Однако "души" ангелов [- внутренняя структура этих духовных существ], появившихся на свет в результате [сочетания внешних аспектов двух сфирот, называемого в Кабале] "супружеским поцелуем", а также души людей, родившиеся в результате соединения в мире Ацилут сфирот, составляющих Малый Лик, со сфирой Малхут, [- находясь в мире Ацилут] до своего воплощения в мирах Бриа, Йецира и Асия, пребывают на ином уровне бытия и не являются отдельными независимыми объектами, представляя собой сущности, сохранившие природу, свойственную Б-жественной эманации, которая претерпела сильную редукцию, [чтобы сформировать их из самой себя. Природу душ людей и душ ангелов] можно сравнить с природой оболочек десяти сфирот мира Ацилут, ибо эти оболочки относятся к категории конечного, и возникли в результате "замыкания на себя", ["свертывания" изливающегося в миры потока] бесконечного света - Эйн Соф, [который определяется термином] "луч". "Луч" этот является основой трех уровней - нефеш, руах и нешама - жизненной энергии оболочек сфирот. [Процесс, приводящий к образованию из бесконечной по своей природе Б-жественной эманации таких сущностей как души людей и души ангелов,] подобен "свертыванию" и удалению [в свой источник бесконечного света Творца, изначально наполнявшего все,] с целью образования "свободного пространства", [которое по своей природе конечно и в котором возникнут ограниченные миры]1.

(Можно предположить, что даже после того, как души людей, состоящие из трех компонентов: нефеш, руах и нешама, - спустились из мира Ацилут в физический мир и облеклись в тела первых праведников, природа их не изменилась и они не превратились в независимые объекты. Поэтому в тот момент, когда эти люди намеревались согрешить, их души покидали тела и тем самым предотвращали грех2. Полагаю, что близким к истине будет и следующее предположение. То несметное множество миров, расположенных, [согласно Кабале], в "черепах"3 [двух духовных конструкций, по чьему подобию создано человеческое тело, - одна из которых обладательница] Великого Лика, а другая - Малого Лика [мира Ацилут], не являются мирами в полном смысле этого слова, [ибо понятие "мир" предполагает наличие духовного пространства и времени, а также обитающих в них абстрактных существ]; они не подобны "дворцам" мира Ацилут и не принадлежат к категории Нечто. [Природа] этих миров аналогична [природе] душ ангелов, появившихся на свет в результате [сочетания внешних аспектов двух сфирот, называемого в Кабале] "супружеским поцелуем"4. Эти ["знаки" можно считать] мирами [- в той или иной степени ограниченными объектами - ] лишь в сравнении их с такими Б-жественными сущностями [духовной конструкции мироздания, которой аналогично по своей структуре человеческое тело], как "череп" [- сфера воли Творца, объемлющая мир Ацилут], а также "борода" [- система "каналов", по которым эта воля изливается в миры].)

Но [несмотря на то, что природа человеческих душ и душ ангелов аналогична природе Б-жественной эманации,] их суть не является точной копией сути Б-жественного, так как они не наделены способностью превращать Ничто в Нечто. Ибо [сущности эти,] еще находясь в мире Ацилут, выявились как самостоятельные [объекты] и отделились от оболочек десяти сфирот, которые пронизывает луч Эйн Соф - бесконечного света, [обладающего свойством Самого Творца: способностью создавать Нечто из Ничто]. Ибо свет этот имеет те же характеристики, ту же природу, что и само "светило", [которое его излучает; это "светило" - ] сама суть Источника Б-жественной эманации, квинтэссенция природы Творца, благословен Он. [Лишь Тот,] причина существования Которого - Он Сам, [в состоянии творить Нечто из Ничто; существование Его] не является следствием какого-либо предшествовавшего Ему фактора - упаси нас Б-г от такой мысли! [Он Сам - и причина, и следствие, а] потому Он - единственный, кто обладает способностью сотворить из абсолютного Ничто, из пустоты такое Нечто, появлению которого не предшествуют [никакой] другой предварительный фактор или дополнительная причина5. [Лишь Всевышний в состоянии перевести категорию Ничто в онтологически диаметрально противоположную ей категорию Нечто, и при этом связь между этими категориями не будет носить причинно-следственный характер.]

Для того, чтобы это Нечто, созданное творческой силой [Всевышнего, возможности Которого] безграничны, стало ограниченной сущностью с конечными параметрами, бесконечный свет - Эйн Соф - облекается в оболочки десяти сфирот мира Ацилут. Свет этот и оболочки становятся единым целым, [как сказано]: "...Свет и оболочки образуют органическое единство...". [В результате такого слияния] оболочки сфирот принимают участие в создании ограниченных по своей природе объектов; еще значительней роль [этих оболочек в процессе творения] в мирах Бриа, Йецира и Асия [объектов с еще более жесткими ограниченными рамками].

אַךְ נִשְׁמוֹת הַמַּלְאָכִים שֶׁיָּצְאוּ מִ"זִּיוּוּג הַנְּשִׁיקִין",

וְכֵן נִשְׁמוֹת הָאָדָם שֶׁיָּצְאוּ מִזִּיוּוּג דְּזָ"א וְנוּקְבָא דַּאֲצִילוּת

קוֹדֶם שֶׁיָּרְדוּ לִבְרִיאָה־יְצִירָה־עֲשִׂיָּה

אֵינָן בִּכְלַל "יֵשׁ" וְדָבָר נִפְרָד בִּפְנֵי עַצְמָן,

אֶלָּא הֵן מֵעֵין בְּחִינַת אֱלֹקוּת בְּצִמְצוּם עָצוּם,

וּכְעֵין הַכֵּלִים דְּי' סְפִירוֹת דַּאֲצִילוּת, שֶׁהֵן בִּבְחִינַת גְּבוּל

עַל־יְדֵי צִמְצוּם אוֹר הָאֵין־סוֹף, הוּא הַ"קַּו" הַמְלוּבָּשׁ בְּנֶפֶשׁ־רוּחַ־נְשָׁמָה שֶׁלָּהֶם,

וּכְמוֹ צִמְצוּם הָרִאשׁוֹן לִהְיוֹת חָלָל וְכוּ'

(וְאַף גַּם לְאַחַר שֶׁיָּרְדוּ הַנֶּפֶשׁ־רוּחַ־נְשָׁמָה דַּאֲצִילוּת לָעוֹלָם הַזֶּה לַצַּדִּיקִים הָרִאשׁוֹנִים אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא נִשְׁתַּנָּה מַהוּתָן לִהְיוֹת דָּבָר נִפְרָד מֵאֱלֹקוּת,

וְלָכֵן הָיוּ מִסְתַּלְּקוֹת כְּשֶׁרָצוּ לַחֲטוֹא בְּטֶרֶם יֶחֶטְאוּ.

וְקָרוֹב לוֹמַר, שֶׁגַּם הָאֲלָפִים וְרִבְבוֹת עָלְמִין דְּיָתְבִין בְּ"גוּלְגַּלְתָּא" דַּ"אֲרִיךְ אַנְפִּין" וּ"זְעֵיר אַנְפִּין" –

אֵינָן "עָלְמִין" מַמָּשׁ כְּעֵין הַהֵיכָלוֹת דַּאֲצִילוּת וּבְחִינַת "יֵשׁ",

אֶלָּא כְּעֵין נִשְׁמוֹת הַמַּלְאָכִים שֶׁיָּצְאוּ מִ"זִּיוּוּג הַנְּשִׁיקִין",

וְנִקְרְאוּ "עָלְמִין" לְגַבֵּי בְּחִינַת הַ"גּוּלְגַּלְתָּא" וְ"דִיקְנָא").

אַךְ אֵינָן אֱלֹקוּת מַמָּשׁ לִבְרוֹא יֵשׁ מֵאַיִן,

מֵאַחַר שֶׁכְּבָר יָצְאוּ וְנִפְרְדוּ מֵהַכֵּלִים דְּי' סְפִירוֹת, שֶׁבָּהֶן מְלוּבָּשׁ הַ"קַּו" מֵאוֹר־אֵין־סוֹף,

שֶׁהָאוֹר הוּא כְּעֵין הַמָּאוֹר, הוּא מַהוּתוֹ וְעַצְמוּתוֹ שֶׁל הַמַּאֲצִיל בָּרוּךְ־הוּא,

שֶׁמְּצִיאוּתוֹ הוּא מֵעַצְמוּתוֹ, וְאֵינוֹ עָלוּל מֵאֵיזֶה עִילָּה שֶׁקָּדְמָה לוֹ חַס וְשָׁלוֹם,

וְלָכֵן הוּא לְבַדּוֹ בְּכֹחוֹ וִיכָלְתּוֹ לִבְרוֹא יֵשׁ מֵאַיִן וָאֶפֶס הַמּוּחְלָט מַמָּשׁ,

בְּלִי שׁוּם עִילָּה וְסִיבָּה אַחֶרֶת קוֹדֶמֶת לַיֵּשׁ הַזֶּה.

וּכְדֵי שֶׁיִּהְיֶה הַיֵּשׁ הַזֶּה הַנִּבְרָא בְּכֹחַ הָאֵין־סוֹף בַּעַל גְּבוּל וּמִדָּה – נִתְלַבֵּשׁ אוֹר־אֵין־סוֹף בְּכֵלִים דְּי' סְפִירוֹת דַּאֲצִילוּת,

וּמִתְיַיחֵד בְּתוֹכָן בְּתַכְלִית הַיִּחוּד, עַד דְּ"אִיהוּ וְגַרְמוֹהִי חַד",

לִבְרוֹא בָּהֶן וְעַל יָדָן בְּרוּאִים בַּעֲלֵי גְבוּל וְתַכְלִית,

וּבִפְרָט עַל־יְדֵי הִתְלַבְּשׁוּתָן בִּבְרִיאָה־יְצִירָה־עֲשִׂיָּה.