В конце недельной главы “Ваелех” рассказывается о том, что Моше повелел левитам, носителям ковчега завета Г-сподня: “Соберите ко мне всех старейшин ваших колен и ваших смотрителей, и буду говорить во услышание им”1. Раши цитирует как комментируемые слова “соберите ко мне” и объясняет их так: “Но не трубили в тот день в трубы2, чтобы собрать общину, потому что [о трубах] сказано [Моше]: “Сделай себе”. И [Всевышний] не дозволил Йеошуа пользоваться ими3. Они были скрыты еще при жизни [Моше], в день его смерти, во исполнение того, о чем сказано в Писании: “И нет власти в день смерти”4.
На первый взгляд, Раши сам прямым текстом объясняет, что в прямом смысле слов Писания требует, на его взгляд, объяснения: почему не упоминается, что, собирая всю общину, Моше повелел трубить в трубы, как было ему заповедано? Ответ: потому что в день своей кончины Моше не мог пользоваться ими. По сущностным и техническим причинам.
А что, собственно, в прямом смысле Писания, заставляет положить, что в трубы не трубили? Может, это не упоминается только потому, что очевидно? Ответ на этот вопрос прост. Это – сами цитируемые Раши слова: “Соберите ко мне...” Моше повелел, чтобы всех собрали левиты, а не трубный глас!5
Хорошо. Но зачем Раши добавляет “и [Всевышний] не дозволил Йеошуа пользоваться ими...”? Зачем упоминать Йеошуа? Ведь вопрос заключается в том, почему Моше не повелел (коэнам) трубить в трубы. Ответ на это: “Они были скрыты еще при жизни [Моше], в день его смерти...” Причем здесь Йеошуа?
Вопрос тем более легитимный с учетом того, что в первоисточнике этого комментария Раши, мидраше6, Йеошуа упоминается совсем в другом контексте (в связи с тем, что Йеошуа не воспользовался трубами, изготовленными Моше, во время осады Иерихо, значительный срок спустя после кончины Моше). И еще более легитимный с учетом того, что, как мы помним, Раши объясняет только прямой смысл конкретных слов Писания. Ни больше и ни меньше. Комментируемые слова, напомним: “Соберите ко мне”. Это – повеление Моше левитам. Раши объясняет, почему левитам, а не коэнам-трубачам. А о Йеошуа зачем речь заводит?
Сифтей хахамим и некоторые другие толкователи Раши предлагают следующее объяснение: если бы Йеошуа имел право пользоваться трубами после кончины Моше, то он имел бы такое право и в день кончины Моше. Поэтому Раши важно упомянуть и подчеркнуть, что Йеошуа такого права не имел и Моше не мог поручить ему велеть коэнам трубить в трубы.
Но даже если так, все еще непонятен порядок упоминаний: почему Раши сначала упоминает, что (и почему) Йеошуа не мог пользоваться трубами, и только потом, что (и почему) этого не мог Моше. Очевидно же, на первый взгляд, что должно быть наоборот: речь, как ни крути, о Моше. Йеошуа упоминается постольку-поскольку. Вот и говорить нужно сначала о Моше.
Кроме того, вызывает интерес (и легкое недоумение) выбор некоторых слов, сделанный Раши. Например, слово, которое мы деликатно, пространно и предельно неточно перевели как “не дозволил пользоваться”, на самом деле переводится как “не наделил властью”. “Дозволил/не дозволил пользоваться” – это понятно и вопросов не вызывает7. “Наделил/не наделил властью” – непонятно и вызывает вопросы. Что еще за “власть” над трубами? И также: почему Раши цитирует как комментируемые слова “ко мне”, если весь комментарий, на первый взгляд, касается только слова “соберите”?
Объяснение, как водится, начнем с небольшого предисловия. Как известно, в своих комментариях к Пятикнижию (да и к Талмуду, хотя “это другое”) Раши, как правило, не объясняет, в чем заключается вопрос, которым задается и на который собирается ответить. Он просто дает ответ, а уж из того можно понять, в чем, собственно, заключался вопрос. Более того, в большинстве случаев, когда комментарий Раши начинается с вопроса, это почти всегда не тот вопрос, на который, собственно, отвечает комментарий, а только “подводка” – вопрос, ответ на который позволит ответить на “настоящий” вопрос.
И подобным образом в рассматриваемом нами случае. Начиная с объяснения, что “не трубили в тот день в трубы”, Раши не отвечает этим на вопрос, который вызывают у него слова Писания, но только подводит нас к ответу (и “настоящему” вопросу). Дело в том, что многие комментаторы, предлагают простой и элегантный ответ на вопрос, почему не трубили трубы: конечно трубили! “Левитами” Моше называет коэнов (как неоднократно делается в Писании, поскольку род коэнов – часть колена Леви, т. е. по сути левиты) и под “соберите ко мне” подразумевается “протрубите в трубы”! Но вопрос, которым задается Раши – это более общий вопрос, касающийся слов “соберите ко мне”, для ответа на который ему необходимо начать с объяснения, что собирали народ не коэны и в трубы, соответственно, не трубили.
Этот более общий вопрос заключается вот в чем. Уже в начале главы было сказано: “И сказал он им: Сто двадцать лет мне сегодня, не могу более выходить и входить”8. И Раши там пояснил: “Что же тогда [означает] “не могу”? “Я не вправе”, потому что сила, власть отнята у меня и передана Йеошуа”. Чуть ниже Раши приводит общее правило: “один предводитель у поколения, а не два” 9. Получается, в тот день Йеошуа уже был предводителем поколения. А наш наставник Моше, прости Г-споди, уже не был.
И тут возникает вопрос: почему народ собирал Моше, хотя он уже не был предводителем всего народа? На каком основании он распоряжался? Наверняка, попроси Моше Йеошуа, тот собрал бы для него народ, но Моше собрал их сам. Даже не вместе с Йеошуа, чей авторитет следовало всячески пестовать. Сам. Лично. Откуда у него на это права? (И мы точно не шьем наставнику нашему Моше беспредел – это даже не обсуждается.)
Поэтому Раши начинает с упоминания того, что собирали не трублением, а затем сразу переходит к разговору о Йеошуа: “И [Всевышний] не дозволил Йеошуа пользоваться ими (“наделил властью над ними”)...”
Как уже упоминалось, о трубах Моше было сказано “сделай себе”. Только себе. Для личного пользования, как говорится. Следовательно, ни для чьего больше еще. Включая, по мнению Раши, согласно прямому смыслу Писания, даже его преемника Йеошуа. Очевидно, потому что, по мнению Раши, власть Моше над народом Израиля носила принципиально более возвышенный и полный характер, чем у его преемников, включая даже первого из них, рекомендованного на эту позицию самими Небесами, как сказано: “И сказал Г-сподь Моше: Возьми себе Йеошуа бин Нуна, мужа, в котором дух, и возложи руку твою на него”10. Как пишет Раши достаточно прямым, хотя и поэтично-образным текстом: “О т твоего великолепия– но не все твое великолепие. На основании этого заключаем: лицо Моше – как солнце, лицо Йеошуа – как луна”11. И судя по всему, когда Раши пишет: “И не дозволил Йеошуа пользоваться ими”, – сформулировав это как “не дал Йеошуа власть над ними”, потому что речь идет не о трубах, а о сынах Израиля. Всевышний не дал Йеошуа ту власть над сынами Израиля, которая была у Моше. И, похоже, которая и позволяла Моше собирать их трубным зовом. И получается, что пока Моше был жив, даже после того, как большую часть своей власти над народом Израиля он передал Йеошуа, право собирать весь народ (пусть и не трубным гласом) оставалось только у него12.
Только после того, как он отвечает на этот, главный вопрос (по какому праву Моше собрал весь народ в день, когда главой народа Израиля был уже Йеошуа), Раши поясняет частную деталь (почему Моше собрал народ, не повелев трубить трубы, а разослав левитов собирать народ). Ответ прост: труб уже не было, они были сокрыты.
Остается последний вопрос, ответить на который можно только с привлечением учения хасидизма. В котором растолковывается внутренняя, духовная природа вещей. Итак, ок, Моше не мог созвать евреев, повелев коэнам трубить в трубы. Потому что трубы были уже упакованы и т. д. Но сами-то коэны, слава Б-гу, упакованы не были! Почему Моше послал за народом не их, а левитов?
Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо прояснить две вещи. Первое. То, что в канун кончины Моше “лишился власти” ни в коем случае не означает, что его духовный уровень понизился, не дай Б-г. Наоборот, он возвысился. Моше стал выше уровня власти над Израилем. Выше уровня непосредственной связи с Израилем. Фиксируем.
Второе. Одна из разниц между коэнами и левитами в сути их служения, если совсем коротко, заключается в том, что коэны спускают Б-жественное воздействие сверху вниз. А левиты, наоборот, возносят (плоды служения сынов Израиля, а с ними и их души) снизу вверх. Пока Моше был на уровне связи с сынами Израиля, он созывал сынов Израиля через коэнов, т. е. влияя на них “сверху вниз”. Но возвысившись над этим уровнем, Моше уже не мог “спуститься” к народу. Пришлось подтягивать народ к себе. А это – работа левитов.
Вот-вот должен прийти Машиах. В его времена учитель наш Моше вернется к жизни. Трубы, спрятанные еще при его жизни, будут возвращены ему. Очень хочется услышать их трубление и собраться, по повелению Моше. Интересно, с учетом того, что во времена Машиаха коэны возвысятся на (духовный) уровень ангелов, а левиты на уровень коэнов, кто будет трубить в эти трубы: все еще коэны или уже прокачанные левиты? Вот и узнаем, с Б-жьей помощью, когда придет Машиах. Вскорости, в наши дни. Амен.
(Авторизированное изложение беседы Любавичского Ребе, "Ликутей сихот" т. 24, стр. 256-262.)
Начать обсуждение