Понятие и категория "мир" относимо только к тому, что в пространстве и времени. Пространство - это восток и запад, север, юг, верх и низ, а время - это прошлое, настоящее и будущее. Но все эти категории не относимы к святым высшим атрибутам [Б-га]1. И лишь в связи с атрибутом Малхут, царства Его, благословенного, можно сказать, что Он, благословенный, царствует "наверху без конца и внизу без предела", а также во всех четырех направлениях. И также в отношении времени [сказано]: "Б-г царит, Б-г царил, Б-г будет царить"2. Следовательно, жизненная сила пространства, а также жизненная сила времени и их сотворение из ничего3, и их существование все время, пока они существуют, происходят от атрибута Малхут и имени Ад-нут, благословен Он. И так как Малхут совершенным единством едина с Его сутью и сущностью, благословен Он, как это будет видно далее4, пространство и время совсем не существуют по отношению к Его сути и сущности, как солнечный свет не существует в Солнце.
И это - соединение имени Ад-нут с именем Авайе. Имя Авайе указывает, что Он над временем, что "Он есть, был и будет" одновременно, как сказано ("Раая меэймана", глава "Пинхас"5). Он также и выше пространства - Он непрестанно творит все пространство во всех его аспектах: сверху и донизу и во всех четырех направлениях6.
וְהִנֵּה, גֶּדֶר וּבְחִינַת שֵׁם "עוֹלָם" נוֹפֵל עַל בְּחִינַת מָקוֹם וּבְחִינַת זְמַן דַּוְקָא.
בְּחִינַת מָקוֹם – הוּא: מִזְרָח וּמַעֲרָב, צָפוֹן, דָּרוֹם, מַעְלָה וּמַטָּה.
בְּחִינַת זְמַן – עָבָר, הֹוֶה וְעָתִיד.
וְהִנֵּה, כָּל בְּחִינוֹת אֵלּוּ אֵין לָהֶן שַׁיָּיכוּת בַּמִּדּוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת הָעֶלְיוֹנוֹת,
כִּי אִם בְּמִדַּת מַלְכוּתוֹ יִתְבָּרֵךְ לְבַדָּהּ, שַׁיָּיךְ לוֹמַר שֶׁהוּא יִתְבָּרֵךְ מֶלֶךְ לְמַעְלָה עַד אֵין קֵץ וּלְמַטָּה עַד אֵין תַּכְלִית, וְכֵן לְד' סִטְרִין,
וְכֵן בִּבְחִינַת זְמַן –
"ה' מֶלֶךְ, ה' מָלָךְ, ה' יִמְלוֹךְ"
וְנִמְצָא, שֶׁחַיּוּת הַמָּקוֹם וְכֵן חַיּוּת הַזְּמַן, וְהִתְהַוּוּתָם מֵאַיִן לְיֵשׁ, וְקִיּוּמָם כָּל זְמַן קִיּוּמָם, הוּא מִמִּדַּת מַלְכוּתוֹ יִתְבָּרֵךְ וְשֵׁם אַדְנוּת בָּרוּךְ־הוּא.
וּלְפִי שֶׁמִּדַּת מַלְכוּתוֹ יִתְבָּרֵךְ מְיוּחֶדֶת בְּמַהוּתוֹ וְעַצְמוּתוֹ יִתְבָּרֵךְ בְּתַכְלִית הַיִּחוּד, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר,
הִלְכָּךְ, גַּם בְּחִינַת הַמָּקוֹם וְהַזְּמַן בְּטֵילִים בִּמְצִיאוּת מַמָּשׁ לְגַבֵּי מַהוּתוֹ וְעַצְמוּתוֹ יִתְבָּרֵךְ, כְּבִיטּוּל אוֹר הַשֶּׁמֶשׁ בַּשֶּׁמֶשׁ.
וְזֶהוּ שִׁילּוּב שֵׁם אַדְנוּת בְּשֵׁם הֲוָיָ"ה,
כִּי שֵׁם הֲוָיָ"ה מוֹרֶה שֶׁהוּא לְמַעְלָה מִן הַזְּמַן, שֶׁהוּא הָיָה הֹוֶה וְיִהְיֶה בְּרֶגַע אֶחָד
כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב [בְּרַעְיָא מְהֵימְנָא פָּרָשַׁת פִּנְחָס],
וְכֵן לְמַעְלָה מִבְּחִינַת מָקוֹם, כִּי הוּא מְהַוֶּה תָּמִיד אֶת כָּל בְּחִינַת הַמָּקוֹם כּוּלּוֹ מִלְמַעְלָה עַד לְמַטָּה וּלְד' סִטְרִין.