И точно так же, как все описанное, точно так же, как этот образ, и намного и неизмеримо более, сделал для нас наш Б-г, ибо величие Его неизмеримо, и Он наполняет все миры и окружает все миры, и известно из святой книги "Зогар" и из учения раби Ицхака Лурии, благословенна его память, как много есть чертогов и миров до бесконечности, и в каждом мире и чертоге десятки десятков тысяч ангелов до бесконечности, и как сказано в Гмаре: "Написано: "Есть ли число полкам Его?"1. Написано также: "Тысячи тысяч служат Ему и десятки десятков тысяч пред Ним"2. [Это противоречие] объясняют следующим образом: тысячи тысяч - число одного полка, но полкам Его нет числа"3. И все пред Ним как бы совершенно не существует, совершенно подобно несуществованию одного слова по отношению к сути говорящей души и сущности ее в то время, когда речь ее еще в ее мысли или в желании и в устремлении сердца, как о том подробно говорилось выше4.

וְהִנֵּה, כְּכָל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וּכְכָל הַחִזָּיוֹן הַזֶּה, וְגָדוֹל יָתֵר מְאֹד בְּכִפְלֵי כִפְלַיִים לְאֵין קֵץ, עָשָׂה לָנוּ אֱלֹהֵינוּ.

כִּי לִגְדוּלָּתוֹ אֵין חֵקֶר,

וְ"אִיהוּ מְמַלֵּא כָּל עָלְמִין" וְ"סוֹבֵב כָּל עָלְמִין",

וְנוֹדָע מִזֹּהַר הַקָּדוֹשׁ וְהָאֲרִ"י זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה, רִיבּוּי הַהֵיכָלוֹת וְהָעוֹלָמוֹת עַד אֵין מִסְפָּר, וּבְכָל עוֹלָם וְהֵיכָל רִיבּוֹא רִבְבוֹת מַלְאָכִים לְאֵין קֵץ וְתַכְלִית,

וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב בַּגְּמָרָא: כְּתִיב, "הֲיֵשׁ מִסְפָּר לִגְדוּדָיו", וּכְתִיב, "אֶלֶף אַלְפִין יְשַׁמְּשׁוּנֵּיהּ, וְרִיבּוֹ רִבְבָן קָדָמוֹהִי כוּ'",

וּמְשַׁנֵּי: "אֶלֶף אַלְפִין וְכוּ' – מִסְפַּר גְּדוּד אֶחָד, אֲבָל לִגְדוּדָיו – אֵין מִסְפָּר",

וְכוּלָּם קַמֵּיהּ כְּלָא מַמָּשׁ חֲשִׁיבֵי, וּבְטֵלִים בִּמְצִיאוּת מַמָּשׁ, כְּבִיטּוּל דִּבּוּר אֶחָד מַמָּשׁ לְגַבֵּי מַהוּת הַנֶּפֶשׁ הַמְדַבֶּרֶת וְעַצְמוּתָהּ, בְּעוֹד שֶׁהָיָה דִיבּוּרָהּ עֲדַיִין בְּמַחֲשַׁבְתָּהּ אוֹ בִּרְצוֹן וְחֶמְדַּת הַלֵּב, כַּנִּזְכָּר לְעֵיל בַּאֲרִיכוּת:

И все спрашивают: "Где место славы Его?". И отвечают: "Полна вся земля славы Его"5, и это - Его народ Израиль. Ибо оставил Всевышний верхних и нижних и никого из них не избрал, но лишь народ Свой Израиль. И вывел его из Египта, "срамного места"6 земли, места грязи и нечистоты, "не через посланца и не и т. д., но Сам Всевышний в славе Своей нисшел туда"7, как сказано: "И спустился, чтобы избавить его и т. д."8, чтобы приблизить их [евреев] к Себе истинной близостью и единением, подлинной привязанностью души, категорией поцелуев из уст в уста, речи с речью Всевышнего, и это - Алаха, и единением духа с духом, и это - постижение Торы и познание воли и мудрости Его, ибо все это совершенно едино, а также и категорией объятий, и это - исполнение заповедей, связанных с действием, двумястами сорока восемью органами тела, ибо 248 велений - 248 органов тела Царя, как объяснялось выше9. Все они в общем подразделяются на три категории: правая, левая и средняя, и это Хесед (доброта), Дин (суд) и Рахамим (милосердие), две руки и тело и т. д.10.

וְכוּלָּם שׁוֹאֲלִים: "אַיֵּה מְקוֹם כְּבוֹדוֹ", וְעוֹנִים: "מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ" – הֵם יִשְׂרָאֵל עַמּוֹ,

כִּי הִנִּיחַ הַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא אֶת הָעֶלְיוֹנִים וְאֶת הַתַּחְתּוֹנִים,

וְלֹא בָחַר בְּכוּלָּם כִּי אִם בְּיִשְׂרָאֵל עַמּוֹ, וְהוֹצִיאָם מִמִּצְרַיִם, עֶרְוַת הָאָרֶץ, מְקוֹם הַזּוּהֲמָא וְהַטּוּמְאָה,

לֹא עַל יְדֵי מַלְאָךְ וְלֹא עַל יְדֵי כוּ', אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא בִּכְבוֹדוֹ וּבְעַצְמוֹ יָרַד לְשָׁם,

כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב: "וָאֵרֵד לְהַצִּילוֹ וְגוֹ'",

כְּדֵי לְקָרְבָם אֵלָיו בְּקֵירוּב וְיִחוּד אֲמִיתִּי, בְּהִתְקַשְּׁרוּת הַנֶּפֶשׁ מַמָּשׁ

בִּבְחִינַת נְשִׁיקִין פֶּה לַפֶה – לְדַבֵּר דְבַר ה' זוֹ הֲלָכָה,

וְאִתְדַּבְּקוּת רוּחָא בְּרוּחָא – הִיא הַשָּׂגַת הַתּוֹרָה וִידִיעַת רְצוֹנוֹ וְחָכְמָתוֹ,

דְּכוּלָּא חַד מַמָּשׁ,

וְגַם בִּבְחִינַת חִיבּוּק –

הוּא קִיּוּם הַמִּצְוֹת מַעֲשִׂיּוֹת בְּרַמַ"ח אֵבָרִים,

דְּרַמַ"ח פִּיקּוּדִין הֵן רַמַ"ח אֵבָרִין דְּמַלְכָּא כַּנִּזְכָּר לְעֵיל,

וְדֶרֶךְ כְּלָל, נֶחְלָקִין לְשָׁלֹשׁ בְּחִינוֹת: יָמִין וּשְׂמֹאל וְאֶמְצַע, שֶׁהֵן: חֶסֶד דִּין רַחֲמִים –

תְּרֵין דְּרוֹעִין וְגוּפָא וְכוּ'.