Чтобы уяснить слова наших учителей, благословенна их память, которые сказали, что именно физический мир сотворен силой, заключенной во второй букве "эй", [ибо из предыдущего объяснения следует, что вторая буква "эй" указывает на сфиру Малхут, где Б-жественный замысел реализуется посредством слов, а ведь не только физический, но и духовные миры сотворены по слову Всевышнего], следует вспомнить то, что известно всем, в чьих сердцах - Б-жественная мудрость: существует бесчисленное множество [духовных] миров и "дворцов"1, о которых написано: "Можно ли сосчитать воинства Его, [каждое из которых заполняет определенный "дворец"]?". И в каждом воинстве, [населяющем] "дворец", - тысячи тысяч и мириады мириад ангелов; подобно этому существует бесконечное множество душ, пребывающих в бесчисленных мирах и "дворцах" каждого из трех "сверхмиров" - Ацилут, Бриа и Йецира - и состоящих из пяти ступеней: нефеш, руах, нешама, хая, йехида2. Все это бесконечное, в буквальном смысле слова, разнообразие множества [духовных сущностей] берет свое начало в многовариантных сочетаниях звуков, которым соответствуют на письме двадцать две буквы алфавита и из которых складываются слова Всевышнего. И на самом деле таких вариантов существует бесконечное множество, как об этом написано в книге "Йецира": "Семи камней достаточно, чтобы построить пять тысяч сорок домов; исходя из этого, попробуй сосчитать [количество вариантов сочетаний двадцати двух букв алфавита, и ты получишь результат, которому не найти определения в нашем словаре..."3. И хотя духовные ступени и уровни, на которых находятся ангелы и души, [так же] многообразны4, [как и сами они], и составляют бесконечную последовательность на пути восхождения духовных сущностей ко Всевышнему, образуются эти ступени и уровни не только простой перестановкой букв, но и заменой их одна на другую по принципу "алеф" - "тав", "бейт" - "шин" и так далее5 (как об этом говорилось в двенадцатой главе второй части этой книги). Все [эти сущности] обладают способностью мыслить и постигать, и они постигают своего Творца, ибо происходят от внутренней сути звуков, скрытым источником которых является сфира Хохма, как о том говорилось выше.

אַךְ בֵּיאוּר הָעִנְיָן, לָמָּה אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ־זִכְרוֹנָם־לִבְרָכָה שֶׁעוֹלָם הַזֶּה דַוְקָא נִבְרָא בְּה'?

הִנֵּה יָדוּעַ לְכָל חַכְמֵי לֵב,

כִּי רִיבּוּי הָעוֹלָמוֹת וְהַהֵיכָלוֹת אֲשֶׁר אֵין לָהֶם מִסְפָּר,

כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב: "הֲיֵשׁ מִסְפָּר לִגְדוּדָיו",

וּבְכָל הֵיכָל וּגְדוּד אֶלֶף אַלְפִין וְרִבּוֹא רִבְבָן מַלְאָכִים,

וְכֵן נֶפֶשׁ־רוּחַ־נְשָׁמָה־חַיָּה־יְחִידָה מַדְרֵגוֹת לְאֵין קֵץ,

וּבְכָל עוֹלָם וְהֵיכָלוֹת מֵרִיבּוּי הֵיכָלוֹת שֶׁבַּאֲצִילוּת־בְּרִיאָה־יְצִירָה

הִנֵּה כָּל רִיבּוּיִים אֵלּוּ, רִיבּוּי אַחַר רִיבּוּי עַד אֵין קֵץ מַמָּשׁ,

הַכֹּל נִמְשָׁךְ וְנִשְׁפָּע מֵרִיבּוּי צֵירוּפֵי כ"ב אוֹתִיּוֹת דְּבַר ה',

הַמִּתְחַלְּקוֹת גַּם כֵּן לְצֵירוּפִים רַבִּים עַד אֵין קֵץ וְתַכְלִית מַמָּשׁ,

כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּסֵפֶר יְצִירָה: "שִׁבְעָה אֲבָנִים בּוֹנוֹת חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים וְאַרְבָּעִים בָּתִּים,

מִכָּאן וְאֵילַךְ צֵא וַחֲשׁוֹב מַה שֶּׁאֵין הַפֶּה יָכוֹל לְדַבֵּר כוּ'".

וַהֲגַם שֶׁיֵּשׁ בְּמַעֲלוֹת וּמַדְרֵיגוֹת הַמַּלְאָכִים וּנְשָׁמוֹת כַּמָּה וְכַמָּה מִינֵי מַעֲלוֹת וּמַדְרֵיגוֹת חֲלוּקוֹת לְאֵין קֵץ,

גָּבוֹהַּ עַל גָּבוֹהַּ –

הִנֵּה הַכֹּל נִמְשָׁךְ לְפִי חִילּוּפֵי הַצֵּירוּפִים וְהַתְּמוּרוֹת בְּאַ"תּ בַּ"שׁ כוּ'

(וּכְמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּפֶרֶק י"ב).

אַךְ דֶּרֶךְ כְּלָל, הִנֵּה כּוּלָּם בַּעֲלֵי חָכְמָה וָדַעַת, וְיוֹדְעִים אֶת בּוֹרְאָם,

מִפְּנֵי הֱיוֹת חַיּוּתָם מִפְּנִימִיּוּת הָאוֹתִיּוֹת הַנִּמְשָׁכוֹת מִבְּחִינַת חָכְמָה עִילָּאָה, וְכַנִּזְכָּר לְעֵיל.

Однако в самом нижнем из миров, физическом мире, все существа получают от Творца жизненную энергию в минимальном количестве, и потому эта энергия не может передать им самую суть Б-жественного света, которую содержит в себе индивидуальность, присущая каждому из "звуков речи" Всевышнего. Поэтому творения в материальном мире не в состоянии постичь Создателя в такой же степени, в какой его постигают духовные сущности. Свет Творца и Его энергия, несущие жизнь физическому миру, образуются из того же материала, из которого состоит "плоть" звуков Его "речи", являющаяся, [как говорилось выше], лишь внешним аспектом их природы. Природа этого материала - слабая, словно дыхание, эманация созидающей силы Творца. В книге Коэлет сказано, что эманация эта поэтапна, и таких этапов - семь6, [на что намекает] сказанное в книге Коэлет7; и на ней зиждется мир, как о том написано в святой книге "Зогар". Эта эманация [исходит, подобно выдоху, из сфиры Малхут, которую называют] "устами Всевышнего"; она наполняет физический мир и все обитающие в нем творения, даруя им жизнь. [В свою очередь], эманация эта является облачением для индивидуальности каждого из звуков речи и для мысли, [уже воплотившейся в слова, но еще не высказанной вслух]. Источником же звуков речи и не высказанной, но уже воплощенной в слова мысли являются [те] святые качества Всевышнего, [которые непосредственно проявились в процессе творения], а также сфирот Кетер, Хохма и другие, составляющие абсолютное единство с [самой сутью Всевышнего,] благословен Он, [именуемой] Эйн Соф. (На основании сказанного выше становятся понятны слова раби Ицхака Лурии, благословенна его память, о том, что свойство изливать, подобно сосуду8, [свое содержимое], присущее в мире Ацилут сфире Малхут, на которую намекает последняя буква "эй" в четырехбуквенном имени Всевышнего, благословен Он, становится достоянием нижнего мира Асия и сообщает ему жизненную энергию.) [На ту же тему] говорится и в книге "Тикуней Зогар"; там сказано, что [сфира, на которую указывает] буква "йод", [проявляет себя, в основном], в мире Ацилут, и т. д., а [сфира, на которую указывает] последняя буква "эй", проявляет себя в мире Асия.

אַךְ הָעוֹלָם הַזֶּה הַשָּׁפָל, עִם הַחַיּוּת שֶׁבְּתוֹכוֹ,

קָטָן מֵהָכִיל וְלִסְבּוֹל אוֹר וְחַיּוּת מִבְּחִינַת צוּרַת הָאוֹתִיּוֹת וּפְנִימִיּוּתָן,

לְהָאִיר וּלְהַשְׁפִּיעַ בּוֹ בְּלִי לְבוּשׁ וְהֶסְתֵּר

כְּמוֹ שֶׁמְּאִירוֹת וּמַשְׁפִּיעוֹת לִנְשָׁמוֹת וּמַלְאָכִים,

רַק הַהֶאָרָה וְהַהַשְׁפָּעָה בָּאָה וְנִשְׁפָּע לָעוֹלָם הַזֶּה מִבְּחִינַת חוֹמֶר וְגוּף הָאוֹתִיּוֹת וְחִיצוֹנִיוּתָם,

שֶׁהוּא בְּחִינַת הַהֶבֶל,

הַמִּתְחַלֵּק לְז' הֲבָלִים שֶׁבְּקֹהֶלֶת שֶׁעֲלֵיהֶם הָעוֹלָם עוֹמֵד, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בַּזּוֹהַר הַקָּדוֹשׁ.

וְהוּא "מוֹצָא פִי ה'" הַמִּתְלַבֵּשׁ בָּעוֹלָם הַזֶּה וְכָל צְבָאָיו לְהַחֲיוֹתָם,

וּבְתוֹכוֹ מְלוּבֶּשֶׁת בְּחִינַת צוּרַת אוֹתִיּוֹת הַדִּבּוּר וְהַמַּחֲשָׁבָה,

מִמִּדּוֹתָיו הַקְּדוֹשׁוֹת וּרְצוֹנוֹ וְחָכְמָתוֹ וְכוּ',

הַמְיוּחָדוֹת בְּאֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא בְּתַכְלִית

(וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הָאֲרִ"י זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה, שֶׁבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת הַכֵּלִים דְּמַלְכוּת דַּאֲצִילוּת, הַמְרוּמָּזוֹת בְּה' שֶׁל שֵׁם הַוָיָ' בָּרוּךְ־הוּא, הֵם יָרְדוּ וְנַעֲשׂוּ נְשָׁמָה לְעוֹלַם הָעֲשִׂיָּה).

וְכֵן כָּתוּב בַּתִּקּוּנִים שֶׁהַיּוּ"ד הוּא בַּאֲצִילוּת כוּ', וְה' תַּתָּאָה מְקַנֶּנֶת בַּעֲשִׂיָּה: