Но при сосредоточенной молитве и при изучении Торы с надлежащей мотивацией, ради нее самой, проникновение в их смысл облекается в буквы речи, ибо это проникновение в их источник и корень, ибо из-за него и по его причине человек произносит эти буквы. Потому проникновение в смысл возносит их [буквы молитвы и Торы] к их месту в десяти сфирот мира Йецира или мира Бриа в соответствии с тем, является ли это проникновение интеллектуальными или естественными страхом и любовью и т. д., как говорилось выше, а там светит и раскрывается свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, то есть высшее желание Его, благословен Он, облеченное в буквы Торы, которую человек изучает, и в их мотивацию, или в молитву и в ее внутренний смысл, или в заповедь и в ее смысл бесконечно великим отражением, каким оно совсем не могло светить и раскрыться, пока эти буквы и заповедь находятся в этом материальном мире, ни в малейшей степени, до скончания времен, когда этот мир будет вознесен из своей вещественности и раскроется слава Всевышнего и т. п., как о том уже подробно говорилось*.
אֲבָל בִּתְפִלָּה בְּכַוָּונָה וְתוֹרָה בְּכַוָּונָה לִשְׁמָהּ,
הֲרֵי הַכַּוָּונָה מִתְלַבֶּשֶׁת בְּאוֹתִיּוֹת הַדִּבּוּר, הוֹאִיל וְהִיא מָקוֹר וְשֹׁרֶשׁ לָהֶן,
שֶׁמֵּחֲמָתָהּ וּבְסִיבָּתָהּ הוּא מְדַבֵּר אוֹתִיּוֹת אֵלּוּ,
לָכֵן הִיא מַעֲלָה אוֹתָן עַד מְקוֹמָהּ
בְּי' סְפִירוֹת דִּיצִירָה אוֹ דִבְרִיאָה,
לְפִי מַה שֶּׁהִיא הַכַּוָּונָה בִּדְחִילוּ וּרְחִימוּ שִׂכְלִיִּים אוֹ טִבְעִיִּים כוּ', כַּנִּכְתָּב לְעֵיל.
וְשָׁם מֵאִיר וּמִתְגַלֶּה אוֹר־אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא,
שֶׁהוּא רָצוֹן הָעֶלְיוֹן בָּרוּךְ־הוּא, הַמְלוּבָּשׁ בְּאוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָה שֶׁלּוֹמֵד וּבְכַוָּונָתָן, אוֹ בִּתְפִלָּה וּבְכַוָּונָתָהּ, אוֹ בְּמִצְוָה וּבְכַוָּונָתָהּ,
בְּהֶאָרָה גְדוֹלָה לְאֵין קֵץ, מַה שֶּׁלֹּא יָכוֹל לְהָאִיר וּלְהִתְגַלּוֹת כְּלָל בְּעוֹד הָאוֹתִיּוֹת וְהַמִּצְוָה בָּעוֹלָם הַזֶּה הַגַּשְׁמִי,
לֹא מִינָּהּ וְלֹא מִקְצָתָהּ,
עַד עֵת קֵץ הַיָּמִין, שֶׁיִּתְעַלֶּה הָעוֹלָם מִגַּשְׁמִיּוּתוֹ, "וְנִגְלָה כְּבוֹד ה' וְגוֹ'", כַּנִּכְתָּב לְעֵיל בַּאֲרִיכוּת.
Примечание.
А там также светит и раскрывается высшее единство, образующееся через каждое исполнение заповеди и изучение Торы, и это - единство атрибутов Его, благословенного, которые включаются друг в друга, и категории Суда смягчаются категориями милосердия в силу того, что это время благорасположения Эйн Софа, благословен Он, который светит и раскрывается категорией явного раскрытия, великого и сильного, при пробуждении снизу, то есть при исполнении заповедей или при изучении Торы, в которых облечено высшее желание Эйн Софа, благословен Он. Но в основном это единство высоко-высоко в мире Ацилут, - там суть и сущность атрибутов Его, благословенного, едина с Эманирующим их, Эйн Софом, благословен Он, и только их отражение светит в мирах Бриа, Йецира, Асия, в каждом из них в соответствии с его достоинством. И хотя душа человека, занимающегося этой Торой и заповедью, не из мира Ацилут, все же высшее желание облечено в эту заповедь, оно же и есть сама Алаха и Тора, которую [этот человек] изучает, и это - Б-жественность и свет - Эйн Соф [- Всевышнего], Эмалирующего, благословен Он, ибо Он и Его желание - одно, и по Своему благословенному желанию Он эманировал Свои атрибуты, единые с Ним, благословенным, и через раскрытие Его желания, раскрывающегося через занятие этой Торой и заповедью, они включаются друг в друга, и категории Суда смягчаются категориями милосердия во время этого благорасположения.
וְשָׁם מֵאִיר וּמִתְגַּלֶּה גַּם כֵּן הַיִּחוּד הָﬠֶלְיוֹן הַנַּﬠֲשֶׂה בְּכָל מִצְוָה וְתַלְמוּד תּוֹרָה,
שֶׁהוּא יִחוּד מִדּוֹתָיו יִתְבָּרֵךְ,
שֶׁנִּכְלָלוֹת זוֹ בָּזוֹ, וְנִמְתָּקוֹת הַגְּבוּרוֹת בַּחֲסָדִים,
ﬠַל יְדֵי ﬠֵת רָצוֹן הָﬠֶלְיוֹן אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא, הַמֵּאִיר וּמִתְגַּלֶּה בִּבְחִינַת גִּילּוּי רַב וְﬠָצוּם,
בְּאִתְﬠָרוּתָא דִלְתַתָּא הִיא ﬠֲשִׂיַּית הַמִּצְוָה אוֹ ﬠֵסֶק הַתּוֹרָה, שֶׁבָּהֶן מְלוּבָּשׁ רָצוֹן הָﬠֶלְיוֹן אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא.
אַךְ ﬠִיקַּר הַיִּחוּד הוּא לְמַﬠְלָה מַּﬠְלָה בְּעוֹלַם הָאֲצִילוּת,
שֶׁשָּׁם הוּא מַהוּת וְﬠַצְמוּת מִדּוֹתָיו יִתְבָּרֵךְ, מְיוּחָדוֹת בְּמַאֲצִילָן אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא,
וְשָׁם הוּא מַהוּת וְﬠַצְמוּת רָצוֹן הָﬠֶלְיוֹן אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא,
וְהֶאָרָתָן לְבַד הִיא מְאִירָה בִּבְרִיאָה יְצִירָה ﬠֲשִׂיָּה, בְּכָל עוֹלָם מֵהֶן לְפִי מַﬠֲלָתוֹ.
וְאַף שֶׁנֶּפֶשׁ הָאָדָם הָעוֹסֵק בְּתוֹרָה וּמִצְוָה זוֹ אֵינָהּ מֵאֲצִילוּת,
מִכָּל מָקוֹם הֲרֵי רָצוֹן הָﬠֶלְיוֹן הַמְלוּבָּשׁ בְּמִצְוָה זוֹ, וְהוּא הוּא ﬠַצְמוֹ הַדְּבַר הֲלָכָה וְהַתּוֹרָה שֶׁעוֹסֵק בָּהּ,
הוּא אֱלֹהוּת וְאוֹר־אֵין־סוֹף הַמַּאֲצִיל בָּרוּךְ־הוּא, שֶׁהוּא וּרְצוֹנוֹ אֶחָד,
וּבִרְצוֹנוֹ יִתְבָּרֵךְ הֶאֱצִיל מִדּוֹתָיו הַמְיוּחָדוֹת בּוֹ יִתְבָּרֵךְ,
וְﬠַל יְדֵי גִּילּוּי רְצוֹנוֹ הַמִּתְגַּלֶּה ﬠַל יְדֵי ﬠֵסֶק תּוֹרָה וּמִצְוָה זוֹ, הֵן נִכְלָלוֹת זוֹ בָּזוֹ
וְנִמְתָּקוֹת הַגְּבוּרוֹת בַּחֲסָדִים, בְּﬠֵת רָצוֹן זוֹ:
В свете этого совершенно понятно то, что страх и любовь иносказательно называются крыльями, как сказано: "двумя летает" и как писал раби Хаим Виталь, благословенной памяти, во "Вратах единений", раздел 11. Ибо крылья птицы - руки человека и т. д. И в книге "Тикуней Зогар" объясняется, что те, кто занимается Торой и заповедями в страхе и любви, называются сыновьями, а без страха и любви - птенцами, так как они не могут летать*.
Примечание.
И в книге "Тикуней Зогар", гл. 45, объясняется: птица - Метатрон1, его голова - буква "йод" [имени Авайе], тело - "вав", а две конечности - две буквы "эй" и т. д. То есть это мир Йецира, называемый Метатрон, а в нем находятся "тела" алахот. Его голова - мозг, категории Хабад, и это внутренний смысл алахот, их тайны и обоснования. А две конечности: страх и любовь - верхняя буква "эй", с которой соотносится любовь, и нижняя буква "эй" - нижний страх, бремя Царства Небесного, а трепет пред Всевышним - как, например, трепет перед королем, - внешний явный страх. Иное - верхний страх, страх стыда, он исходит от скрытых истин, принадлежащих [только] Б-гу Всевышнему нашему, и Он - в высшей мудрости, буква "йод" имени Авайе, благословен Он, как о том говорится в "Раая меэймана".
וּבָזֶה יוּבַן הֵיטֵב, הָא דִּדְחִילוּ וּרְחִימוּ נִקְרָאִין "גַּדְפִין" דֶּרֶךְ מָשָׁל, כְּדִכְתִיב: "וּבִשְׁתַּיִם יְעוֹפֵף"
[וּכְמוֹ שֶׁכָּתַב הָרַב חַיִּים וִיטַאל זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה בְּשַׁעַר הַיִּחוּדִים פֶּרֶק י"א], שֶׁהַכְּנָפַיִם בָּעוֹף הֵן זְרוֹעוֹת הָאָדָם כוּ';
וּבַתִּיקּוּנִים פֵּירְשׁוּ, שֶׁהָעוֹסְקִים בְּתוֹרָה וּמִצְוֹת בִּדְחִילוּ וּרְחִימוּ – נִקְרָאִים "בָּנִים",
וְאִם לָאו – נִקְרָאִים "אֶפְרוֹחִים", דְּלָא יָכְלִין לְפָרְחָא.
וּבְתִיקּוּן מ"ה, דְּעוֹפָא הוּא מט"ט,
רֵישָׁא דִילֵיהּ – י', וְגוּפָא – וָא"ו, וּתְרֵין גַּדְפִין – ה' ה' כוּ',
וְהַיְינוּ עוֹלַם הַיְצִירָה שֶׁנִּקְרָא מט"ט,
וּבוֹ הֵן גּוּפֵי הֲלָכוֹת שֶׁבַּמִּשְׁנָה,
וְרֵישָׁא דִילֵיהּ הֵן הַמּוֹחִין וּבְחִינוֹת חָכְמָה בִּינָה דַּﬠַת, שֶׁהֵן פְּנִימִיּוּת הַהֲלָכוֹת וְסוֹדָן וְטַﬠֲמֵיהֶן,
וּתְרֵין גַּדְפִין דְּחִילוּ וּרְחִימוּ הֵן ה' ﬠִילָּאָה, שֶׁהִיא רְחִימוּ,
וְה' תַּתָּאָה הִיא יִרְאָה תַּתָּאָה, עוֹל מַלְכוּת שָׁמַיִם וּפַחַד ה', כְּפַחַד הַמֶּלֶךְ דֶּרֶךְ מָשָׁל,
שֶׁהִיא יִרְאָה חִיצוֹנִית וְנִגְלֵית;
מַה שֶּׁאֵין כֵּן יִרְאָה ﬠִילָּאָה, יְרֵא בּוֹשֶׁת, הִיא מֵ"הַנִּסְתָּרוֹת לַה' אֱלֹהֵינוּ",
וְהִיא בְּחָכְמָה ﬠִילָּאָה יוּ"ד שֶׁל שֵׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ־הוּא, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּרַﬠְיָא מְהֵימְנָא:
Ибо так же, как крылья птицы для нее не основное, ее жизнь от них совсем не зависит, как мы и учим [в законах о трефном]: "оторваны крылья - кашерна"2. И основное [у птицы] голова и все тело, а крылья только служат голове и телу для того, чтобы с их помощью летать. Подобно этому и Тора и заповеди - основа высшего единения через раскрытие высшего желания, с их помощью раскрывающегося. А страх и любовь их поднимают туда, где раскрывается желание света - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, и единение, то есть к миру Йецира и миру Бриа*.
Примечание.
Или даже к миру Асия в десяти сфирот стороны Кдуша, вместо заповедей, связанных с действием. И это при изучении Письменной Торы, но при изучении Мишны раскрывается единство и свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, в мире Йецира, а при изучении Талмуда - в мире Бриа. А именно: при изучении Письменной Торы единство и свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, распространяется от мира Ацилут до мира Асия, а при изучении Мишны - только до мира Йецира, а при изучении Талмуда - только до мира Бриа. Ибо все они в мире Ацилут. Но при изучении Кабалы нет совершенно распространения от мира Ацилут к мирам Бриа, Йецира, Асия, как это объясняется в книге "При эц хаим".
כִּי, כְּמוֹ שֶׁכַּנְפֵי הָעוֹף אֵינָם עִיקַּר הָעוֹף, וְאֵין חַיּוּתוֹ תָּלוּי בָּהֶם כְּלָל,
כְּדִתְנַן: "נִיטְּלוּ אֲגַפֶּיהָ – כְּשֵׁרָה",
וְהָעִיקָּר, הוּא רֹאשׁוֹ וְכָל גּוּפוֹ, וְהַכְּנָפַיִים אֵינָם רַק מְשַׁמְּשִׁים לְרֹאשׁוֹ וְגוּפוֹ לְפָרְחָא בְּהוֹן;
וְכָךְ דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַתּוֹרָה וּמִצְוֹת הֵן עִיקַּר הַיִּחוּד הָעֶלְיוֹן, עַל יְדֵי גִילּוּי רָצוֹן הָעֶלְיוֹן הַמִּתְגַּלֶּה עַל יְדֵיהֶן,
וְהַדְּחִילוּ וּרְחִימוּ – הֵם מַעֲלִים אוֹתָן לְמָקוֹם שֶׁיִּתְגַּלֶּה בּוֹ הָרָצוֹן אוֹר־אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא וְהַיִּחוּד, שֶׁהֵן יְצִירָה וּבְרִיאָה.
אוֹ אֲפִילוּ בַּﬠֲשִׂיָּה בְּי' סְפִירוֹת דִּקְדוּשָּׁה, מְקוֹם מִצְוֹת מַﬠֲשִׂיּוֹת,
וְכֵן מִקְרָא.
אֲבָל בְּמִשְׁנָה מִתְגַּלֶּה הַיִּחוּד וְאוֹר־אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא בִּיצִירָה,
וּבְתַּלְמוּד בִּבְרִיאָה.
דְּהַיְינוּ, שֶׁבְּלִימּוּד מִקְרָא מִתְפַּשֵּׁט הַיִּחוּד וְאוֹר־אֵין־סוֹף בָּרוּךְ־הוּא מֵאֲצִילוּת ﬠַד הָﬠֲשִׂיָּה,
וּבְמִשְׁנָה ﬠַד הַיְצִירָה לְבַדָּהּ, וּבְתַּלְמוּד ﬠַד הַבְּרִיאָה לְבַדָּהּ,
כִּי כּוּלָּן בַּאֲצִילוּת.
אֲבָל קַבָּלָה אֵינָהּ מִתְפַּשֶּׁטֶת כְּלָל מֵאֲצִילוּת לִבְרִיאָה יְצִירָה ﬠֲשִׂיָּה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בִּפְרִי ﬠֵץ חַיִּים: