Левит Глава 5
24 ЗА ВСЕ, В ЧЕМ ОН КЛЯЛСЯ ЛОЖНО, ОН ДОЛЖЕН ОПЛАТИТЬ ЕГО ГОЛОВУ И ПРИБАВИТЬ К ЭТОМУ ПЯТЫЕ ДОЛИ; ТОМУ, КОМУ ЭТО ПРИНАДЛЕЖИТ, ОН ДОЛЖЕН ОТДАТЬ ЭТО В ДЕНЬ ПРИЗНАНИЯ СВОЕЙ ВИНЫ. | כדאוֹ מִכֹּ֞ל אֲשֶׁר־יִשָּׁבַ֣ע עָלָיו֘ לַשֶּׁ֒קֶר֒ וְשִׁלַּ֤ם אֹתוֹ֙ בְּרֹאשׁ֔וֹ וַֽחֲמִֽשִׁתָ֖יו יֹסֵ֣ף עָלָ֑יו לַֽאֲשֶׁ֨ר ה֥וּא ל֛וֹ יִתְּנֶ֖נּוּ בְּי֥וֹם אַשְׁמָתֽוֹ: | |
– [«головой» здесь названа] основная сумма ущерба, [то есть] главная часть денег1. |
||
– тора предполагает возможность многократного начисления пятой части на одну основную сумму. [например], если кто-то ложно клянется, [что уже отдал не только основную сумму, но и ее] пятую часть, а потом раскаивается [в ложной клятве], – то он платит [дополнительно] еще одну пятую часть от той, [первой пятой части]. [если же он потом ложно поклянется в том, что заплатил основную сумму, пятую часть и штраф – пятую часть от пятой части, – то ему начисляется еще пятая часть от суммы последнего штрафа, то есть одна сто двадцать пятая от изначальной суммы]. и так он все добавляет и добавляет [по пятой части от пятой части], пока сумма, от которой высчитывается пятая часть, не станет меньше самой мелкой монеты. |
||
– [преступник должен вернуть] деньги тому, кому они принадлежат. |
||
25 И В ПОВИННУЮ ЖЕРТВУ ГОСПОДУ ПУСТЬ ПРИНЕСЕТ ИЗ МЕЛКОГО СКОТА БАРАНА БЕЗ ИЗЪЯНОВ, ПО ОЦЕНКЕ, КАК ПОВИННУЮ ЖЕРТВУ СВЯЩЕННИКУ. | כהוְאֶת־אֲשָׁמ֥וֹ יָבִ֖יא לַֽיהֹוָ֑ה אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־הַצֹּ֛אן בְּעֶרְכְּךָ֥ לְאָשָׁ֖ם אֶל־הַכֹּהֵֽן: | |
26 И ИСКУПИТ ЕГО СВЯЩЕННИК ПРЕД ГОСПОДОМ, И ПРОСТИТСЯ ЕМУ ЗА КАЖДУЮ СОВЕРШЕННУЮ ИМ ПРОВИННОСТЬ». | כווְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן לִפְנֵ֥י יְהֹוָ֖ה וְנִסְלַ֣ח ל֑וֹ עַל־אַחַ֛ת מִכֹּ֥ל אֲשֶֽׁר־יַֽעֲשֶׂ֖ה לְאַשְׁמָ֥ה בָֽהּ: |