(В книге Айом-йом в этом месте приводятся поправки к тексту книги "Тора Ор", имеющие смысл только в оригинале. Примечание переводчика)
ב"ה
Айом Йом
יום שלישי | יח חשון | (תש"ד) |
שיעורים: | חומש: ח"ש,שלישי עם פירש"י. | |
תהילים:פח-פט. | ||
תניא: כט. אשת ... 'קמט' ורכ"ט. |
בתו"א [בתורה אור] פרשת חיי שרה סד"ה [סוף דיבור המתחיל] להבין משארז"ל [מה שאמרו רבותינו זכרונם לברכה] יפה שעה יש טה"ד [טעות הדפוס]. וכך צ"ל [צריך להיות]: "ויהי'[ה] בבחינת ביטול [אבל עכשיו.. היינו בחינת איסר ועמ"ש [ועיין מה שכתוב] לקמן בפירוש אוסרי לגפן] שהוא בחינת חפץ וכתיב הודו.. תוך כ"ע [כל עלמין], אבל תכלית הכוונה".