאֵין יִתְרוֹן בָּהֶם, כִּי מִכֻּלָּם אֲנִי חָסֵר:
|
| 12И ОБРАТИЛ Я ЛИЦО МОЕ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ МУДРОСТЬ, И СУМАСБРОДСТВО, И ГЛУПОСТЬ – ИБО КТО ТОТ ЧЕЛОВЕК, ЧТО ПРИДЕТ в мир ПОСЛЕ ЦАРЯ изучать ТО, ЧТО УЖЕ СОВЕРШИЛИ? |
|
יבוּפָנִ֤יתִֽי אֲנִי֙ לִרְא֣וֹת חָכְמָ֔ה וְהֽוֹלֵל֖וֹת וְסִכְל֑וּת כִּ֣י | מֶ֣ה הָֽאָדָ֗ם שֶׁיָּבוֹא֙ אַֽחֲרֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֥ת אֲשֶׁר־כְּבָ֖ר עָשֽׂוּהוּ: |
| |
|
וּפָנִיתִי אֲנִי לִרְאוֹת חָכְמָה.
פּוֹנֶה אֲנִי מִכָּל־עֲסָקַי לְהִתְבּוֹנֵן בַּתּוֹרָה וְהוֹלֵלוֹת וְסִכְלוּת, עֹנֶשׁ עֲבֵרוֹת:
|
| |
|
כִּי מֶה הָאָדָם שֶׁיָּבוֹא אַחֲרֵי הַמֶּלֶךְ.
לְהִתְחַנֵּן לוֹ עַל גְּזֵרָה שֶׁגָּזְרוּ עָלָיו וּכְבָר עֲשָׂאוּהוּ לְמַעֲשֵׂה הַגְּזֵרָה לְגָזְרָה, טוֹב לוֹ לְהִתְבּוֹנֵן תְּחִלָּה בְמַעֲשָׂיו וְלֹא יִצְטָרֵךְ לְבַקֵּשׁ:
|
| 13И УВИДЕЛ Я, ЧТО ПРЕИМУЩЕСТВО МУДРОСТИ НАД ГЛУПОСТЬЮ ПОДОБНО ПРЕИМУЩЕСТВУ СВЕТА НАД МРАКОМ: |
|
יגוְרָאִ֣יתִי אָ֔נִי שֶׁיֵּ֥שׁ יִתְר֛וֹן לַֽחָכְמָ֖ה מִן־הַסִּכְל֑וּת כִּֽיתְר֥וֹן הָא֖וֹר מִן־הַחֹֽשֶׁךְ: |
| |
|
מִן־הַסִּכְלוּת.
הוּא הָרֶשַׁע:
|
| 14МУДРЕЦ – ГЛАЗА ЕГО НА ГОЛОВЕ ЕГО, А ГЛУПЕЦ ВО МРАКЕ БРОДИТ; НО УЗНАЛ Я ТАКЖЕ, ЧТО ОДНО И ТО ЖЕ СЛУЧИТСЯ С НИМИ СО ВСЕМИ. |
|
ידהֶֽחָכָם֙ עֵינָ֣יו בְּרֹאשׁ֔וֹ וְהַכְּסִ֖יל בַּחֹ֣שֶׁךְ הוֹלֵ֑ךְ וְיָדַ֣עְתִּי גַם־אָ֔נִי שֶׁמִּקְרֶ֥ה אֶחָ֖ד יִקְרֶ֥ה אֶת־כֻּלָּֽם: |
| |
|
הֶחָכָם עֵינָיו בְּרֹאשׁוֹ.
בִּתְחִלַּת הַדָּבָר, מִסְתַּכֵּל מַה־יְהֵא בְסוֹפָהּ:
|
| |
|
וְיָדַעְתִּי גַם־אָנִי.
גַּם אֲנִי, אֲשֶׁר מְשַׁבֵּחַ אֶת־הֶחָכָם מִן הַכְּסִיל, יוֹדֵעַ שֶׁשְּׁנֵיהֶם יָמוּתוּ:
|
| 15И СКАЗАЛ Я В СЕРДЦЕ МОЕМ: КАК ТО, ЧТО СЛУЧИТСЯ С ГЛУПЦОМ, ТАКЖЕ СЛУЧИТСЯ СО МНОЮ САМИМ – И ЧЕМ ТОГДА Я, УМУДРЕННЫЙ, БУДУ ЛУЧШЕ его В МИНУТУ СМЕРТИ? И ГОВОРИЛ Я В СЕРДЦЕ СВОЕМ, ЧТО ТАКЖЕ И ЭТО – ТЩЕТА, |
|
טווְאָמַ֨רְתִּֽי אֲנִ֜י בְּלִבִּ֗י כְּמִקְרֵ֤ה הַכְּסִיל֙ גַּם־אֲנִ֣י יִקְרֵ֔נִי וְלָ֧מָּה חָכַ֛מְתִּי אֲנִ֖י אָ֣ז יֹתֵ֑ר וְדִבַּ֣רְתִּי בְלִבִּ֔י שֶׁגַּם־זֶ֖ה הָֽבֶל: |
| |
|
וְאָמַרְתִּי .
. . בְּלִבִּי וְגוֹ'. כְּלוֹמַר: לְפִי שֶׁשְּׁנֵיהֶם מֵתִים, שֶׁמָּא אֲהַרְהֵר בְּלִבִּי מֵעַתָּה, כְּמִקְרֵה הָרָשָׁע גַּם אֲנִי יִקְרֵנֵי, וְלָמָּה אֶהְיֶה צַדִּיק אָז יוֹתֵר?:
|
| |
|
וְדִבַּרְתִּי בְלִבִּי.
שֶׁאִם אֲהַרְהֵר כֵּן, הֶבֶל הוּא, כִּי אֵין זִכְרוֹן הֶחָכָם וְהַכְּסִיל שָׁוִין; אַחֲרֵי מוֹתָן לֹא יִזָּכְרוּ שְׁנֵיהֶם יַחַד, שֶׁזֶּה זִכְרוֹנוֹ לְטוֹבָה, וְזֶה זִכְרוֹנוֹ לְרָעָה:
|
| 16ИБО НЕТ ПАМЯТИ О МУДРЕЦЕ РАВНО С ГЛУПЦОМ ВОВЕКИ: КОГДА УЖЕ придут ГРЯДУЩИЕ ДНИ – ВСЕ будет ЗАБЫТО; НО КАК УМЕРЕТЬ МУДРЕЦУ ВМЕСТЕ С ГЛУПЦОМ?! |
|
טזכִּי֩ אֵ֨ין זִכְר֧וֹן לֶֽחָכָ֛ם עִֽם־הַכְּסִ֖יל לְעוֹלָ֑ם בְּשֶׁכְּבָ֞ר הַיָּמִ֤ים הַבָּאִים֙ הַכֹּ֣ל נִשְׁכָּ֔ח וְאֵ֛יךְ יָמ֥וּת הֶֽחָכָ֖ם עִֽם־הַכְּסִֽיל: |
| |
|
בְּשֶׁכְּבָר הַיָּמִים הַבָּאִים הַכֹּל נִשְׁכָּח.
בִּשְׁבִיל אֲשֶׁר אֲנִי רוֹאֶה אֶת־הָרְשָׁעִים אֲשֶׁר הָיוּ כְבָר וְהִצְלִיחוּ מְאֹד, וּבַיָּמִים הַבָּאִים אַחֲרֵיהֶם נִשְׁכְּחָה כָל־גְּבוּרָתָם וְהַצְלָחָתָם:
|
| |
|
וְאֵיךְ יָמוּת הֶחָכָם עִם־הַכְּסִיל.
אֲנִי רוֹאֶה הַצַּדִּיקִים מַצְלִיחִים בְּמִיתָתָם וּמוֹעִילִים לִבְנֵיהֶם, כְּגוֹן, "וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי יַעֲקוֹב וְגוֹ'; "זָכַרְתִּי לָךְ חֶסֶד נְעוּרַיִךְ":
|
| 17И ВОЗНЕНАВИДЕЛ Я ЖИЗНЬ, ИБО ЗЛОМ представилось МНЕ ТО ДЕЛО, КОТОРОЕ ДЕЛАЕТСЯ ПОД СОЛНЦЕМ: ИБО ВСЕ – ТЩЕТА И СОКРУШЕНИЕ ДУХА. |
|
יזוְשָׂנֵ֨אתִי֙ אֶת־הַ֣חַיִּ֔ים כִּ֣י רַ֤ע עָלַי֙ הַֽמַּֽעֲשֶׂ֔ה שֶֽׁנַּֽעֲשָׂ֖ה תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ כִּֽי־הַכֹּ֥ל הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ: |
| |
|
וְשָׂנֵאתִי אֶת־הַחַיִּים.
שֶׁהָיָה מִתְנַבֵּא עַל דּוֹרוֹ שֶׁל רְחַבְעָם שֶׁהָיוּ רְשָׁעִים:
|
| 18И ВОЗНЕНАВИДЕЛ Я ВЕСЬ ТРУД МОЙ, КОТОРЫМ Я тяжко ТРУЖУСЬ ПОД СОЛНЦЕМ: ЧТО ОСТАВЛЮ ЕГО ТОМУ ЧЕЛОВЕКУ, КОТОРЫЙ БУДЕТ ПОСЛЕ МЕНЯ, |
|
יחוְשָׂנֵ֤אתִֽי אֲנִי֙ אֶת־כָּל־עֲמָלִ֔י שֶֽׁאֲנִ֥י עָמֵ֖ל תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ שֶׁ֣אַנִּיחֶ֔נּוּ לָֽאָדָ֖ם שֶׁיִּֽהְיֶ֥ה אַֽחֲרָֽי: |
| 19И КТО ЗНАЕТ – МУДР БУДЕТ ОН ИЛИ ГЛУП, А ПОЛУЧИТ ВЛАСТЬ НАДО ВСЕМ МОИМ ТРУДОМ, КОТОРЫМ ТРУДИЛСЯ Я И УМУДРЯЛСЯ ПОД СОЛНЦЕМ! ТАКЖЕ И ЭТО – ТЩЕТА… |
|
יטוּמִ֣י יוֹדֵ֗עַ הֶֽחָכָ֤ם יִֽהְיֶה֙ א֣וֹ סָכָ֔ל וְיִשְׁלַט֙ בְּכָל־עֲמָלִ֔י שֶֽׁעָמַ֥לְתִּי וְשֶֽׁחָכַ֖מְתִּי תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ גַּם־זֶ֖ה הָֽבֶל: |
| |
|
גַּם־זֶה הָבֶל.
גַּם זֶה אֶחָד מִן הַהֲבָלִים שֶׁנִּבְרְאוּ בָעוֹלָם, שֶׁהֶחָכָם יָגֵעַ וְהַכְּסִיל יוֹרְשׁוֹ:
|
| 20И ОТВЕРНУЛСЯ Я, решив ИЗГНАТЬ НАДЕЖДУ ИЗ СЕРДЦА ОТ ВСЕГО ТРУДА этого, КОТОРЫМ тяжко ТРУДИЛСЯ ПОД СОЛНЦЕМ, |
|
כוְסַבּ֥וֹתִֽי אֲנִ֖י לְיַאֵ֣שׁ אֶת־לִבִּ֑י עַ֚ל כָּל־הֶ֣עָמָ֔ל שֶֽׁעָמַ֖לְתִּי תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ: |
| |
|
וְסַבּוֹתִי אֲנִי לְיַאֵשׁ.
שֶׁלֹּא לִיגַע וְלַעֲמֹל:
|
| 21ИБО ЕСТЬ ЧЕЛОВЕК, весь ТРУД КОТОРОГО основан НА МУДРОСТИ, ЗНАНИЯХ И СПОСОБНОСТЯХ, А ЧЕЛОВЕКУ, КОТОРЫЙ совсем НЕ ТРУДИЛСЯ НАД НИМ, ОН ЭТО ОТДАСТ В УДЕЛ! ТАКЖЕ ЭТО – ТЩЕТА И ВЕЛИКОЕ ЗЛО: |
|
כאכִּי־יֵ֣שׁ אָדָ֗ם שֶֽׁעֲמָל֛וֹ בְּחָכְמָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכִשְׁר֑וֹן וּלְאָדָ֞ם שֶׁלֹּ֤א עָֽמַל־בּוֹ֙ יִתְּנֶ֣נּוּ חֶלְק֔וֹ גַּם־זֶ֥ה הֶ֖בֶל וְרָעָ֥ה רַבָּֽה: |
| |
|
כִּי־יֵשׁ אָדָם.
מַשְׁמָעוֹ כִפְשׁוּטוֹ. וּמִדְרַשׁ אַגָּדָה בְתַנְחוּמָא מְכַנֵּהוּ כְּלַפֵּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ, "וְעַל־דְּמוּת הַכִּסֵּא דְּמוּת כְּמַרְאֵה אָדָם:
|
| |
|
שֶׁעֲמָלוֹ בְּחָכְמָה.
שֶׁנֶּאֱמַר, "ה' בְּחָכְמָה יָסַד אָרֶץ . . . בְּדַעְתּוֹ תְּהוֹמוֹת נִבְקָעוּ", וְלַבְּרִיּוֹת שֶׁלֹּא עָמְלוּ בוֹ נָתַן חֵלֶק בּוֹ:
|
| |
|
גַּם־זֶה הֶבֶל וְרָעָה רַבָּה.
וְהֵם נַעֲשׂוּ דוֹר שֶׁל הֶבֶל, וְרַבָּה רָעַת הָאָדָם בָּאָרֶץ בְּדוֹר הַמַּבּוּל:
|
| 22ИБО ЧТО ЕСТЬ ЧЕЛОВЕКУ ВО ВСЕМ тяжком ТРУДЕ ЕГО И В СОКРУШЕНИИ СЕРДЦА ЕГО – в том, ЧТО ТРУДИТСЯ ОН тяжко ПОД СОЛНЦЕМ? |
|
כבכִּ֠י מֶֽה־הֹוֶ֤ה לָֽאָדָם֙ בְּכָל־עֲמָל֔וֹ וּבְרַעְי֖וֹן לִבּ֑וֹ שְׁה֥וּא עָמֵ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ: |
| |
|
כִּי מֶה־הֹוֶה וְגוֹ'.
כִּי מַה מּוֹתָר הֹוֶה לָאָדָם בְּכָל־עֲמָלוֹ וְשִׁבְרוֹן לִבּוֹ בְעָמָל וּדְאָגָה שֶׁהוּא עָמֵל וּמֵנִיחַ לַאֲחֵרִים:
|
| 23ИБО ВСЕ ЕГО ДНИ полны БОЛИ, И ДОСАДА – СУТЬ жизни ЕГО, ДАЖЕ НОЧЬЮ НЕ ЗАСЫПАЕТ СЕРДЦЕ ЕГО! ТАКЖЕ И ЭТО – ЛИШЬ ТЩЕТА… |
|
כגכִּ֧י כָל־יָמָ֣יו מַכְאֹבִ֗ים וָכַ֨עַס֙ עִנְיָנ֔וֹ גַּם־בַּלַּ֖יְלָה לֹֽא־שָׁכַ֣ב לִבּ֑וֹ גַּם־זֶ֖ה הֶ֥בֶל הֽוּא: |
| |
|
עִנְיָנוֹ.
מִנְהָגוֹ:
|
| |
|
גַּם־זֶה.
אֶחָד מִן הַהֲבָלִים הַנּוֹהֲגִים בָּעוֹלָם:
|
| 24Может, НЕТ иного ДОБРА ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА, ЧЕМ ЕСТЬ И ПИТЬ И ПОКАЗЫВАТЬ СВОЕЙ ДУШЕ БЛАГО В СВОЕМ тяжком ТРУДЕ?! НО УВИДЕЛ Я, ЧТО ТАКЖЕ И ЭТО добро – ИЗ РУКИ ВСЕСИЛЬНОГО ОНО: |
|
כדאֵֽין־ט֤וֹב בָּֽאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְהֶרְאָ֧ה אֶת־נַפְשׁ֛וֹ ט֖וֹב בַּֽעֲמָל֑וֹ גַּם־זֹה֙ רָאִ֣יתִי אָ֔נִי כִּ֛י מִיַּ֥ד הָֽאֱלֹהִ֖ים הִֽיא: |
| |
|
אֵין טוֹב בָּאָדָם.
בִּתְמִיהַּ, שֶׁיֹּאכַל וְיִשְׁתֶּה וְיַרְאֶה אֶת־נַפְשׁוֹ טוֹב, כְּלוֹמַר, יִתֵּן לִבּוֹ לַעֲשׂוֹת מִשְׁפָּט וּצְדָקָה עִם הַמַּאֲכָל וְהַמִּשְׁתֶּה, וְכֵן נֶאֱמַר לִיהוֹיָקִים, "אָבִיךָ הֲלוֹא אָכַל וְשָׁתָה וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה אָז טוֹב לוֹ:
|
| 25ИБО КТО БУДЕТ ЕСТЬ самые лучшие яства И КТО может ТАК БЫСТРО найти желаемое, КРОМЕ МЕНЯ? |
|
כהכִּ֣י מִ֥י יֹאכַ֛ל וּמִ֥י יָח֖וּשׁ ח֥וּץ מִמֶּֽנִּי: |
| |
|
כִּי מִי יֹאכַל וְגוֹ'.
לָמָּה לֹא אֶשְׂמַח בְּחֶלְקִי, בְּמַאֲכָל וּבְמִשְׁתֶּה? מִי רָאוּי לֶאֱכֹל אֶת־יְגִיעִי, וּמִי יְמַהֵר לְבָלְעָהּ מִבַּלְעָדָי?:
|
| |
|
חוּץ מִמֶּנִּי.
מִבַּלְעָדָי. זוּ מִדַּת הָרְשָׁעִים הִיא, שֶׁאוֹסְפִים לְצֹרֶךְ הָאֲחֵרִים:
|
| 26ИБО ТОМУ ЧЕЛОВЕКУ, КОТОРЫЙ ХОРОШ ПЕРЕД НИМ, ДАЛ ОН МУДРОСТЬ, И ЗНАНИЕ, И ВЕСЕЛЬЕ, А ГРЕШНИКУ ДАЛ ОН иную ЗАДАЧУ: СОБИРАТЬ И КОПИТЬ, ЧТОБЫ ОТДАТЬ тому, кто ХОРОШ ПЕРЕД ВСЕСИЛЬНЫМ… ТАКЖЕ И ЭТО – ТЩЕТА И СОКРУШЕНИЕ ДУХА. |
|
כוכִּ֤י לְאָדָם֙ שֶׁטּ֣וֹב לְפָנָ֔יו נָתַ֛ן חָכְמָ֥ה וְדַ֖עַת וְשִׂמְחָ֑ה וְלַֽחוֹטֶא֩ נָתַ֨ן עִנְיָ֜ן לֶֽאֱסֹ֣ף וְלִכְנ֗וֹס לָתֵת֙ לְטוֹב֙ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֔ים גַּם־זֶ֥ה הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ: |
| |
|
כִּי לְאָדָם שֶׁטּוֹב לְפָנָיו.
לִפְנֵי הָאֱלֹהִים הַנִּזְכָּר לְמַעְלָה, "כִּי מִיַּד הָאֱלֹהִים הִיא:
|
| |
|
נָתַן חָכְמָה וְדַעַת וְשִׂמְחָה.
לֵב לַעֲסֹק בַּתּוֹרָה וּבְמִצְוֹת וְלִשְׂמֹחַ בְּחֶלְקוֹ, בְּמַאֲכָל וּבְמִשְׁתֶּה וּכְסוּת נְקִיָּה:
|
| |
|
וְלַחוֹטֶא נָתַן עִנְיָן.
מִנְהָג וּדְאָגָה לֶאֱסֹף וְלִכְנוֹס וְלָתֵת לְטוֹב לִפְנֵי הָאֱלֹהִים, כְּעִנְיָן שֶׁנֶּאֱמַר, "וַתָּשֶׂם אֶסְתֵּר אֶת־מָרְדְּכַי עַל־בֵּית הָמָן:
|
| |
|
גַּם־זֶה.
אֶחָד מִן הַהֲבָלִים שֶׁנִּתְּנוּ לַבְּרִיּוֹת, שֶׁהֵם עֲמֵלִים וְאַחֵר נוֹטֵל:
|