Перманентное дарование награды означает, что Всевышний постоянно посылает свет Своей Торы стремящейся к Нему душе. Тора же – облачение Самого Творца, [и подобно тому, как формы тела угадываются под облегающей одеждой, формы бытия Творца угадываются в свете Его Торы]; поэтому "светом" называется и сама Тора, как сказано: "Окутан светом, словно плащом...1

У души, при всей ее потенции, есть ограничения и пределы; так же и свет Всевышнего изливается в нее на конечной стадии редукции, становясь имманентным ей. Поэтому [и эмоции, переполняющие] сердца стремящихся к Творцу во время молитвы или в других ситуациях, [требующих напряжения духовных сил], подвержены воздействию этого света. И возрадуются ему сердца их, и возвеселятся они, восторгаясь и ликуя, и души их будут наслаждаться блаженством, [дарованным им] Всевышним2, и Его светом, который озаряет их, исходя от облачения Творца - Его Торы. И лучи света Его пронзают душу, словно стрелы, и это - постоянная награда человеку, который заслуживает ее изучением Закона, ставшего неотъемлемой и органической частью духовного мира еврея, в напряженном труде постигающего [Тору].

Присутствие же святости [Творца] выражается в мощном сиянии света Всевышнего, которое озаряет саму [субстанцию души]; мощь этого сияния безгранична, и распространению его нет пределов. Оно не может стать имманентным сущности души, а лишь создает вокруг нее трансцендентную сферу, которая заключает в себе все ее проявления - от сложнейших до самых простых. Как сказали наши мудрецы: "Над каждой группой из десяти евреев пребывает Шхина"3. ["Над"] означает, что суть Шхины коренится в таких высотах, которые недоступны их постижению, и об этом написано: "И пусть благодать Г-спода пребывает над нами, и деяния наши да утвердят ее [в месте ее пребывания]"4. Процитированное можно истолковать так: благодать Всевышнего, которая открылась благодаря нашим деяниям - изучению Торы и исполнению ее заповедей, поскольку Святой Творец, благословен Он, и Тора - суть одно и то же, - утвердится над нами, находясь за пределом возможностей ее постижения, ибо она всеобъемлюща и безгранична. Она не становится имманентной нашей душе и нашему разуму, и мы не можем испытать блаженство, которое дарует благодать Всевышнего, так как наше сознание не в состоянии воспринять сияние [Его] Шхины, беспредельное и всеохватывающее, - хотя она и утверждается в месте своего пребывания над нами благодаря нашим деяниям - групповому изучению Торы и коллективному исполнению заповедей. Сказали о том наши учители: "Нет в этом мире награды за исполнение заповеди"5, - ибо ничто в низшем из миров не может помочь человеку постичь свет [Шхины]; лишь [в тех мирах,] где будет обитать душа, освободившись от оболочки телесного, [это станет возможным] благодаря милости [Всевышнего], как сказано: "Тебе, Г-сподь, присуща милость, ибо Ты вознаграждаешь каждого в соответствии с его деянием"6 [- деянием, награда за которое столь велика, что человек сам по себе не в состоянии оценить ее, и происходит это лишь по милости Создателя]. Как сказали наши учители: "Святой Творец, благословен Он, дает праведникам силу [воспринять уготованное им благо]"7.

Ангелам же это не дано. Я слышал от своих учителей8, что если бы один9 ангел находился в обществе десяти евреев, даже не обсуждающих [в это время] сказанное в Торе, на него напал бы непреодолимый ужас пред Шхиной, пребывающей над ними; он [растворился бы в ее сиянии и] перестал существовать как индивидуум.