"В каждом поколении и ежедневно человек должен считать себя как бы вышедшим сегодня из Египта"1. И это - исход Б-жественной души из пленения в теле, в змеиной коже, дабы включиться в единство света - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, через изучение Торы и исполнение заповедей вообще и в частности через принятие на себя бремени Царства Небесного при чтении "Шма", ибо тем самым он принимает и привлекает к себе единственность Его, благословенного, произнося: "Б-г, Всевышний наш, Б-г один"2.
И как говорилось выше3 о том, что [слова] "Всевышний наш" [следует понимать] как "Б-г Авраама и т. д."4, ибо он [Авраам] был как несуществующий и был включен в единственность света - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, но только Авраам удостоился этого своими деяниями и своим продвижением в сфере святости от ступени к ступени, как сказано: "И странствовал Авраам, постоянно продвигаясь и т. д."; у нас же эта особенность - наследие и дар, ибо Б-г дал нам Тору Свою и облек в нее Свое желание и мудрость, благословен Он, совершенным единством единые с сутью и сущностью Его, благословенного, а тем самым Он как бы дал нам Самого Себя, как сказано в святой книге "Зогар"5 при объяснении стиха6: "И принесут7 Мне приношение"8 (ибо [смысл слова] "Мне" - Меня, и следовало бы ожидать, чтобы было написано: "[Меня] и приношение", но [не написано] так, ибо все это - одно. Рассмотрим это место внимательно.)
И сказано об этом: "И Ты дал нам, Б-г, Всевышний наш, в любви и т. д." и "ибо в свете лица Своего Ты дал нам, Б-г, Всевышний наш, и т. д."9. И потому ничто не препятствует соединению души с единством и светом Его, благословен Он, как только желание человека: то есть если человек совсем не желает быть Ему приверженным, да сохранит Всевышний, и т. д. Но когда есть желание и человек принимает и привлекает к себе Б-жественность Его, благословенного, и говорит: "Б-г, Всевышний наш - Б-г один", тем самым душа его тут же сама собой включается в единство Его, благословенного, ибо "дух привносит дух и привлекает дух"10, и это - категория исхода из Египта11. И потому постановили [наши мудрецы] читать главу об исходе из Египта именно в "Шма", хотя это - особая заповедь, а не часть заповеди о чтении "Шма", как сказано о том в Гмаре и в постановлениях кодификаторов, [читаются же они вместе], ибо они [по сути своей] совершенно одно и то же. И в завершении главы об исходе из Египта также говорится: "Я - Б-г, Всевышний ваш"12, и это также соответствует сказанному выше.