О Втором Храме, в котором не было ковчега и скрижалей1, сказали наши мудрецы, благословенна их память, что в нем не пребывала Шхина, то есть та ступень Шхины, которая пребывала в Первом Храме не через поступенное нисхождение миров. Но во Втором Храме она пребывала через поступенное нисхождение и облечение Малхут мира Ацилут в Малхут мира Бриа, а [Малхут] мира Бриа в Малхут мира Йецира, а [Малхут] мира Йецира в чертог Святая святых мира Асия, а Святая святых мира Асия облеклась в Святая святых Храма внизу, и в нем пребывала Шхина, Малхут мира Йецира, облеченная в Святая святых мира Асия. И потому никто не имел права туда входить, кроме первосвященника в Йом-Кипур. И со времени разрушения Храма нет у Всевышнего в мире Его ничего, кроме четырех локтей Закона2. И даже если один человек сидит и изучает Тору, Шхина с ним, как сказано в первой главе трактата Брахот3. Это значит - Шхина с ним [в той мере, в какой она спускается через] поступенное нисхождение и облечение Малхут мира Ацилут в Малхут мира Бриа, и Йецира, и Асия. Ибо 613 заповедей Торы в большинстве своем связаны с действием, даже те, которые зависят от речи и мысли, как изучение Торы, застольная молитва, чтение "Шма" и молитва "Шмонэ эсрэ". И есть правило, говорящее, что "слово не подобно мысли", и человек не исполняет своей обязанности только помышлением и проникновением в смысл, пока не произнесет [слова] устами. А другое правило гласит: "Слово подобно действию".

613 заповедей Торы вместе с семью заповедями, установленными мудрецами, составляют то же число, что и буквы слова кетер4 [Венец], который - высшее желание Его, благословен Он, облеченное в мудрость Его5, благословенного, и они совершенным единством едины со светом Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он. "Всевышний мудростью землю основал"6 - это Устная Тора [Талмуд], происходящая от Хохма Илаа [высшей мудрости], как сказано в книге "Зогар": "Отец основал Дочь"7.

וּבְבַיִת שֵׁנִי שֶׁלֹּא הָיָה בוֹ הָאָרוֹן וְהַלּוּחוֹת,

אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ־זִכְרוֹנָם־לִבְרָכָה, שֶׁלֹּא הָיְתָה שְׁכִינָה שׁוֹרָה בּוֹ, פֵּירוּשׁ, מַדְרֵגַת שְׁכִינָה שֶׁהָיְתָה שׁוֹרָה בְּבַיִת רִאשׁוֹן שֶׁלֹּא כְּדֶרֶךְ הִשְׁתַּלְשְׁלוּת הָעוֹלָמוֹת.

אֶלָּא, בְּבַיִת שֵׁנִי, הָיְתָה שׁוֹרָה כְּדֶרֶךְ הִשְׁתַּלְשְׁלוּת וְהִתְלַבְּשׁוּת מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת בְּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה, וְדִבְרִיאָה בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה, וְדִיצִירָה בְּהֵיכַל קָדְשֵׁי קָדָשִׁים דַּעֲשִׂיָּה,

וְקָדְשֵׁי קָדָשִׁים דַּעֲשִׂיָּה הָיָה מִתְלַבֵּשׁ בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים שֶׁבְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ שֶׁלְּמַטָּה, וְשָׁרְתָה בּוֹ הַשְּׁכִינָה – מַלְכוּת דִּיצִירָה הַמְלוּבֶּשֶׁת בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים דַּעֲשִׂיָּה,

וְלָכֵן לֹא הָיָה רַשַּׁאי שׁוּם אָדָם לִיכָּנֵס שָׁם, לְבַד כֹּהֵן גָּדוֹל בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים. –

וּ"מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ אֵין לוֹ לְהַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא בְּעוֹלָמוֹ אֶלָּא ד' אַמּוֹת שֶׁל הֲלָכָה בִּלְבָד",

וַ"אֲפִילוּ אֶחָד שֶׁיּוֹשֵׁב וְעוֹסֵק בַּתּוֹרָה – שְׁכִינָה עִמּוֹ", כִּדְאִיתָא בִּבְרָכוֹת פֶּרֶק קַמָּא, פֵּירוּשׁ "שְׁכִינָה עִמּוֹ" –

כְּדֶרֶךְ הִשְׁתַּלְשְׁלוּת וְהִתְלַבְּשׁוּת מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת בְּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה וִיצִירָה וַעֲשִׂיָּה.

כִּי תַּרְיַ"ג מִצְוֹת הַתּוֹרָה, רוּבָּן כְּכוּלָּן הֵן מִצְוֹת מַעֲשִׂיּוֹת, וְגַם הַתְּלוּיוֹת בְּדִבּוּר וּמַחֲשָׁבָה, כְּמוֹ תַּלְמוּד תּוֹרָה וּבִרְכַּת הַמָּזוֹן וּקְרִיאַת שְׁמַע וּתְפִלָּה –

הָא קַיְּימָא לָן, דְּ"הִרְהוּר – לָאו כְּדִבּוּר דָּמֵי", וְאֵינוֹ יוֹצֵא יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּהִרְהוּר וְכַוָּונָה לְבַד, עַד שֶׁיּוֹצִיא בִּשְׂפָתָיו,

וְקַיְּימָא לָן דַּ"עֲקִימַת שְׂפָתָיו הָוֵי מַעֲשֶׂה".

וְתַרְיַ"ג מִצְוֹת הַתּוֹרָה עִם שֶׁבַע מִצְוֹת דְּרַבָּנָן – בְּגִימַטְרִיָּא "כֶּתֶ"ר", שֶׁהוּא רָצוֹן הָעֶלְיוֹן בָּרוּךְ הוּא

הַמְלוּבָּשׁ בְּחָכְמָתוֹ יִתְבָּרֵךְ,

הַמְיוּחָדוֹת בְּאוֹר־אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא בְּתַכְלִית הַיִּחוּד.

וַ"ה' בְּחָכְמָה יָסַד אָרֶץ" הִיא תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה דְּנָפְקָא מֵחָכְמָה עִילָּאָה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בַּזֹּהַר דְּ"אַבָּא יָסַד בְּרַתָּא".